Анжела Марко - Грезы Мануэлы
— Я также не хочу продавать ничего! Ни мебель, ни одной лампочки, ничего!
— Ничего?
— Да, ничего!
— Но…
— Никаких «но»! Понятно?
Адвокат смешался.
— Почему? — спросил он.
— Это мое дело.
Исабель села за стол и открыла папку с документами, тем самым дав понять адвокату, что разговор окончен.
— Вы действительно удивительная женщина, — медленно произнес адвокат, пристально глядя на Исабель.
Сеньорита Герреро, почувствовав на себе пронизывающий взгляд адвоката, подняла голову.
— Несколько минут назад, — развивал свою мысль Пинтос, — я видел, как вы вертели этими старыми лисами, как наиискуснейшая деловая женщина, а сейчас…
— Что сейчас?
— Вы готовы оставить себе этот старый дом, как сентиментальная маленькая простушка.
Он рассмеялся.
— Все может быть, — оборвала неуместный смех Исабель, — наверное, во мне две женщины… — Она зло посмотрела на адвоката. — А может быть, и больше.
Пинтос насторожился:
— Вы можете превратиться в опасную женщину.
Исабель лукаво улыбнулась:
— Может быть.
В кабинете воцарилось неловкое молчание. Исабель сложила бумаги в папку и вышла из комнаты, оставив адвоката наедине со своими тревожными размышлениями.
Посидев некоторое время в задумчивости и растерянности, адвокат Пинтос поднялся, потом недобро ухмыльнулся и тоже вышел из кабинета.
Мерседес очень устала за прошедший день. Ее почему-то стали посещать тревожные мысли, особенно сейчас, когда уехал Коррадо. Отчего это происходило, она не могла сказать, просто она чувствовала это своим нутром.
Руди припарковал машину на стоянке.
— Приехали, — сказал он.
Девочки с сеньорой Мерседес вышли.
— Вот и хорошо.
— Мама, мы погуляем на улице, — попросила Мануэла.
— Ладно, — согласилась мать.
Девочки, взявшись за руки, побежали на лужайку.
Мерседес повернулась к племяннику:
— Руди, отнеси, пожалуйста, продукты на кухню.
— Будет исполнено.
Мерседес сидела в комнате, когда вошел Руди. По его виду было заметно, что он очень устал.
Женщина по-доброму рассмеялась:
— Устал?
Руди замотал головой.
— Нет-нет, как говорит Луиза, свеж как огурчик, — постарался улыбнуться юноша. Он остановился посреди комнаты. — А что, надо еще что-нибудь сделать?
— Нет, оставим остальное на завтра.
Руди присел.
Мерседес встала и подсела к племяннику.
— Руди, ты мне никогда не рассказывал… — неловко начала она, — твой поселок там, на Сицилии, такой же, как наш, или, быть может, еще лучше?
— Нет, тетя, там горы. — Руди мечтательно посмотрел в открытое окно. — А улицы такие, как эта… — Он показал рукой.
— Извилистые?
— Да-да, извилистые. — Юноша повернулся к своей тетке: — Дядя никогда тебе не рассказывал?
Мерседес вздохнула:
— Нет, он мало говорил о вашем поселке.
— Да? — удивился Руди.
— И ты тоже.
Руди опустил голову.
— Скучаешь?
Мерседес потрепала его по кудрявой голове.
— Иногда. — Он помолчал и добавил: — Но там ничего не осталось, и никого.
Женщина понимающе кивнула головой.
— Мне бы хотелось, чтобы ты рассказал об этом поселке, о его людях, — попросила тетя.
— О людях?
— О твоей семье.
Руди задумался…
* * *Исабель Герреро в этот вечер была особенно хороша. Темный костюм из синего кримплена прекрасно подчеркивал ее фигуру, ее изящество, стройность и грациозность.
Стол был накрыт на три персоны. Вокруг него суетилась Барнет, ожидая хозяина с невестой и его сестру.
Молодые люди, побродив возле дома в саду, отправились ужинать. В зале был мягкий полумрак, только несколько зажженных свечей на столе и у входа.
— Почему вы никогда не приезжаете в тот дом? — поинтересовалась Исабель, входя в зал.
— А вы что, были там? — спросила Тереза.
— Нет, Фернандо показывал мне его только на карте, — рассмеялась сеньорита Исабель Герреро.
— Да, — подтвердил Фернандо.
— Это такое удивительное место.
— Ах, дорогая, — возразила Тереза, поправляя красный цветок на белоснежной блузке, — там так много комаров.
— Комаров?
— Да.
Сеньора Салинос села за стол.
— Не могу уехать из этого дома, — сказала Тереза, окинув взглядом помещение, — разве что в очень комфортабельный дом.
— И куда?
— Если это близко…
— Или если это Париж, — добавил Фернандо.
— Да.
Все трое весело рассмеялись.
— Просто Тереза обожает удобства.
— А что в этом плохого?
— Ничего.
В зал вошел Лоренцо и подал жаркое.
— Спасибо, Лоренцо.
Тереза положила себе на тарелку небольшой кусочек.
Слуга обошел вокруг стола и подошел к гостье.
— Относительно дома, — неожиданно заявила Тереза, — у нас есть о чем поговорить.
Фернандо посмотрел на сестру.
— Когда вы поженитесь и будете жить здесь, — сказала Тереза, — не знаю, могу ли я оставаться в этом доме?
Жених и невеста переглянулись.
— Тереза, — возразил Фернандо, — ну о чем ты говоришь! — Он отложил столовый прибор. — Ты здесь такая же хозяйка, как и я, и потом…
— Что?
— Мне такое и в голову не могло прийти.
Тереза пожала плечами…
— Не знаю, может быть, тебе не понравится каждый день видеть меня здесь…
— Тебя? — возмутился брат.
— Или Исабель — встречать меня.
У гостьи перехватило дыхание.
— Встречать?
— Да.
— Да здесь невозможно встретиться, — возразила Исабель, — надо предварительно назначать свидание.
Присутствующие рассмеялись, и атмосфера немного разрядилась.
— Никаких проблем.
Ужин продолжался.
— Ты займешься организационными делами? — спросила Исабель, дружески глядя на Терезу.
— Ну уж нет!
Тереза указала на прислугу.
— Для этого у нас есть сеньора Барнет, — рассмеялась сестра, — она решает у нас все.
— Хорошо.
Фернандо молча наблюдал за женщинами и был доволен, что у сестры и невесты складывались дружеские отношения, по крайней мере, повода для беспокойства он не находил.
После ужина каждый занялся своими делами. Тереза отправилась на вечеринку к подруге, Барнет хозяйничала по дому, Лоренцо помогал ей, а Фернандо с Исабель уединились в кабинете на втором этаже.
Жених Исабель был в хорошем расположении духа.
— Это невероятно! — восхищенно воскликнул он.
— Что?
— Ты не перестаешь удивлять меня.
— Почему?
Исабель придвинулась к Фернандо.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анжела Марко - Грезы Мануэлы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


