Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация
Я удостоверился, что сумма на чеке была написана правильно, и отправил его в банк полицейского департамента вместе с номером моего телефона. Затем я оставил шефу полиции голосовую почту, прежде чем послать ему электронное письмо.
ТЕМА: УОЛТЕРСЫ.
Шеф Томлин,
Я отправил средства на счет Вашего департамента относительно последнего дела. Если еще одно подобное дело произойдет в течение следующих шести месяцев, пожалуйста, закройте их в своем учреждении и сделайте записи об этом в своих отчетах.
С меня хватит.
Кори Уолтерс,
руководитель отдела кибербезопасности,
«Кибербезопасность, защита данных и доверие»
— Кори? — Хейли зашла в комнату, завернутая в одеяло.
— Да, Хейли?
— С кем ты разговаривал?
— Полиция Огайо. Это про моих родителей.
— О. — Она подошла и села ко мне на колени. — Ты все еще общаешься с ними?
— Только при необходимости, — сказал я сухо. — Дни рождения, праздники и каждый раз, когда они просят, чтобы я взял на поруки их из тюрьмы. Но после сегодняшнего дня это будут только дни рождения и праздники.
— Как ты думаешь, простишь ли ты когда-либо их за то, как они относились к тебе?
— Я простил их за это. — Я прижал ее к себе. — Я уже привык к тому, как они относятся к себе.
— Что это означает?
— Это означает, что больные люди так сильно отрицают свою собственную боль, что никогда не замечают, как хреново всем остальным вокруг них.
Она посмотрела на меня.
— Ты не должна прощать свою мать, пока не будешь готова. Ты знаешь это, верно?
Хейли кивнула.
— Я знаю.
— И ты не должна резать цветы каждый раз, когда она посылает их тебе. — Я провел пальцами по ее волосам. — Тебе больно от этого, и ты это знаешь.
— Это так, — Хейли вздохнула. — Я остановлюсь, но это не означает, что даю ей шанс.
— Поступай так, как считаешь нужным.
Она сжала мою руку и посмотрела на меня.
— Ты можешь сделать мне одолжение, так как сегодня наш последний официальный день здесь?
— Зависит от того, что это.
Она улыбнулась.
— Ты можешь посмотреть на последние бизнес-планы для моего кафе и сравнить их с магазинами здесь, чтобы помочь мне разобраться, где я ошиблась?
— Только если ты согласишься не отвлекать меня своим захватывающим сексом, пока я не закончу все смотреть.
Она покраснела.
— Я не могу обещать этого.
— Тогда как насчет того, чтобы мы трахнулись сейчас и сделали работу позже?
Она практически спрыгнула с моих коленей и потащила обратно в спальню.
Кори: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния,
В воздухе
Одну неделю спустя...
— За моего лучшего друга, моего лучшего сотрудника и единственного человека из встречавшихся мне, который ценит честность так же, как и я. — Джонатан поднял бокал в воздух и улыбнулся мне. — Как тебе моя речь?
— Ты не должен произносить речь на церемонии моего награждения, Джонатан, — я улыбнулся, закрывая дверь в свой кабинет. — Ты просто приглашенный гость.
— О, — он рассмеялся и поставил стакан на мой стол. — Что ж, поздравления с тем, что тебе назвали «Лучшим техническим специалистом года» Сан-Франциско шестой год подряд. Каково это?
— Бесполезно.
— Ах, — он улыбнулся мне. — Ты знаешь, что это означает, не так ли?
— То, что они должны начать давать эту премию кому-нибудь еще?
— Нет, — он засмеялся. — Это означает, что ты достиг большей части того, что когда-либо достигнешь в жизни. Теперь пришло время разделить это с кем-то. Возможно, ты должен перестать валять дурака и начать серьезно встречаться.
— У меня уже есть серьезные отношения.
— Ну да. — Он закатил глаза. — С кем?
С твоей сестрой. Я прокашлялся, прежде чем ответить.
— Мы находимся еще в так называемой начальной стадии. Если у нас будет все серьезно, я представлю вас друг другу.
— Достаточно честно. — Он поднял руки, сдаваясь. — Ну, я просто заходил, чтобы поздравить тебя с наградой. Можно я попрошу тебя об одолжении? Когда лучше, сейчас или после того, как ты вернешься с ланча?
— Никогда было бы лучше.
— Значит, мне пора?
— Несомненно, Джонатан. — Я рассмеялся. — Проваливай прямо сейчас.
— Я думаю, что Хейли встречается с кем-то, — сказал он, его голос стал мрачнее, чем был до этого. — На самом деле, я знаю, что она встречается с кем-то.
Ком подступил к горлу, но я попытался сохранить спокойствие.
— Это беспокоит тебя?
— И да, и нет.
Я налил в стакан воды и постарался не смотреть на Джонатана.
— Как так?
— С одной стороны, Хейли еще так доверчива, — сказал он. — Она безнадежный романтик, и я не хочу, чтобы ей было больно. Знаю, что это неизбежно в конечном счете, но она должна сосредоточиться на себе прямо сейчас. Она ужасный ассистент, так что, чем быстрее она сможет заработать достаточно, чтобы вернуться к погоне за собственными мечтами, тем лучше.
— А с другой стороны?
— Если парень порядочный, а я уверен, что это не так, потому что она скрывает его от меня, — он замолчал и стиснул зубы. — Так что, полагаю, да. Да, ее отношения с кем-то, кого я не проверил, действительно беспокоят меня. Так ты можешь оказать мне услугу?
— Уже сделано. Да, убийство — это преступление, и даже вы, Джонатан Стэтхем, должны будете отправиться за это в тюрьму.
— Ржака. — Он ухмыльнулся. — Ты можешь просто выяснить, кто этот парень, и сообщить мне?
— Ты хочешь, чтобы я шпионил за Хейли?
— Раньше у тебя не было с этим проблем.
Я закатил глаза.
— Это другое. Ты пытался выяснить, что подарить ей на Рождество, и я уже сказал тебе, что она просила отпуск у тебя лишь потому, что действительно плохо себя чувствовала.
— Значит, я должен заставить кого-то другого из твоего отдела сделать это?
— Нет, — я не мог так рисковать. — Я займусь этим и сообщу, как только появится информация.
— Отлично, — он направился к двери.
— Это — настоящая причина, по которой ты пришел сюда, не так ли? — спросил я. — Дело не в награде?
— И то, и другое, — он казался искренним. — Если ты не хочешь, чтобы я пригласил тебя присоединиться к нам с Клэр пройтись на яхте сегодня днем.
— Никогда. Без обид.
— Я не обиделся, — он улыбнулся, покидая мой кабинет, и я проглотил растущий ком вины.
Хейли: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния
ЧЕРНОВИК: Ты выглядел чертовски сексуально на премии «Лучший технический специалист года Сан-Франциско» вчера вечером. Я возбудилась :)
ЧЕРНОВИК: Мне очень понравились розовые цветы, которые ты прислал сегодня в мой офис, и все другие, что присылал каждый день на прошлой неделе. Подпись на них «Твой Бро» — это очень хороший, секретный штрих...
ЧЕРНОВИК: Ты, наверное, не помнишь, чтобы я говорила это, но я уверена, что мой первый поцелуй был именно с тобой. Ты знал это?
ЧЕРНОВИК: Мне ненавистно то, что мой брат стал намного чаще заходить в мой кабинет, чтобы поймать, с кем я разговариваю, и я рада, что он ни разу не заподозрил, когда звонишь именно ты…
ЧЕРНОВИК: Я знаю, что мы расстались всего несколько часов назад, и мы все утро занимались сексом, но я все еще хочу большего.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

