Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация
— Ага, — улыбнулась я и почувствовала, как он крепче обнимает меня. — Я хочу только тебя.
— Есть четвертый пункт?
Я кивнула.
— И пятый.
— Назови их.
— В-четвертых, ты должен пообещать мне, что, если ты еще хоть раз поведешь себя как мудак по отношению ко мне, тебе придется сделать гораздо больше, чем просто подготовить речь, чтобы вернуть меня. — Я сделала паузу. — Но в тоже время, мне нужно, чтобы ты показал, что на самом деле любишь меня, сегодня и всегда.
— Я согласен.
Он слился со мной в поцелуе и запустил руки в мои волосы, нежно перебирая их пальцами.
Я обняла его за шею и ответила взаимностью на поцелуй, наслаждаясь такими знакомыми и сладкими прикосновениями его губ.
— Значит, ты согласна на наше воссоединение? — прошептал он напротив моих губ.
— Все еще думаю над этим, — прошептала я в ответ. — Мой окончательный ответ будет зависеть от примирительного секса, желательно грубого примирительного секса.
— У нас есть два часа до начала церемонии, — произнес он, обнимая меня за талию.
— Хочешь разобраться с этим сейчас или позже?
— Сейчас.
Он повел меня обратно в здание, по маленькому коридору в уединенный кабинет. Прижав спиной к стене, он тут же начал меня целовать.
Медленно расстегнув платье, он помог мне снять его, а затем уставился на меня.
— Погоди. А какой пятый пункт?
— Снова съехаться с тобой, — улыбнулась я. — Только на это раз никаких правил.
Улыбнувшись мне в ответ, он повалил меня на пол, а затем перевернул, чтобы я была сверху.
— Я определенно могу с этим согласиться.
***Конец***
Хейли: Завтра
(Эпилог)
Два года спустя…
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Прошлым вечером в Сан-Франциско состоялось торжественное открытие третьего кафе сети кофеен-винотек «Сокровенные желания». По данным за последний год, сеть эксклюзивных кофеен, основанная двумя подругами, Хейли Стэтхем и Келли Проби, полностью вытеснила «Старбакс» из бизнес-комплекса «Стэтхем Индастриз».
Келли Проби говорит, что кафе олицетворяет «сбывшуюся мечту» и она с нетерпением ждет открытия большего числа кофеен.
Хейли Стэтхем была недоступна для комментариев.
— И это все, что они написали? — взглянула я на Кори, прочитав статью в местной газете. — Обычно они нам посвящают полноразмерную статью. И почему они сказали, что я была недоступна для комментариев?
— Потому что так и было. — Он улыбнулся и снял мои очки. — Не думай об этом. Мы в отпуске.
Я перевела взгляд на море перед нами, а затем окинула взором палубу его яхты. Мы плыли в течение восьми часов, и он отобрал у меня телефон, чтобы я не могла читать новости в интернете.
— Ты что-то не договариваешь, — произнесла я. — Слушаю тебя.
— Мне нечего сказать, — ухмыльнулся он.
— Скажи, Кори. Тебе ведь известно, почему они написали эту ничтожно короткую статью, и я имею право знать.
— Хейли, — произнес он, притянув меня к себе на колени. — Во время торжественного открытия мы занимались сексом в туалете, и тебе это известно.
Меня бросило в краску.
— Они могли попросить меня прокомментировать это событие.
— Они так и сделали, — улыбнулся он. — И на следующий день я позвонил в издательство и попросил не добавлять твои слова в статью.
— Я же только сказала, что очень рада за успехи кафе, Кори.
— А еще ты сказала, что собираешься заняться сексом со своим парнем, — ухмыльнулся он. — Ты пробормотала это себе под нос, но они собирались тебя дословно процитировать. Кроме того, они хотели назвать меня твоим парнем.
— Ох.
—Да, — он поцеловал меня в губы. — Ох.
— Спасибо, что уберег меня от полного уничтожения репутации.
— Формально я это сделал не только для того, чтобы уберечь твою репутацию.
Он открыл книгу, и моему взору предстало кольцо с массивным бриллиантом.
— Меня расстроило то, как они обратились ко мне, и я понял, что предпочел бы, чтобы меня указали, как кого-то более значимого, чем парень.
Он начал опускаться на одно колено, чтобы произнести речь, но я поцеловала его, прежде чем ему удалось произнести хоть слово.
— Да. — Я крепко поцеловала его. — Черт возьми, да!
Notes
[
←1
]
Портовый район на северо-востоке Сан-Франциско, одна из главных туристических достопримечательностей города — прим. пер.
[
←2
]
Бранч – в США и Европе прием пищи, объединяющий завтрак и ланч.
[
←3
]
Американская транснациональная компания, один из лидеров мирового рынка потребительских товаров.
[
←4
]
Интернет-приложение доставки продуктов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





