Лиз Филдинг - Любовный маскарад
— Мел, прости, Физз зовет меня домой к малышке. Мы можем поговорить позже?
— Да не о чем говорить, Люк. Я же не прошу у тебя разрешения на отпуск, не ищу поддержки. Просто поставила тебя в известность в отношении своих планов, чтобы ты не волновался. Попрощаешься с остальными за меня, ладно?
Мелани заметила, как Люк борется с желанием продолжить важный, как он теперь понял, разговор и необходимостью следовать за ней. Он очень хотел сказать, что в любом случае будет беспокоиться о дочери своей сестры, всегда будет думать о ней и волноваться за нее… Но вместо этого он только проговорил:
— Мы будем скучать по тебе, Мел. ― Люк нагнулся и поцеловал ее. — Не пропадай и давай знать о себе. Если тебе что-нибудь будет нужно…
― Пришлю тебе открытку…
Агент Мелани, Труди Морган, была более чем категорична.
― Ты не можешь уехать сейчас из Лондона, Мел, — заявила она безапелляционным тоном. — Вот это, — она шлепнула ладонью по рукописи, лежащей на столе, ― словно написано для тебя!
— Правда? — без всякого энтузиазма проговорила Мелани, наблюдая через окно за уличным актером, возле которого на улице собралась небольшая толпа: тот разыгрывал очень смешную пантомиму, вовлекая в нее зрителей, и все ужасно веселились. — Что поделать, Труди, придется мне отказаться. Пойми, я говорю вполне серьезно. Мне необходима передышка на некоторое время.
— Прочти сценарий, Мел! — настаивала Труди, словно не слушая, что ей говорят. — Тебе очень понравится. А главное, роль специально для тебя.
Мелани пожала плечами: у нее не было ни малейшего желания играть эту роль в телевизионной комедии, но она понимала, что Труди от нее не отстанет, поэтому взяла сценарий и прочла то, что было сказано в самом начале о героях.
— Так я и знала! — воскликнула она, наконец. — Конечно, я должна играть эту милую блондинку, так?
— Но это твое амплуа.
— Да ну? Только потому, что я натуральная блондинка? Но есть и другие актрисы. Возможно, они красят волосы, но цвет у них получается не хуже.
— Может быть. Но не каждая из них способна сыграть милую красавицу-блондинку так, как это делаешь ты, дорогая!
Труди хотела этим комплиментом подбодрить Мелани, считая, что она капризничает.
— Да, у меня оказался просто дар божий, — усмехнулась она, отдавая сценарий. ― Но дело в том, что я играю милых красоток-блондинок уже десять лет, Сначала таких хорошеньких куколок, о которых мечтают все мальчики. Потом очаровательных девушек, в которых без памяти влюбляются настоящие парни. Ах, эти романтические любовные истории с пышной свадьбой в конце! И Мелани Девлин, то есть теперь Бьюмонт, в платье невесты, и все зрители от умиления просто рыдают! Труди, мне уже двадцать один год! Надоело играть милашек, куколок и кошечек!
— А… понятно…
— Что понятно?
— Ничего, — Труди взяла сценарий и спрятала его в стол. — Позвоню тебе, когда в Национальном театре будет прослушивание на роль Офелии, ладно?
Мел не могла понять, шутит Труди или нет.
— Ага, будто в Национальном театре проводят прослушивание на главные роли! — сказала она.
— А вдруг тебе повезет, — ответила агент без тени улыбки на лице.
— Ладно, я все понимаю.
— Мне кажется, что ты как раз не понимаешь, — воскликнула Труди, и Мелани вдруг увидела, что та сердится, — Может, в Австралии ты и была королевой мыльных опер с детских лет. И было время, когда каждый школьник и каждая школьница в Британии бежали домой смотреть сериал с твоим участием, потому что здесь ты тоже была популярна среди молодежи. — Труди внимательно посмотрела на Мелани. — И очень хорошо. Мел. Это я могу продать, и этим ты заинтересуешь продюсера.
— А ты забыла, что я еще снималась в «Частной жизни»?
— Нет, но это была роль в телеспектакле, режиссером которого являлся твой отец, деньги на который дал твой дядя и в котором твоя сестра снималась в главной роли. Кроме того, если я не ошибаюсь, там ты тоже играла красавицу-блондинку.
— Спектакль имел потрясающий успех, — возразила Мелани, ей не нравился издевательский тон Труди.
— Еще бы! Люк Девлин умеет сделать деньги, даже если использует свою племянницу. А вся эта умопомрачительная реклама? Эдвард Бьюмонт объявил на весь мир, что ты его дочь от любимой женщины? Разве это не предвосхитило успех? Вот что я скажу, Мел: как красотка-блондинка ты имеешь спрос, но вот для других, более серьезных ролей у тебя не хватает опыта. А в кинобизнесе это очень важно. Никто не рискнет взять тебя на роль, которую ты можешь запросто провалить.
— Из сказанного тобой мне, очевидно, следует сделать вывод, что я буду играть одно и то же до пятидесяти лет?
— Зато никогда не останешься безработной.
― Честно говоря, мне лучше уйти с экрана сейчас.
Труди не сдавалась.
— Тебе действительно стоит поразмыслить над всем этим, Мел. Тогда мне не придется тратить время на то, чтобы уговаривать тебя браться за роли, играть которые ты считаешь ниже своего достоинства, — заявила Труди, откинувшись в кресле и искоса поглядывая на Мелани. — Или, может, ты попросишь своего дядю заняться твоей карьерой? Вот он уж точно найдет тебе место в шикарной постановке пьесы Шекспира.
— Почему же только Люка? Что же ты не предложила подключить моего отца? — парировала Мелани.
— У твоего отца больше здравого смысла. Он давно занимается режиссурой и не станет рисковать.
— Но он собирался ставить «Три сестры» с Физз и Клаудией.
— Было бы весьма любопытно посмотреть, что получится.
— Ладно. — Мелани начала терять терпение. Ей был неприятен разговор, принявший такой оборот. — Скажи, Труди, ты считаешь, что я уже достигла предела своего актерского мастерства? Больше я ни на что не способна?
— Да как же можно знать это наверняка? — воскликнула та. — У тебя определенно есть талант, дорогая моя, иначе я бы не занималась тобой. Даже ради твоего папы. Но что касается твоего амплуа, то у публики сложился определенный образ: они воспринимают тебя как идеальную красотку-блондинку, хотя тебе и не нравится это. Ты умеешь очаровывать, ты весела, прелестна. Просто не представляю, кому придет в голову заплатить деньги за то, чтобы увидеть тебя в роли леди Макбет!
Не заметив подвоха, в основном потому, что для этой роли она еще слишком молода, Мелани подхватила тему.
— Хорошо, но сыграть Порцию мне было бы интересно. Или Нору!
Ей давно нравилась эта героиня пьесы Ибсена.
Труди удивленно на нее уставилась.
— Ты что, серьезно? Но это же роль для профессиональной актрисы…
— Знаю-знаю, дорогая, — перебила ее Мелани. — Конечно, играть Нору должна выдающаяся актриса! Впрочем, опыт приходит с годами и обычно молодых девушек в пьесах играют взрослые женщины. Джульетту, например…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Филдинг - Любовный маскарад, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


