Сандра Мэй - Теория страсти
— Нет, не шучу.
— Мы же в середине острова!
— Во-первых, не в середине. Во-вторых, бывают волны, которым ничего не стоит накрыть целую Кубу. Песок в этой пещере означает только то, что сюда волны точно доходили, и не один раз. Это не есть здорово, но мы с тобой будем надеяться, что все обойдется. Возможно, ураган выдохся, возможно, шторм будет не слишком сильным, возможно, все ограничится только ливнем, хотя и этого уже достаточно для беспокойства.
— Ты так говоришь о дожде, как будто это потоп.
— Конни, ты просто не видела тропических ливней. Это самый настоящий потоп и есть. Стена воды с неба до земли. К тому же он может идти целую неделю, не ослабевая ни на час.
— О Господи!
— Не волнуйся, сейчас не сезон. Но и короткий ливень может быть сильным.
— Странно. Небо совсем чистое.
— Хочешь искупаться?
— Сейчас?
— А чего ждать? Потом поднимутся волны, а сейчас должно быть совсем спокойно, если я не ошибаюсь и шторм все-таки будет.
— До океана далеко…
— Эх ты, девушка из большого города. Океан прямо под горой.
— Но мы же шли сюда часа два!
— Мы ходили кругами сквозь незнакомые заросли. Обычное дело. Пошли, покажу, как мы близко.
Дорога к океану и впрямь заняла не больше четверти часа. Констанция смогла оценить предусмотрительность Дика. Спуск с горы оказался крутым, так что с этой стороны волны им не угрожали, а более пологий подъем находился гораздо дальше от океана. В целом остров оказался совсем небольшим.
Конни вступила на белоснежный пляж и немного оробела, но потом сердито тряхнула подсохшими и бурно завившимися кудрями. Завязала растерзанную блузку узлом под грудью, решительно сбросила драные брюки и пошла в воду, решив не думать о том, что на ней обычное нижнее белье с кружавчиками. Психологический прием — думайте о том, что на вас самый настоящий купальник, мисс Шелтон. Представляйте его в деталях. Верьте в это.
Дик вообще не страдал стыдливостью, тем более что у него под брюками оказались плавки. Он с гиканьем и свистом кинулся в воду и сразу поплыл мощным и красивым баттерфляем. Конни, по-собачьи плюхавшая вдоль берега, немного устыдилась и предприняла попытку изобразить кроль.
Купание в океане оказалось удивительным. Вода была даже солонее, чем в море, и держаться на воде было легче. Кроме того, океан явно был живым. Огромное сказочное существо, древнейший из титанов, он подхватил девушку и ласково закачал на своих нежных ладонях-волнах. Он дышал мерно и негромко, но это дыхание отдавалось рокотом волн, плеском кружевной пены, безостановочным ритмом движения воды.
Конни не успела опомниться, как берег остался далеко позади. Она случайно взглянула в ту сторону — и немедленно испугалась. Пловец из нее был неважный, хотя плавать она научилась еще в детстве. Однако то были река, озеро, бассейн — что-то, имевшее границы. Здесь все было иначе. Перед ней расстилался бесконечный простор, позади — широкая полоса воды, и только за ней — далекий бело-зеленый берег. Конни запаниковала и тут же приказала себе прекратить. Пара простейших тестов — и она успокоилась, смогла выровнять дыхание и даже повернуть к берегу. Вот только плыла она, почти не двигаясь с места. Во всяком случае, берег ближе не становился. Тут она вспомнила об акулах, и ей стало совсем нехорошо. Мысль о том, что где-то под ней, возможно, уже бесшумно плывет безжалостная убийца с тремя рядами зубов и холодными глазками монстра, и придала ей сил, и добавила паники. Берег качнулся, стронулся с места… и стал приближаться. Констанция Шелтон молотила руками и ногами, забыв об усталости и мечтая только добраться до берега.
Возможно, знай она, что все акулы ушли в открытый океан в ожидании шторма, ей не удалось бы доплыть, но вот берег оказался совсем близко, и обессиленная Конни легла на спину, раскинув руки и ноги.
Вдруг что-то схватило ее и поволокло к берегу, а потом обратно, а потом притопило и вытащило на поверхность, и вот тогда мисс Констанция Шелтон выплюнула соленую воду и продемонстрировала миру мощь своих легких.
Она рвалась и билась, лупила руками и ногами по воде и неизвестному чудовищу — и орала, орала, орала. Самозабвенно, ничего не стесняясь и не сдерживаясь. Начав с простого «а-а-а», она перешла к адресным воплям. На седьмом возгласе «Дик!!!» у нее кончился запас воздуха, и тут же раздался восхищенный голос рыжего:
— Вот это да! А чего ж ты врала, что не умеешь орать? Если Босуорт не возьмет тебя в психологи, можно будет пристроиться на маяк. Противотуманной сиреной.
Она в ярости отпихнула руки Дика Джордана и выползла на берег, как первое земноводное. Легла на песок, закрыла глаза и лениво подумала, что не сможет встать уже никогда в жизни.
Солнце быстро высушило тонкую ткань, начало припекать. Потом ей на ноги опустилось что-то прохладное, легкое и широкое. Конни приоткрыла один глаз, удостоверилась, что это Дик накрыл ей ноги пальмовыми листьями, и процедила сквозь зубы:
— Убью тебя. Как только наберусь сил — убью.
— Прости, сестренка. Я думал, ты слышишь, как я подплываю.
— Я чуть жива была от усталости.
— Ерунда. Ты же недалеко заплыла.
— Да? Не меньше мили!
— Это только кажется.
— Потом: я вспомнила об акулах.
— Можешь забыть обратно. Перед штормом вся живность уходит подальше в океан, чтобы не разбиться о берег. Я же говорю, сейчас самое время купаться.
Помолчали. Дик вытянулся рядом с ней на песке и закрыл глаза. Конни исподтишка наблюдала за ним сквозь ресницы, очень надеясь, что он не чувствует ее взгляда.
… Рядом со мной лежит почти голый мужчина. Я тоже почти голая. На всем острове никого нет. В целом мире никого нет. Только он и я. Как странно… Любая другая девушка, наверное, знала бы, что делать. Вела бы себя иначе. А я? Что я знаю о мужчинах и женщинах?
Нет, я знаю, что у них разный тип психики. Я знаю, что они по-разному реагируют на всякого рода возбудители нервных окончаний.
Я — крупный, потому что единственный, специалист по любви!
А при чем здесь любовь? Кто говорит о любви? Кто вообще говорит хоть что-нибудь?
Какая тишина…
Конни уснула.
Она проснулась — и увидела прямо над собой лицо Дика, встрепанные рыжие волосы и зеленые глаза. В былые времена единственной ее реакцией было бы: шарахнуться и зыркнуть исподлобья так, что Дик немедленно потерял бы всякую охоту приближаться к мисс Шелтон ближе, чем на пять метров.
Однако былые времена остались в прошлом. Теперь Конни просто сонно и доверчиво улыбнулась Дику Джордану.
— Я заснула, да? Надолго?
— Минут на пятнадцать. Я ходил окунуться и несу тебе благую весть, как архангел Гавриил.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Теория страсти, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


