Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе
– Если Оливия раздумает выходить замуж в горах или вообще откажется сочетаться браком, я буду самым счастливым человеком на планете.
– Ты это серьезно? Хочешь разрушить свадьбу Оливии из-за какой-то глупой арки?
Он передернул плечами.
– Спать я от этого хуже не стану. Уверен, это не первое похождение сей девчонки, и готов ставить все свои бабки, что не последнее.
– Это ужасно!
– Что ж поделаешь, такова истина.
У него была такая самодовольная мина, что Марни пришла в ярость.
– Ну зачем ты так? – сурово спросила она. – Каждая женщина достойна хорошей, красивой свадьбы...
– Ну что, может, пойдем? – перебил он и поставил локоть на стол. – Куда этот официант запропастился? – Он оглядел зал.
Господи, какой ужасный человек! Бедная его будущая супруга! Марни была уверена, что их поженит мировой судья и вся церемония займет не более пяти минут, после чего молодожены отправятся в какой-нибудь захолустный Тако Белл, а в понедельник, как обычно, выйдут на работу. Вполне в духе этого болвана.
– Господи, – пробормотала она, схватив сумочку, – почему бы не закрыть глаза на эту арку и не посмотреть, что будет дальше?
– Вот именно, поглядим, что маячит впереди. – Он выхватил счет у подоспевшего официанта и расписался. Захлопнув чековую книжку, перевел на Марни взгляд блестящих голубых глаз.
– Что, никакой арки, да? Разве это не обоснованное пожелание? Почти на всех свадьбах бывают арки! Впрочем, тебе-то откуда это знать! Что ты знаешь о свадьбах? С такими взглядами на жизнь женитьба тебе никогда не грозит!
Илай слегка покраснел и плотно сжал губы.
– Пусть она забудет про эту чертову арку весом в триста фунтов, – огрызнулся он, поднялся, схватил Марни за локоть и заставил ее встать на ноги. Они миновали лабиринт ресторанных столиков и направились к двери. Все это время Илай крепко держал ее руку.
– Господи, Марни, – говорил он, продвигаясь к выходу, – ты хоть подумала, как мы ее туда затащим, эту арку? Я же показывал тебе карту! Ты прекрасно понимаешь, где это место находится.
– Да, ты познакомил меня с картой, географ, – парировала Марни. – Но я думаю, что это все же ближе, чем Юпитер. Мы ведь сами туда как-то доберемся, почему бы и арку не доставить?
Метрдотель распахнул перед ними дверь. Илай с Марни одновременно перешагнули порог и остановились перед стойкой камердинера. Илай показал парню квитанцию и обернулся к Марни. Он был так близко, что она чувствовала исходивший от него аромат одеколона и еле уловимый запах вина.
Марни старалась не смотреть на его губы.
– Это тебе не съемки кассового фильма. Ты должна держать все под контролем. Если у нее денег немерено, это еще не значит, что все их нужно угрохать на эту свадьбу.
Марни ненавидела, когда люди – особенно мужчины – говорили с ней так, будто она полная дурочка. Она сложила на груди руки, запрокинула голову и вперила в Илая взгляд.
– У меня предложение: почему бы тебе не дать мне самой выполнять ту работу, ради которой вы меня наняли?
Он сморгнул. Его губы медленно расползлись в улыбке, мрачной, ничего хорошего не предвещавшей.
– Хорошо. В таком случае почему бы тебе не заняться непосредственно той работой, ради которой мы тебя наняли, и перестать корчить из себя голливудскую Барби?
– Голливудскую Барби? Ты обзываешь меня из-за того, что невесте потребовалась какая-то глупая пластмассовая арка? – негодующе воскликнула она.
Илай не успел ответить: перед ними со скрежетом затормозил его пикап. Из машины выпрыгнул камердинер и распахнул перед Марни дверцу пассажирского сиденья. Бросив на Илая испепеляющий взгляд, она шагнула вперед.
Он устремился за ней следом. Но тут произошла заминка: камердинер хотел отойти в сторону, в то же самое время Марни попыталась сесть в машину и, поспешно отступив на шаг, чтобы не столкнуться с камердинером, налетела на Илая. Если бы она наткнулась на кирпичную стену, то не почувствовала бы разницы. Илай весь состоял из мускулов: грудь у него была твердой, как из кирпича, а ноги напоминали бетонные столбы. Столкновение было чувствительным – одно из тех, когда ощущаешь боль и одновременно тебя пробирает дрожь.
Марни поспешно отскочила, не дожидаясь, пока соприкоснется с еще какой-нибудь твердой частью его тела, и быстренько нырнула в пикап.
Илай шагнул к автомобилю, чтобы закрыть дверь, и на одно краткое мгновение – очень краткое – снова окинул Марни оценивающим взглядом, который всего на долю секунды задержался на ее груди. После этого захлопнул дверцу, обошел пикап и сел за руль.
Он включил сцепление и отъехал от тротуара.
– Так на чем мы остановились?
– Дай подумать... Ах да, вспомнила. Ты поставил под сомнение мой профессионализм, намекнув, будто я несерьезно отношусь к работе.
– Ну да, как же: ты решила доставить тридцатифутовую арку на отдаленный горный хребет штата Колорадо. Готов спорить, что об арке она тебе рассказала уже после похода по магазинам. Что я и пытался тебе втолковать, Марни, – не позволяй гламурной жизни захватить себя.
– Гламурной жизни! Как же! – воскликнула она с презрением. – Нелепее ты ничего не мог придумать! – Она фыркнула.
– А разве нет? Ты только посмотри на себя, – продолжил он, направляясь к бульвару Сайта-Моника.
Она негодующе фыркнула:
– Что значит: «Посмотри на себя»?
– Как ты одета, – произнес он с таким видом, словно это все объясняет.
– А как я одета? – воскликнула Марни и оглядела свое замечательное платье. Она начинала злиться. – К твоему сведению, это шикарнейшее платье! Не обижайся, пожалуйста, но я сама знаю, что мне надеть, и не собираюсь советоваться с мужланом, который считает, что повседневная и спортивная одежда – это одно и то же!
В ответ Илай лишь рассмеялся:
– Может, я и мужлан, но я не слепой, милочка. Я говорю это тебе лишь потому, что твое платье очень красивое, понимаешь? Ты бы ни за что не купила такое прекрасное платье, если бы не отправилась за покупками с Оливией Дагвуд и «звездная» атмосфера не вскружила тебе голову. Но поверь, как только ты надоешь Оливии или просто станешь ей больше не нужна, она даст тебе от ворот поворот и сделает вид, что даже имени твоего ни разу не слышала. Гораздо лучше, если ты будешь просто выполнять свою работу, а не брататься со звездами.
Из всего сказанного Марни уловила лишь одну фразу: «твое платье очень красивое». Лицо ее невольно расплылось в улыбке, которую было невозможно согнать, как она ни пыталась. Марни вся так и лучилась. Она искоса взглянула на Илая:
– Тебе правда нравится?
Он застонал, но тоже улыбнулся:
– Попытайся вникнуть в то, что я говорю, рыжая. Никаких арок! А также никаких навороченных тортов, фарфора, серебра и званых обедов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

