`

Сандра Мэй - Стальная Нелл

1 ... 19 20 21 22 23 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Нелл взглянула в глаза Мелани и тихо спросила:

— А если я без всяких объяснений попрошу тебя сохранить секрет?

— Я сделаю это.

— Спасибо, Мел.

Высокая темнокожая Мелани неожиданно погладила Золотую Нелл по щеке длинными сильными пальцами.

— Один совет на прощание. Даже не совет. Поэтический образ. Ложь — это стена из кирпичиков. Один кирпичик, другой — вроде бы мало, незаметно, все и так прекрасно видно, можно перешагнуть и забыть. Но эта стена умеет расти сама по себе. Однажды ты проснешься — а вместо синего неба и зеленой травы перед тобой окажется глухая кирпичная стена. И через нее уже не докричаться. Не пройти. Не увидеть лица.

— Я знаю.

— Ну и хорошо.

— Мел?

— Что, начальник?

— Я обязана сказать ему правду, да?

— Вовсе нет. Ты никому ничего не обязана. Хорошенько подумай, взвесь — и прими решение. Не забывай о Дикки. И главное — не забывай о себе. Себя надо любить и уважать. Сказки про эгоизм придумали неудачники.

— Мел, я запуталась.

— Он хороший парень, но это вовсе не значит, что ты должна связывать с ним жизнь. Он наверняка обрадуется ребенку, но это вовсе не значит, что он будет хорошим отцом. Дик вырос без отца, но это вовсе не значит, что ему не хватало любви и мужского воспитания. Он может так и не узнать ничего сейчас, но это вовсе не значит, что он не узнает об этом потом и не поимеет к тебе претензий. Как видишь, вариантов много. Жизнь поливариативна, да простят меня лингвисты. Никто не даст тебе рецепта. Подумай головой — и не забудь прислушаться к сердцу. Оно очень хорошо подсказывает в трудных ситуациях. Я буду молчать, хотя для меня это — нож острый. Ты же знаешь.

Нелл рассмеялась, тряхнув золотой гривой.

— О да! Тем больше я ценю твое молчание. Пошли?

— Пошли. Нелл?

— Что?

— Я с ним не спала.

— А вот уж это меня совершенно не волнует.

С этими словами Нелл отправилась к океану, на ходу завязывая купальник на шее, а Мелани все смотрела ей вслед с задумчивой усмешкой. Потом тряхнула головой и прошептала:

— Вот насчет “все равно” — это ты врешь. В бабских штучках ты меня не обскачешь. Когда все равно, такими глазами не смотрят. Ты его любишь, подружка, ты его хочешь, и у тебя внутри все горит при одном его появлении. Что ж, я обещала, я буду молчать. И посмотрю, сколько вы выдержите. А когда вы не выдержите, возьму Сэма и Джои и уйду из лагеря подальше, потому что из вашей койки искры полетят. Вот! Все. Купаться!

На берегу Сэм и Джои развели громадный костер, чтобы освещать место выхода из воды. Том уже плавал, невидимый в темноте, вдоль берега и подбадривал остальных молодецкими воплями. Нелл с разбегу ворвалась в теплые волны и нырнула.

Все ее тело горело, кровь серебряными пузырьками кипела в жилах, но на душе стало легче. Теперь она не одна несла свою тайну, и хотя Мел не казалась ей надежным союзником, все равно, так было лучше.

Ночной океан жил своей жизнью. Радужные сады кораллов и актиний ночью превратились в загадочные серебряные заросли. То и дело прыскали в сторону светящиеся стайки рыб, песок на дне горел лунным серебряным светом. Тело Нелл тоже окутывал серебряный шлейф, и она наслаждалась этим зрелищем, пока воздух не закончился в легких. Тогда она вынырнула, удостоверилась, что берег близко, и нырнула вновь, направляясь теперь чуть в сторону.

Неожиданно чье-то большое и гибкое тело, также в ореоле светящихся пузырьков, метнулось из темноты, поднырнуло под Нелл — и прямо перед ней в воде возникло смеющееся лицо Тома Хэккета. Он был так красив, так удивительно уместен на океанском дне, что она не стала выпрыгивать на поверхность и закатывать сцену. Она просто наслаждалась зрелищем.

Будь что будет. Все равно она не в силах ненавидеть эти глаза, эти смеющиеся губы, это совершенное тело, эти руки, в объятиях которых провела самые счастливые ночи в своей жизни. Сейчас ночь, и океан, и горящие серебром волшебные сады кораллов вокруг, а где-то наверху луна, и душная тьма, и если рядом плывет Том, то значит, Нелл заслужила эти мгновения покоя и счастья.

Она протянула ему руки и улыбнулась, а золотые волосы облаком вились вокруг ее головы, и кожа светилась, а все движения были плавными и грациозными, как у русалки. Нелл Куинс, золотая королева! Как он прожил без нее эти десять лет? Зачем он ушел тогда? Неужели и такую глупость боги записали в Книге жизни заранее?

Он привлек ее к себе, а она не оттолкнула его, прильнула на мгновение, потом повернулась, ускользая, но и маня его за собой. Оставалось только подчиниться воде и собственным ощущениям, и очень скоро они увлеклись подводным плавным танцем, легкие и безмолвные, такие естественные и прекрасные, что даже пугливые рыбы отнеслись к ним, как к своим собратьям.

Они одновременно вынырнули, когда вспомнили, что воздух кончился, и Том, задыхаясь, выпалил:

— Снимай купальник!

— Ого! С чего это?

— Слабо? Так и скажи. Ну давай, Нелл, темно ведь!

— Том Хэккет…

— Я знаю, завтра ты меня уволишь. Но сегодня — можно. Клянусь, я пальцем тебя не трону.

Если ты не захочешь этого, мысленно добавил он.

Я не уверена, что я этого не захочу, подумала она.

— Ну? Трусишь? Смотри!

Через мгновение он победно помахал в воздухе маленькой мокрой тряпочкой. Нелл, смеясь, вскинула к лицу растопыренную пятерню — непроизвольный детский жест смущения.

— А куда мы их денем?

— А я их доброшу до берега.

— Не добросишь.

— Спорим?

И она, взрослая самостоятельная женщина, руководитель научной экспедиции, мать взрослого сына, доктор наук — она купилась на “слабо” и содрала с себя обе части купальника, а Том Хэккет связал их вместе со своими плавками и размахнулся. В момент броска он сильно выпрыгнул из воды, и Нелл обдало жаром при виде его обнаженной фигуры, а еще через секунду Том заявил:

— Плеска не было, значит, они на берегу. Поплыли?

— Поплыли.

И она бестрепетно протянула ему руку, а потом оба нырнули, и серебро закипело, разливаясь по океану холодной лавой, а на берегу с новой силой грянули свою серенаду цикады, испуганные было непонятным мокрым чудищем, прилетевшим из океана и шлепнувшимся на песок у самой кромки прибоя.

9

Они плыли почти у самой поверхности океана и рассматривали серебряное дно. Они держались за руки, и вскоре Нелл с удивлением поняла, что двигаются они очень быстро.

Потом Том неожиданно ушел на глубину, проплыл под нею, а она вспомнила, что на ней совсем нет одежды, и от этого стало жарко, и страшно, и весело, и тогда она тоже ушла почти к самому дну, предварительно успев глотнуть на поверхности воздуха.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Стальная Нелл, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)