`

Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)

1 ... 17 18 19 20 21 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Могу я тебе помочь? Пожалуйста? — спросила я, нервно посматривая на воду под нами.

— Спасибо, не надо, у меня прекрасно все получается, — сказал он, взглянув на меня.

Должно быть, он заметил, как я бросаю взгляды за край моста, потому что засмеялся.

— Ладно, конечно, давай. В смысле, ты же знаешь наизусть каждое слово песни «Welcome to the Jungle», так что, может, что-то толковое и выберешь, — вызывающе сказал он.

Его взгляд вернулся на дорогу, но даже боковым зрением я видела его одобряющую усмешку. Которая, и мне ненавистно было это признавать, придавала его челюсти такой вид, будто она была выточена из сексуальнейшего куска гранита, который когда-либо был добыт.

— Уверена, что-нибудь да найду, — сказала я, вытянув свою руку над его, и наклонилась ближе. Рукой он задел мою грудь, и мы оба вздрогнули.

— Что, пытаешься пощупать меня? — рявкнула я, выбирая песню.

— Ты или не ты только что преградила своей грудью путь следования моей руки? — огрызнулся он в ответ.

— Думаю, это твоя рука оказалась на пути следования моих девочек, но не беспокойся. Едва ли тебя можно назвать первым, кого эти божественные существа притянули на свою орбиту.

Я драматично вздохнула, поглядывая на него краешком глаза, чтобы увидеть, понял ли он, что я шучу. Уголок его рта приподнялся в усмешке, и я тоже позволила себе немного улыбнуться.

— Да, божественные. Именно это слово я и собирался сказать... прямо, неземные. Парящие в небесах. Сошедшие со страниц каталогов «Victoria’s Secret». — Он усмехнулся, а я притворилась удивленной.

— О, Боже, ты знаешь о «Victoria’s Secret»? А мы-то, глупые девочки, думали, что тебя надурили.

Я засмеялась и откинулась обратно на сиденье. Мы пересекли мост и вернулись в город.

— Требуется много усилий, чтобы меня надурить, особенно, если это касается противоположного пола, — ответил он, когда заиграла музыка. Он одобрительно кивнул.

— «Too Short»? Интересный выбор. Не так много женщин выберут его, — удивился он.

— Что я могу сказать? Сегодня я чувствую себя очень соответствующе жизни в районе залива. И должна сказать, я — не большинство женщин, — добавила я, чувствуя, как на лице появляется очередная улыбка.

— До меня это начинает доходить, — сказал он.

Мы замолчали на несколько минут, а затем неожиданно заговорили одновременно.

— Так что ты думаешь о... — начала я.

— Ты можешь поверить, что они... — сказал он.

— Говори ты первый, — засмеялась я.

— Нет, что ты собиралась сказать?

— Я собиралась сказать, что ты думаешь о сегодняшнем поведении наших друзей?

— Это именно то, что и я хотел сказать. Не могу поверить, что они просто раз и оставили нас!

Он рассмеялся, и я не смогла сдержаться и засмеялась вместе с ним. У него прекрасный смех.

— Понимаю, но мои девочки знают, чего хотят. Я не смогла бы даже нарисовать для них двух более подходящих парней. Они — именно то, что им требуется, — доверилась ему я, прислонившись к окошку, чтобы наблюдать, как Саймон направляет автомобиль по холмистым улицам.

— Да, у Нила есть слабость к девушкам азиаткам... и, клянусь, в моих мыслях это прозвучало не так извращенно. А Райан любит длинноногих рыжих.

Он снова засмеялся, бросив взгляд на меня, чтобы посмотреть, как я отреагировала на комментарий про длинноногих рыжих.

Нормально. София такой и была.

—Что ж, уверена, что завтра все об этом услышу, — какое же они произвели впечатление на моих дамочек. Я получу полный отчет, не беспокойся, — вздохнула я.

Мой телефон будет разрываться.

Снова воцарилась тишина, и я думала, что же сказать дальше.

— Так откуда ты знаешь Бенджамина и Джиллиан? — спросил он, спасая меня от лихорадки, вызванной мыслями о поддержании разговора.

— Работаю в фирме Джиллиан. Я — дизайнер интерьеров.

— Минуточку. Стой, ты — та Кэролайн? — спросил он.

— Я понятия не имею, что это значит, — ответила я, думая, почему теперь он на меня пялится.

— Черт, мир и правда тесен, — воскликнул он, из стороны в сторону качая головой, словно пытался прояснить свои мысли. Он молчал, а я сидела в подвешенном состоянии.

— Эй, может, прояснишь немного ситуацию? Что ты имел в виду под «та Кэролайн»? — наконец, задала я вопрос, шлепнув его по плечу.

— Просто... ну... хм. Джиллиан тебя уже упоминала. Закроем тему, — сказал он.

— Черта с два мы ее закроем! Что она сказала? — надавила на него я, снова шлепнув по плечу.

— Может, прекратишь? Ты и правда грубая, знаешь об этом? — сказал он.

Я могла ответить на этот комментарий слишком разными способами, так что просто разумно промолчала.

— Что она обо мне сказала? — спросила я тихо, теперь переживая, что, возможно, она сказала что-то относительно моей работы. Я и раньше была на взводе, а теперь мои нервы вообще были на пределе.

Он посмотрел на меня.

— Нет, нет, все не так, — быстро сказал он. — Она не говорила ничего плохого. Просто... ну... Джиллиан обожает тебя. И она обожает меня, конечно же, так?

Я закатила глаза, но подыграла.

— И что ж, возможно, она... пару раз и упомянула... что считает, я должен с тобой познакомиться, — протянул он, только чтобы мне подмигнуть, когда я встретилась с ним взглядом.

— О. Оооооо, — выдохнула я, когда сообразила, что он имеет в виду.

Я покраснела. Джиллиан, маленькая дурында-сводница.

— А о гареме она знает? — спросила я.

— Хватит уже с этим, а? Не называй их «гаремом». В твоих устах это звучит так сомнительно. Что, если я скажу тебе, что три этих женщины для меня чрезвычайно важны? Что я сильно о них беспокоюсь. Что наши отношения нас полностью устраивают и никому не надо их понимать... ясно? — сказал он, со злостью останавливая машину у обочины около нашего дома.

Я молчала, изучая ладони и смотря, как он растрепал руками свои и без того взлохмаченные волосы.

— Эй, знаешь что? Ты прав. Кто я такая, чтобы говорить кому-то, что правильно, а что нет. Тебя это устраивает, замечательно. Вперед. Мои поздравления. Я просто удивлена, что Джиллиан захотела свести меня с тобой. Она знает, что я — девушка достаточно традиционных взглядов, вот и все, — объяснила я.

Он усмехнулся и обернул на меня силу своих голубых глаз.

— Как обычно и бывает, она не знает обо мне всего. Моя личная жизнь остается личной... за исключением знаний моей соседки с тонкими стенами и ошеломительным нижним бельем, — сказал он низким голосом, способным растопить... ну... все.

Мой мозг определенно относился к разряду этого «всего», когда я внезапно почувствовала, как он вытекает у меня из ушей и заливается за шиворот.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)