Король клетки - Мила Кейн


Король клетки читать книгу онлайн
Он был моим врагом с привилегиями, пока… не захотел большего.
Его называют Потерянным Мальчиком Адской Кухни.
Легендарный боец, бывший заключенный, сын босса ирландской мафии… от Брэна О'Коннора за версту несет неприятностями.
Предполагалось, что это будет всего одна ночь, но оказалось, что это только начало.
Когда я ввязываюсь в авантюру с тайным обществом, мне приходится полагаться на его защиту.
Он предоставляет мне ее… за определенную плату.
Мои руку и сердце.
— Совершенно верно, но он сделал это… ради тебя. Он только просил, чтобы к утру мы убедились, что не связаны ни с чем из этого. Понял?
— Понял. Пойдем. Я не могу допустить, чтобы Элио разыгрывал из себя героя перед моей женой. Это моя работа.
В кабинете царил разгром, и дверь в конце комнаты с грохотом открывалась и закрывалась на ветру. Мы прошли через нее и поднялись по металлической лестнице, которая вела к люку на крыше.
Когда мы поднялись на крышу, нас встретил сильный ветер. Здание было таким огромным, что здесь была вертолетная площадка. Мы находились на тошнотворной высоте. Я сразу увидел Джаду. Она обнимала другую женщину, и Реджина тоже была там. У нее был пистолет, и он был направлен на мою жену.
Элио нацелил свое собственное оружие на Реджину, его взгляд был сосредоточен на угрозе.
Джада увидела нас. Она протянула руку к брату.
— Не надо. Тебе не нужно стрелять в нее… Она умрет не так.
Элио не опустил оружие.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду… она не представляет угрозы. Похоже, ее дрянь сработала, раз я не мертва…
Я пересек вертолетную площадку и подошел к Джаде. Кто-то, пошатываясь, поднялся по лестнице, осмотрел сцену и бросился вниз.
Альдо Сеприано.
Элио кивнул мне. Он направился к тому месту, где исчез Альдо. Я доверил ему позаботиться о нем.
Я приблизился к Джаде, холодный воздух обдувал меня, превращая кожу в лед.
— Что происходит, малышка?
Джада улыбнулась мне. Это было похоже на восход солнца.
— Это Элис. Она моя подруга, — сказала Джада. Это была чертовски неудачная ситуация для знакомства, но ладно.
— Приятно познакомиться, Элис. — Я взглянул на Реджину, которая просто стояла и смотрела на нас.
— А что насчет нее?
— Нее? — Джада повернулась к Реджине. — Она пыталась убить меня и сделать тебя своим мальчиком на побегушках.
Я моргнул, недоуменно глядя на жену.
— И?
— И поэтому она должна умереть, — объявила Джада. Она посмотрела на Реджину. — Прогуляйся, Реджина. Продолжай идти, пока я не скажу «Стоп».
Реджина пошла вперед. Я с нездоровым восхищением наблюдал, как она приближается к краю здания.
Без малейшего колебания женщина шагнула с края крыши и исчезла. Она даже не вскрикнула.
Я подбежал к краю и посмотрел вниз. Стояла глубокая ночь, и вокруг никого не было. Ее тело было разбрызгано по улице, как яйцо, упавшее на кафель.
Я выпрямился и вернулся к Джаде. Деклан завел ее подругу внутрь, укрыв от ветра своей курткой.
Джада задрожала под моими руками.
— Я бы отдал тебе свою рубашку, малышка, если бы она у меня была.
Джада рассмеялась.
— Я знаю. — Она приподнялась и поцеловала меня в губы.
— Вау, — выдохнул я, когда она отстранилась. — Ты такая кровожадная, когда ревнуешь. Мне нравится.
— Я не ревновала! — Воскликнула Джада. — Ладно, прекрасно. Ревновала. Мне не понравилось, что она захотела моего мужа или мою жизнь… Это мое.
— Да, это все твое. А теперь нам нужно убираться отсюда. Я уверен, что с моей и твоей семьей это здание либо взорвется, либо сгорит к утру, так что пора уходить.
— Сначала мне нужно залезть в компьютер. Нужно стереть все формулы разработок Реджины отовсюду, где я смогу их найти, а затем запустить вирус, от которого система никогда не оправится.
— А мы не можем просто взорвать его? — спросил я.
Джада закатила глаза.
— А как насчет виртуальных мест, где хранятся данные?
Точно. Я почесал затылок.
— Ладно, тогда я предоставлю это тебе, моя умная маленькая жена. Не сомневаюсь, что большинство тараканов Анклава уже сбежало.
Она пожала плечами.
— Если у меня будет ноутбук Реджины, это не имеет значения. Мы сможем выследить их, одного за другим.
Я рассмеялся.
— Звучит как идеальный медовый месяц, шелки.
Она усмехнулась и кивнула.
— Да. Именно так.
— Давай заберем компьютер и свалим отсюда к чертовой матери. Даже если мне придется связать тебя и украсть твою шкуру… ты поедешь со мной домой.
43. Джада
«Пристанище Шелки» трещал по швам от мужчин из клана О'Конноров, а также Элио и наемников из семьи Де Санктис. Эйфа сбивалась с ног, обслуживая всех. Она краснела, кокетничала и поправляла волосы в зеркале. Похоже, пожилая женщина питала слабость к обаятельным итальянцам.
Я сидела в своей обычной кабинке в конце зала. Элис находилась в больнице, восстанавливаясь после всего, что с ней сделали. Док остался с ней, чтобы наблюдать за ее состоянием.
Брэн стоял у бара вместе с Декланом и мистером О'Коннором-старшим.
Он поманил меня к себе.
Я была слишком вымотана, чтобы нервничать из-за того, что наконец-то познакомлюсь с отцом Брэна. Я встала и пошла к ним, скрестив руки на груди, изобразив улыбку, которая была больше похожа на оскал. Я не была особенно взволнована встречей с ним. Из всего, что я слышала от Брэна, он был суровым старым ублюдком и не заслуживал таких детей, как Куинн и Брэн.
— Значит, ты жена, — коротко сказал он.
Я кивнула.
— Ну? Язык проглотила? — спросил он.
— Я знаю, что ты знаешь мое имя, поэтому жду, когда ты им воспользуешься, — резко ответила я.
Деклан дернулся и закашлялся в свой «Гиннесс».
Время тянулось невыносимо медленно, пока, наконец, обветренное лицо Колма О'Коннора не расплылось в улыбке.
— Вот как, Джада? Твой брат сообщил мне, что готов шепнуть на ухо Ренато Де Санктису и позаботиться о том, чтобы на джерсийском берегу реки все было спокойно, даже если ты не вернешься жить к нам. Это означает, что ты освобождена от брака с моим сыном… Я даю тебе свое разрешение.
Я фыркнула, не собираясь вести себя мило после такого дня.
— Ты не можешь давать мне разрешение на что-либо.
— Да, теперь только Брэн может это делать, — подколол меня Фергюс из-за стойки.
Я бросила на него взгляд, который вызвал у него смешок.
— Он может попробовать, — сказала я максимально сладким голосом.
Отец Брэна медленно кивнул, его улыбка стала еще шире.
— Да, ты будешь держать его в напряжении. — Он снова одобрительно кивнул.
— То есть? — спросила я.
— То есть ты справишься, девочка. Ты отлично справишься.
Вскоре Колма увезли. Брэн и Элио сидели в конце бара, поглощенные разговором, уже около часа, когда Элио встал и направился ко мне.
— Я ухожу, ты будешь здесь в порядке? — спросил он.
Я кивнула и поймала взгляд Брэна.
— Да, со мной все будет отлично. Я дома.
Лицо моего брата,