`

Шерил Андерсон - Роковая сделка

1 ... 17 18 19 20 21 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А что Гвен думает об этих… креативных директорах?

Тонкие губы Ронни скривились.

— Считает их достоянием и активом компании, — сказал он совершенно неубедительно, словно цитируя годовой отчет.

Я снова попыталась нащупать источник его беспокойства:

— Возможно, кого-то из них Гарт… особенно ценил?

Не успела Пола возразить, как Ронни спокойно ответил:

— Я предпочитаю не называть имен. Поэтому ни у кого не возникает соблазна называть мое.

— Вы женаты?

— А вы замужем?

— Нет.

— Приятно слышать.

— Это не имеет отношения к нашему интервью.

— Напротив. Мне нравится знать все о людях, с которыми я сталкиваюсь, а вам?

— Это часть моей профессии.

— Расскажите о себе что-нибудь еще.

— Мне бы хотелось подробнее расспросить вас о Гвен Линкольн.

— А ее не так-то просто отвлечь, правда, Пола?

— От чего вы меня пытаетесь отвлечь?

Ронни рассмеялся, но смех звучал натянуто. Я его поймала, но ему не хотелось этого признавать. О чем же он не желает со мной говорить?

— Расскажите о Гареме подробнее. — Я попыталась придать голосу игривость.

Ронни покачал головой:

— Не хочу отнимать у вас время пустой болтовней. Вас интересовала Гвен. Что еще вам о ней рассказать?

Я хотела говорить о Гвен и о Гареме; его отказ только разжег мое любопытство. Придется зайти с другой стороны. Вспомнив странное выражение лица секретарши, я спросила:

— Как давно вы знакомы?

Могу поклясться, в его глазах промелькнуло восхищение. Я попала в точку: именно об этом он и не хочет говорить.

— Мы были знакомы до того, как она вышла замуж за Гарта.

«Знакомы» — такой увертке позавидовал бы даже Билл Клинтон. Нужно поднажать.

— Вас когда-нибудь связывало нечто большее?

Его улыбка превратилась в гримасу.

— Да. Но сейчас мы просто хорошие друзья. А скоро станем еще и успешными деловыми партнерами.

— Вы простили ее за то, что она увела у вас Эмиля?

— Теперь я как никогда восхищаюсь ее чутьем.

— Да и имеет ли это значение, раз теперь вы снова вместе!

Он подался вперед и смерил меня ледяным взглядом. Я поняла: все, что он сейчас скажет, будет ложью.

— Верно.

— Когда сделка будет официально завершена?

Он снова подался вперед, неопределенно махнув рукой.

— Со дня на день. Смерть Гарта, конечно, нас задержала, но сейчас юристы работают над последними деталями. Прежде чем состоится переезд, придется сделать кое-какой косметический ремонт.

— Вы участвуете в кампании по продвижению «Успеха»?

— Естественно. Мы все принимаем в этом участие. И очень заинтересованы и в успехе рекламной кампании, и в самом продукте. У нас море работы!

— Значит, в будущее вы смотрите с надеждой и оптимизмом?

— Еще бы!

— Вы не жалеете о том, что вам придется пожертвовать независимостью и собственным творческим видением ради слияния с компанией, которая после смерти Гарта уже не та, что прежде?

В течение нескольких неприятных секунд Ронни молча смотрел на меня.

— Вы слишком молоды, чтобы понять истинный смысл подобного вопроса.

— Как я понимаю, кто бы ни убил Гарта Хендерсона, он отнял у вас не просто делового партнера. По-вашему, это и было его целью?

На лице Ронни промелькнул страх, он расцепил пальцы.

— Нет, дело не во мне.

— И все же вы опасаетесь, что можете стать следующей жертвой убийцы.

— Только если подвернусь ему под руку, но не как его истинная мишень. Я не сделал ничего плохого.

— А Гарт Хендерсон сделал?

Пола постучала ручкой по столу.

— Не понимаю, какое отношение к статье о Гвен Линкольн имеют беспочвенные догадки и бесполезные домыслы. Может быть, вы пришлете остальные вопросы по электронной почте, а мы на них ответим? — Казалось, Полу больше расстроило поведение Ронни, чем мое, но так или иначе она давала понять, что аудиенция окончена. Она поднялась и подождала, когда Ронни сделает то же самое.

Он поколебался, потом медленно встал. На лице снова появилось лживое выражение — значит, сейчас опять скажет неправду.

— В заключение скажу одно. Мне безумно не хватает Гарта, но я нахожу утешение в тех фантастических возможностях, которые передо мной открывает сотрудничество с Гвен Линкольн — женщиной с потрясающим деловым чутьем и невероятной творческой энергией.

Я выключила диктофон и начала медленно убирать в сумку свои вещи. Теперь я знала наверняка, что он от меня что-то скрывает, но если сейчас буду настаивать на продолжении разговора, Пола сделает все, чтобы он никогда не состоялся.

— Благодарю вас за искренность, мистер Уиллис, и за то время, которое вы мне уделили. Миз Уортон, я с вами свяжусь.

На прощание она так же, как при встрече, мелко-мелко потрясла мою руку, а он, при знакомстве едва удостоивший меня рукопожатием, сейчас сжал мою руку железной хваткой.

— Мне не нужно объяснять такой умной женщине, насколько это деликатное дело, — сказал он голосом, в котором снова звучал страх.

— Я не собираюсь доставлять неприятности, — заверила я его, радуясь, что никто из них, похоже, не знает о моих прошлых подвигах.

В дверях появилась помощница со странной походкой, собиравшаяся сопровождать меня до лифта. Может, они боялись, что на обратном пути я заблужусь или что-нибудь с собой прихвачу. Я бы охотно снова поболтала с секретаршей, но за стойкой ее не оказалось — теперь там расположился молодой человек, сидевший так прямо, словно к стулу подведено электричество или в кофе ему подмешали наркотики.

Выйдя на улицу, я остановилась, чтобы включить телефон и заодно обдумать возможную виновность Ронни Уиллиса. Он явно что-то скрывает, но связано ли это с убийством или с пресловутым слиянием? Откуда родом его демоны — из личной или профессиональной жизни?

Но прежде чем мне удалось найти ответ, который бы меня устроил, зазвонил телефон. Это была Трисия, которая спросила, есть ли новости от Кэссиди. Голова у меня была занята Ронни и Гвен, и я не сразу вспомнила о сегодняшнем обеде подруги с физиком.

— Возможно, они еще не закончили, — предположила я, направляясь в редакцию.

— Но уже почти три!

— А вдруг обед оказался настолько хорош? Или их долго обслуживают.

— Я просто сгораю от любопытства. На нее совсем не похоже скрывать от нас такое. Кстати, а как прошла твоя встреча?

— Не встреча, а встречи. Во множественном числе.

— Расскажи, не тяни.

Я стала рассказывать, но тут раздался сигнал на второй линии.

— Погоди, сейчас посмотрю, может, это Кэссиди.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерил Андерсон - Роковая сделка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)