Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер
— Умеет же очаровывать, гад! — недовольно ворчала я в тишину тёмной комнаты.
Решив, наконец, выкинуть его из головы я убедила себя не обращать на важного птица никакого внимания.
— Хватит портить мой отпуск! — красные буквы внутреннего лозунга стояли перед моим мысленным взором, едва я раскрыла глаза, и я, бросив взгляд на часы, бодро вскочила с кровати.
— Еще успеваю на завтрак…
Наскоро приведя себя в мало-мальски божеский вид, я вышла из комнаты и, бросив обиженный взгляд на блестящие двери лифта, повернула к лестнице.
— Устроил же ты нам вчера приключения… — еле слышно прогундела я, скосив взгляд на соседнюю комнату.
Ресторан отеля был немноголюден, видимо основная масса уже давно подкрепилась и отправилась жариться на пляж.
Наложив на тарелку горы аппетитно-выглядящей еды, я уселась за неприметный столик в углу и обвела взглядом просторное помещение.
Во вкусе Орлову не откажешь… Внутреннее убранство отеля действительно на высоте.
— Всё как и у хозяина… — недовольно думаю я, уплетая вкусный завтрак. — Внешне конфетка, внутри табуретка…
За мыслями о том, как провести сегодняшний день пропускаю момент, когда его птичье величество, подхватив со стойки чашку кофе медленно бредёт по проходу, не сводя с меня своего тяжёлого взгляда.
— Твою мать! — мысленно чертыхаюсь я, внутренне готовясь дать отпор этому лгуну.
К счастью, неожиданно дорогу ему преграждает миловидная девушка в униформе работницы отеля, и что-то отчаянно пытается объяснить. Расценив это как свой шанс, я быстро вливаю в себя остатки терпкой кофейной жидкости и стараюсь незаметно прошмыгнуть прочь из объятого аппетитными запахами помещения. Несусь всю дорогу оборачиваясь назад, но смазливая птичья голова там так и не появляется.
— Это не дело… — бормочу я самой себе, затворяя дверь своей комнаты. — Веду себя словно пятилетняя трусиха!
Собравшись с внутренними силами, я принимаю решение больше никогда не бегать от Орлова, все его нападки принимать лишь с гордо поднятой головой и холодностью, которой бы позавидовала сама снежная королева.
— Получится ли?! — недовольно тянет мерзкий внутренний голосок, но выкинутый прочь из сознания, замолкает.
Экран телефона весело пиликает, вырывая меня из задумчивости, и я замечаю на экране сообщение от Майки.
«Привет, ты как? Надеюсь, Орлов тебя там не заклевал?!!»
«Вот еще, клюв не дорос! Привет, как Митюша?» — стараюсь я увести тему разговора от ненавистного мне пернатого.
«Зубы пережили… Снова начались сопли (((Я скоро сойду с ума! Как море?»
«Отличное…» — нагло вру я, осознав, что так ни разу еще и не искупалась в нём. «Но отель, конечно, не ахти. Вчера застряла в лифте на целых два часа…»
«Кошмар! Ты была одна? Я бы умерла от ужаса…» — добавляет она драматизма своим словам, закончив сообщение испуганным смайликом.
«Не одна. Угадай с кем?»
«ОРЛОВ?!!»
«Именно…»
«Судьба — сука. Иииииии??? Он жив??? Или мне пора вылетать в Турцию, чтобы помогать тебе с ликвидацией тела???»
«Ни один пернатый не пострадал. Ничего особенного… Просто более двух часов тихого соседства в темноте…»
«Мммм… Звучит как начало фильма из раздела для взрослых…»
«Дурочка… Точно нет!»
«От любви до ненависти, как говорится… Я шучу, конечно же))) Ты и Орлов, будто алюминиевый советский чайник и хрустальная сахарница — не пара!)))»
«Надеюсь, я не чайник)»
Несколько минут жду ответного сообщения от подруги, но телефон молчит. Видимо, Митюша решил заявить на мать свои права.
— Ну что ж… — перевожу я взгляд с часов на своё отражение в зеркале, — пора исправляться… Море зовёт…
— Только бы там не было Орлова… — проносится в голове писклявая мысль, но я упорно гоню её прочь, смело покидая свою крепость…
— Орлова для меня больше не существует… — словно мантру бормочу я про себя, направляясь на пляж. — Птица упорхнула из моих мыслей…
Глава 11
Время для посещения пляжа я выбираю неудачное. Все шезлонги, коих было достаточно много, заняты блестящими от солнцезащитных кремов и пота телами. Пустует лишь один шезлонг, но на него я даже не смотрю, опасаясь вновь столкнуться с яростным охранником…
Медленно ступая вдоль растекшихся по лежакам отдыхающих, я уже хочу было расстелить своё полотенце на песке у самой кромки моря, где, по правде сказать, тоже достаточно плотно, как сзади раздаётся смутно-знакомый мужской голос:
— Ханымэфенди! Ханымэфенди!
В недоумении я оборачиваюсь назад, уверенная что обращаются явно не ко мне, но меня ожидает сюрприз.
Пытаясь не потревожить отдыхающих, между рядами шезлонгов на меня несётся охранник Орловского лежака. Увидев, что я заметила его, он начинает весело мне махать и поравнявшись, наконец, со мной, выпаливает:
— Ханымэфенди, может занять тот лежак! — указывает он пальцем на своего подопечного, отчаянно стараясь перевести сбившееся от быстрого бега дыхание. — Миша бей позволять, ложись!
— Не понимаю, — в недоумении хмурюсь я, пытаясь осознать в чем подвох.
— Лежак! — словно дурочке по слогам растолковывает мне турок, подведя к одинокому служителю местного пляжа. — Тебе он можно, остальным нельзя! Миша бей сказать…
— Орлов разрешил мне валяться на его личном шезлонге?! — наконец, доходит до меня, и я кривлюсь от отвращения.
"Что за барские замашки?! Лживый недоделанный дворянин…"
— Я лучше на песке… — презрительно ухмыляюсь я, окидывая задумчивым взглядом забитое побережье.
А оно было действительно крайне переполненным…
— Хотя… — неожиданно даже для самой себя выпаливаю я. — С паршивой овцы хоть шерсти клок… Спасибо! — мило улыбаюсь я, кажется Аязу, и кидаю свои вещи на белый пластик.
— Гуд релакс! — счастливо скалясь, щебечет мужчина и, показав на прощение большой палец, уходит прочь.
— Релакс… — тяжело вздыхаю я и скинув с себя тунику, бодро шагаю в ласковые объятия лазурного моря.
— И ведь не обманула Майку… — довольно улыбаюсь я, выйдя на берег спустя полчаса. — Море действительно отличное…
Расслабленные нежными волнами ноги, вяло несут меня к Орловскому подарку, и я счастливо плюхаюсь на неожиданно доставшееся мне царское место. Спать хочется неимоверно, но понимая, что делать это под палящим солнцем не лучшая идея, я вновь наношу на себя спф-крем и достаю из сумки многострадальную «Джейн Эйр».
— Самое время… — бормочу я, раскрывая книгу и погружаясь в мир любовных волнений Шарлотты Бронте.
— И снова обманщик Эдвард… — раздаётся над моей головой спустя некоторое время, когда я почти погрузилась в лёгкую дрёму, наблюдая за треволнениями обманутой Джейн.
— Что? — испуганно дёргаюсь я, хмуро уставившись на довольное лицо Орлова. — Уже ухожу… — осознав, кто передо мной, начинаю я подниматься, спеша освободить королевское ложе пернатого.
— Куда? — недоуменно мрачнеет важный
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


