`

Анжела Марко - Грезы Мануэлы

1 ... 25 26 27 28 29 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Почему?

Исабель придвинулась к Фернандо.

— Потому что сегодня, когда мы говорили о доме в поселке Эльтигро, я чувствовал, что ты была настроена против меня, — сказал Фернандо.

— Неужели?

— Да, была грустна, меланхолична, а сейчас…

— А сейчас?

— А сейчас ты совсем другая!

— Какая?

— Такая, какой ты мне нравишься, — произнес Фернандо, — как та девушка, с которой я впервые познакомился в Лос-Анджелесе, такая, какой я тебя люблю.

Фернандо поцеловал руку Исабель. Она молча улыбнулась и прильнула к нему. Их губы соединились в долгом и нежном поцелуе, от которого у Фернандо перехватило дыхание и защемило сердце. Он был бесконечно счастлив.

— Пусти меня, — высвободилась из его объятий Исабель, — я не хочу, чтобы ты страдал.

Фернандо внимательно посмотрел на нее.

— Есть какая-то сила, — задумчиво прошептала девушка, — которая заставляет меня так вести себя.

Он понимающе кивнул.

— Скорее всего, это то, что может произойти с каждым, что произошло и с тобой в детстве и что оставило неизгладимый след в твоей жизни.

Он хотел погладить волосы Исабель, но та внезапно насторожилась и отстранилась.

— Что ты хочешь сказать?

Фернандо вздохнул:

— Я хочу сказать…

Молчание Фернандо было недолгим, но для Исабель оно показалось вечностью.

— Я хочу сказать, — медленно проговорил Салинос, — что знаю о твоем… о твоем отце, Исабель.

У девушки округлились глаза.

— Настоящую историю о твоем отце.

Исабель резко встала.

— Что тебе сказали о моем папе? — в испуге, даже в страхе спросила девушка.

— Исабель, — попытался успокоить ее Салинос, — мне немного рассказали о нем…

— Кто тебе рассказал?

Фернандо промолчал.

— Что тебе рассказали?

Фернандо встал и тихо произнес:

— Это неважно, кто и что рассказал о твоем отце. — Он подошел к Исабель. — Единственное, что важно, так это ты!

Он попытался обнять девушку, но та отпрянула и отошла к окну.

— Значит, так?

— Да.

— Тогда почему тебя интересует прошлое моего отца? — грубо спросила девушка.

— Исабель, потому что есть некоторые вещи в прошлом, которые объясняют все, что происходит с тобой сегодня.

— Например?

Исабель вся напряглась.

— Например, мужчины.

Исабель не сразу поняла.

— Мужчины?

— Да, Исабель, в данном случае я. — Фернандо подошел совсем близко к Исабель.

— Я хочу знать, что у тебя происходит со мной, — сказал он и посмотрел на девушку.

У Исабель отлегло от сердца.

— Я люблю тебя, очень люблю, — порывисто продолжал Фернандо, — но чувствую, как ты отвергаешь меня. — Влюбленному было трудно говорить. — Ты вдруг становишься как будто чужой. Словно хочешь отстраниться от меня…

Салинос и Герреро долго молчали. Пауза становилась нестерпимо длинной, и Фернандо сдавленным голосом спросил:

— Почему?

Исабель пришла в себя.

— Мне нужно время. — Она повернулась к Фернандо: — Женщина не может…

— Я понимаю тебя, Исабель, — прервал он ее, — но мне нужно, чтобы и ты поняла меня.

Они смотрели друг на друга — Исабель и Фернандо — напряженно и с тревогой.

— Есть некоторые вещи в прошлом, — продолжил Фернандо, — которые влияют на настоящее.

Исабель и сама хорошо об этом знала, и что печальнее всего — очень страдала от этого.

— Отец, — сказал Салинос, — который часто не бывал дома, у которого были романы с другими женщинами…

Исабель окончательно взяла себя в руки и даже повеселела, но виду не подала.

— Такого рода вещи — причина того, что ты сегодня вот такая, потому что все это оставляет неизгладимый след, Исабель, — закончил Фернандо.

Девушка положила красивые нежные ладони на широкие крепкие плечи Фернандо.

— Ты ошибаешься…

— Что?

— Не знаю, да мне и неважно, что тебе наговорили обо мне, — сказала сеньорита Герреро.

— Исабель…

Но девушка прервала Фернандо.

— Пожалуйста, дай мне сказать! — Исабель отошла в сторону и произнесла твердо и с чувством, глядя куда-то в пространство: — Папа любил только мою мать и свою дочь и дал им все… — Медленно раздавался ее приятный дрожащий голос: — Любовь и все, что мог. Мой отец…

Фернандо видел, как на глаза Исабель наворачивались слезы, и она в этот момент походила на божество, была неотразима, притягательна, красива и очень дорога ему.

— Мой отец, — произнесла гордо девушка, — был великим человеком и таким останется для меня навсегда! — Она смахнула слезы. — Меня не волнует, что о нем говорят, меня это не волнует, — решительно произнесла Исабель.

Фернандо обнял ее.

— Исабель, я тоже хотел, чтобы ты сохранила этот образ своего отца, — сказал он, — и если я тебя чем-нибудь обидел, своими вопросами и… — Салинос не находил слов. — Пойми, я хотел знать и мне нужно знать…

Исабель подняла на Фернандо свое заплаканное личико и тихо-тихо прошептала:

— То, что происходит между нами, это только наше!

Фернандо нежно поцеловал свою невесту в щеку.

— Прости, Исабель, — извинился он, — я не хотел обидеть тебя!

Салинос замолчал и тяжело вздохнул.

— Поцелуй меня, — неожиданно попросила Исабель.

Фернандо был потрясен. Он удивленно и восхищенно посмотрел на девушку, потом медленно приблизился к ней и с благоговением и радостью поцеловал Исабель…

У сеньориты Герреро явно поднялось настроение. После робкого поцелуя Фернандо она лукаво посмотрела на него и кокетливо спросила:

— Ты только так будешь меня целовать?

В ее глазах блестел бесовско-озорной огонек.

— Я люблю тебя, Исабель!

Фернандо был вне себя от счастья. Он обнял ее и, прижав к своей груди, впился в розовые сочные губы жадным и долгим поцелуем…

— Я люблю тебя. — Салинос задыхался от счастья. — Я так тебя люблю!

— Я тоже люблю тебя.

— Я с ума схожу от тебя, Исабель.

— И я тоже.

— Я люблю тебя…

Тереза Салинос в это утро была как никогда энергична и жизнерадостна. Набросив на плечи легкий, ярко-красный халат, она спустилась в столовую и попросила приготовить ей чай.

— Вам крепкий? — поинтересовалась служанка.

— Как всегда.

Тереза прошла в ванную комнату, а когда вернулась в столовую, завтрак был на столе.

— Спасибо, Барнет, — поблагодарила Тереза, — но я только выпью чашечку крепкого чая.

— Хорошо.

Экономка убрала лишнее со стола и налила в чашку горячего цейлонского чая.

— Благодарю.

Тереза села за стол.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анжела Марко - Грезы Мануэлы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)