`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты

Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты

1 ... 16 17 18 19 20 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Как будто он вообще заметит!

Когда его квартира продолжает оставаться в темноте, я чувствую укол разочарования. Окно напротив остается темным в течение всего времени, пока я ужинаю в одиночестве, и даже после того. Есть нечто очень одинокое в пустой квартире, то, как она утопает в безликой дреме без оживляющих ее обитателей. Ничто не имеет смысла, если нет никого, кто бы это созерцал, использовал, жил в нем. Де Хэвилленд сердится на меня, потому что я не позволила ему посидеть у меня на коленях. Но я не хочу, чтобы кошачьи волосы облепили мое новое платье. Он идет к дивану, надувшись, сворачивается клубочком спиной ко мне и демонстративно меня игнорирует.

И план, который незаметно сам собой созревал в моей голове в течение всего дня, воплощается в жизнь.

Глава 5

Бет Вилье – шпионка.

Нет. Как насчет . . . Бет Вилье – Мата Хари из Мейфэйра.

Я хихикнула про себя. Я снова гуляю на высоких каблуках. Ноги должны жутко болеть, но этого не происходит. Закутавшись в тренч Селии, репетирую роли в своей голове.

Ой, какая приятная неожиданность видеть Вас здесь! Да, я встречаюсь с другом, его зовут Джеймс. Джеймс Макэндрю. Он владеет галереей неподалеку и предложил встретиться в этом баре и вместе выпить. Ума не приложу, почему он опаздывает. Вы хотите угостить меня выпивкой? Что ж, благодарю вас, это было бы чудесно. Это платье? Оно мне подходит? Вы так добры...

Мистер Р и я прекрасно ладим в моем воображении. Тем временем я добралась до ярко освещенных и оживленных улиц Сохо. Я очень хорошо запомнила дорогу. На самом деле, я могу в точности проследить свой путь. Даже могу восстановить в памяти лица прохожих, и то, в витрины каких магазинов я смотрела. Должно быть, поэтому полицейские заставляют людей воссоздавать в памяти сцены преступлений как можно скорее после происшествий, прежде чем воспоминания станут туманными и смутными.

Я свернула на темную, незаметную, небольшую боковую улочку с домами эпохи Регентства. Забавное местечко для бара. Вы должны знать о нем, чтобы найти. Даже если случайно наткнуться, оно не похоже на место, куда можно попасть с улицы, так как скрыто и находится ниже первого этажа.

Стоя у железных перил, я делаю глубокий вдох и собираюсь с духом.

Я это сделаю. Я воспользуюсь случаем. Я не буду бояться.

Я иду вниз по металлической лестнице, мои шаги звучат с большей уверенностью, чем я себя чувствую на самом деле. Я могу видеть сквозь окна в конце лестницы, но помещение слабо освещено внутри. Я вижу людей, сидящих за столиками, отблески пламени отсвечивают на их лицах. Другие фигуры двигаются по комнате. Я смотрю на входную дверь. Она угольно-черная, и на ней белыми буквами написано «АСИЛУМ».

Уже слишком поздно отступать. Будем надеяться, что внутри меня не ожидают душевнобольные. (прим.переводчика Асилум – Убежище, но также переводится как Лечебница. Игра слов с названием бара – Лечебница для душевнобольных.)

Я дрожу от волнения, пальцы слегка трясутся, когда я толкаю дверь, чтобы войти. Она не заперта и открывается медленно и тяжело. Внутри небольшое фойе. Фонарь в форме звезды висит на цепи, распространяя приглушенный свет. Небольшая табличка гласит: Оставь надежду, всяк сюда входящий.

Что это за место?

Я делаю еще несколько шагов. Никто меня не останавливает, хотя там стоит стул и стол, на котором лежат раскрытая книга в кожаном переплете, серебряная ручка в старомодном держателе и чернильница. А также черный жестяной ящик с надписью «Асилум» золотыми буквами.

Проход к бару свободен, и я осторожно заглядываю, моргая, чтобы привыкнуть к тусклому освещению зала. Люди утонченные и очень нарядно одетые пьют за столиками, и слышно слабое журчание разговора. Бокалы для вина, фужеры для шампанского и стаканы для коктейля мерцают в отблесках свечей. Мой взгляд устремляется в глубину бара, где у дальней стенки с потолка на цепях свисают несколько клеток. Внутри каждой находится человек. Я вглядываюсь сквозь тени.

Я действительно вижу то, что вижу?

Я смотрю на женщину, одетую лишь в черное нижнее белье. Ее запястья закованы в наручники, соединенные длинной цепью. На ней туфли на высокой шпильке, кожаные ремни оплетают ноги. Ее лицо наполовину закрыто маской, которая блестит и сверкает, инкрустированная металлом, а ее волосы собраны в тугой «хвост». Ухватившись за прутья клетки, она движется плавно и чувственно, стараясь максимально вытянуть ноги в замкнутом пространстве. В остальных клетках также: на женщинах очень мало одежды, их лица прикрыты, все по-разному закованы. И лишь в одной из клеток – мужчина с голым торсом одет лишь в кожаные шорты. На его шее ошейник с шипами. Он прикован за ошейник к потолку своей клетки и постоянно смотрит на пол.

Пока я смотрю, пытаясь осознать то, что вижу, мужчина в элегантном деловом костюме подходит к одной из клеток. Девушка внутри садится и держится так, будто ее проверяют. Мужчина наклоняется вперед и что-то шепчет ей, на что она смиренно склоняет голову, а затем опускается перед ним в некой позе почтения. Он продолжает говорить через прутья клетки, и она слегка кивает. Мгновение спустя он открывает клетку и вытягивает ее за цепь между запястьями. Она без сопротивления следует за ним между столиками.

Что происходит? Это какой-то бордель? Это действительно то место, где мистер Р и его девушка любят тусить?

- Что ты здесь делаешь? Кто ты? – голос резкий и агрессивный вырывает меня из раздумий. Я подскакиваю от неожиданности и оборачиваюсь. Передо мной стоит мужчина. На первый взгляд он кажется обычным – среднего роста и одет в черное – но он страшный. У него бритая голова, которая вместе с половиной лица покрыта татуировками со спиралевидным, примитивным узором.

Эффект создается причудливый и пугающий. В устремленных на меня глазах горят ярость и угроза. Они настолько светлые, что кажутся почти белыми.

- Как ты сюда попала? - рычит он. Несколько сидящих неподалеку людей оборачиваются, но, очевидно, не заинтересовались происходящим. Возможно, они привыкли к такому.

- Я… Я…. дверь была открыта… - ответила я, запинаясь и краснея. Чувствую, как мои руки начинают снова трястись, - Я думала...

- Это закрытый клуб, только для членов, - шипит он, - Вам категорически запрещено входить. А теперь убирайся и перестань лезть, куда не следует.

Он смотрит на меня яростно и с презрением. Я чувствую себя, как непослушный ребенок, униженный на глазах у всех. Я съеживаюсь от его угрожающей позы как беспомощная дура.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)