`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Карина Хейл - Любовь по-английски (ЛП)

Карина Хейл - Любовь по-английски (ЛП)

1 ... 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Матео заступился за меня, за то, что я поцеловала Дэйва?

Лорен выглядела потрясенной. - Я из Америки. И мы там делаем все, что хотим. Честно говоря, я думаю, вы и ваша страна остались позади со своей мужественностью и пещерным менталитетом. Не говоря уже о ваших репрессиях для мавров и эмигрантов из Африки.

Он пожал плечами и провел рукой по волосам. Хотя его лицо ничего не выражало и поза была расслабленная, но я видела, как вздымается его грудь, было похоже, что он сдерживает гнев. И я не могла его за это винить.

- Лорен, пожалуйста, - начал он. - При всем уважении, я сомневаюсь, что ты знаешь, о чем говоришь. В каждой стране есть что-то плохое, но это не значит, что все люди плохие, и ты не можешь в полной мере узнать что-то еще, будь-то человек или целая страна, не побывав в их шкуре. Вы, будучи американцами, должны хотя бы коснуться этого как-то. - Он говорил спокойным и размеренным голосом, и мне показалась, что я стала лучше понимать его. Это было нечто большее, чем физическая близость. У него был сильный характер, а я такое любила в людях.

- Я не понимаю, как такая вещь, как быть американцем, имеет отношение к этому, - заявила она. Между тем Сара смотрела то на одного, то на другого, словно это был теннисный матч, она сдвинулась на край стула.

- Ну, - сказал Матео, вставая на ноги и возвышаясь над ней, - я вижу, что ты груба и высокомерна. Было бы неправильно с моей стороны говорить, что все американцы такие. Разумеется, это не так. Только ты. Ты, Лорен, велосипед. Vete a la mierda. Что на английском означает: а не пошла бы ты в задницу.

С этими словами он встал и протянул мне руку. - У нас есть еще пятнадцать минут, чтобы поговорить наедине.

Мне нечего было возразить. Я вложила свою руку в его, послав Саре извиняющийся взгляд, и позволила ему поставить себя на ноги. Мы убежали от этого места, просто подальше отсюда. Когда мы достаточно уже отошли, он отпустил мою руку. Был ли это акт солидарности или что-то больше? Единственное, что я точно знала - это то, что мне не хватает его прикосновений сейчас.

Я оглянулась через плечо на террасу возле столовой, где еще можно было увидеть смутные фигуры Лорен и Сары. Бедная Сара осталась одна с этой извращенкой Лорен, которая использует план программы в своих корыстных целях и портит наши сессии один на один.

- Эта женщина невыносима, - сказал Матео себе под нос.

- Это точно.

Он повернулся ко мне, разглядывая мое лицо. - Я думал, что вы впервые встретились в автобусе. Ты ее знаешь?

Я покачала головой. - Нет. Но я имела дело с такими, как она, раньше. И у меня от них остались неприятные воспоминания. Они применяют политкорректность и феминизм к совершенно новому ненавистному объекту.

- Ах, эти ненавистники, - сказал он. - В Испанию это слово пришло из Англии.

- Да, ненавистники, это слово лучше всего подходит для их описания. Они берут любое - феминизм, религию, образ жизни, искусство - и разрушают это. Они заходят так далеко, что со временем теряют исходную цель. Лорен... она просто озлоблена и ненавидит меня за то, что я люблю секс. Она анти-шлюха, супер-женщина. Спорим на сто баксов, что ее влагалище покрыто паутиной.

Матео вновь рассмеялся. И это был самый приятный звук для моих ушей. Я усмехнулась, порадовавшись, что развеселила его, и чуть покраснела от собственных слов. Иногда я забывала, что уместно говорить, а что нет.

- Ты особенная, Эстрелла, - сказал Матео, взгляд его стал мягче, когда он смотрел на меня. Я принялась кусать губы, лихорадочно соображая, что, черт возьми, ответить на это. - Но, - продолжил он, оглядываясь по сторонам, - я не стану принимать твою ставку. Я не сомневаюсь, что ты права, но не желаю, чтобы кто-то проверял.

- Я тоже, - сказала я с улыбкой.

Остаток дня прошел очень хорошо, несмотря на похмелье и на то, что Лорен была велосипедом. Я думала, мое вчерашнее похождение с Дэйвом плохо отразится на моей репутации, но это было не так, по крайней мере, не с Бэккой или Матео.

У меня было несколько бизнес сессий, и я столкнулась с Дэйвом, когда ждала свободного компьютера. На секунду мне стало неловко, но потом я сказала. - Извини за поцелуй вчера ночью.

К счастью, Дэйв принял мое объяснение как должное. Он только пожал плечами и сказал. – Да все в порядке.

И хорошо. После ужина и забавной игры в шарады с сорока людьми я отправилась спать с улыбкой на лице. Я пережила свой второй день и чувствовала поддержку за спиной.

Глава 8

Следующие четыре дня были похожи на этот. Можно подумать, что только потому, что я разговаривала с разными людьми каждый день, то эти дни будут как-то отличаться. Но это не так. Было несколько испанцев, которые мне действительно понравились и произвели на меня впечатление: Эдуардо и его веселый нрав, Ангел и его невинность, высокий, молодой Рикардо и его искренний энтузиазм, длинноволосый рокер Мануэль и сексуальная Нира с ее голубыми волосами, которые напоминали меня в десять лет. Но в остальном все было как всегда: обычные люди, которые мало меня интересовали. Так что все эти сессии слились в одну.

Конечно, были еще Клаудия, Бэкка и Сэмми, а иногда мелькали Полли с Беатрис, но все, что мы делали день ото дня, было однообразным. Поужинали, поучаствовали в мероприятиях, выпили в баре. Надо сказать, наше поведение, в частности поведение испанцев, легко было предугадать. Они стали более грубыми и порочными. Но они мне нравились. Это была истинная сторона испанцев - умение разговаривать на пикантные темы на английском языке.

Единственное, что выделялось из этих четырех дней - это мое общение с Матео. У нас был один деловой разговор и дважды мы беседовали один на один. Мы старались ужинать вместе. Не то, чтобы мы заранее договаривались, но если он не искал меня, то я его искала. Мне нравилось это. Мне нравилось осознавать, что кто-то меня ищет в толпе.

В течение этих дней Матео задавал свои вопросы.

Первым делом он спросил, почему я изучаю астрономию. Мы пошли на прогулку вниз по переулку, мимо дубов и лавандовых полей, наслаждаясь солнцем раннего лета. Я рассказала ему, как полюбила астрономию еще совсем юной. И все из-за книги - Маленький принц. Меня заворожили бесконечно мерцающие огни в небе. И как ни странно, я страдала клаустрофобией и знала, что буду последним человеком, который сядет в космический челнок. В космосе было холодно, страшно и одиноко. Но планеты, звезды и вселенная вечны, они были моими исследованиями. Я могла изучать их в телескопе, по карте, отслеживать их постоянно меняющееся состояние, внося свой вклад.

В следующий раз он спросил, какую музыку я слушаю. У меня было такое чувство, что он уже знал ответ - уже до того, как задал вопрос. Мы лежали на траве, в тени от солнца, и я сказала, что слушаю все, до чего могу дотянуться. На первый концерт я попала в двенадцать, чтобы увидеть гастроли группы Deftones touring, была презентация их альбома «Воровство милости». Мне нравились металлик, панк, классический рок, и я люблю подпевать исполнителю.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карина Хейл - Любовь по-английски (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)