Безумный мафиози - Мила Финелли
В свои двенадцать лет Лука был моим старшим. Внешне он был похож на свою мать, но вел себя точно так же, как я, каким-то образом унаследовав мое безрассудство и амбиции. Это было опасным сочетанием, которое я хорошо знал.
— Что случилось?
— Один мальчик приставал к Нике.
Ника — это Никола, младшая сестра. Лука сделал паузу на мгновение, невысказанные слова повисли между нами.
Никому не удается подшутить над Д'Агостино и избежать наказания.
— И? ― спросил я.
— Я разобрался с этим, но они хотят, чтобы я извинился.
Я издал презрительный звук в горле.
— Слишком мягкая английская школа.
— Я так и сказал. ― Намеки на британский говор теперь перекликались с итальянскими звуками в его голосе, и это огорчило меня до глубины души. Мои дети слишком долго находились вдали от своей родины. Лука продолжил: — Он сын какого-то заносчивого аристократа. Отец угрожает привлечь школу к ответственности.
— Хорошо. Они должны лучше защищать своих учениц. Она ранена?
— Нет, я так не думаю.
— Я хочу поговорить с ней. Скажи ей, чтобы позвонила мне. Дай мне поговорить с тем-то из школы.
Послышалось какое-то шуршание, когда Лука передал телефон.
— Мистер Перетти, ― сказал мужчина с шикарным английским акцентом, обращаясь ко мне по фальшивому имени, которое Анжела и дети взяли, когда бежали из Италии. — Это мистер Пейн, руководитель подготовительной школы. Я искренне надеюсь, что мы сможем прийти к приемлемому решению…
— Мистер Пейн, ― резко сказала я, прервав его. — Мой сын не будет извиняться, никогда. Вам повезло, что не приду туда лично, чтобы разорвать вас на части за то, что вы позволили моей дочери страдать под вашим присмотром. Если я выясню, что кто-то там — взрослый или ребенок — издевался над любым из моих детей, я сожгу эту школу дотла. Вместе с вами.
— Н-но, сэр, ― заикался Пейн. — В больнице находится другой мальчик. Он сын графа, так что вы понимаете мою дилемму.
Я поднялся со стула, так как внутри меня разгорался гнев.
— Вы намекаете, что какой-то завзятый аристократ важнее моих детей?
— Конечно, нет, но, несомненно, вы в состоянии понять, что это деликатная ситуация.
Он думал, что я дурак? Просто тупым богатым итальянцем?
— В этом нет ничего деликатного. Сын этого графа приставал к моей дочери, и мой сын положил этому конец. По моему мнению, этот мальчишка должен быть благодарен за то, что получил только побои.
Пейн сделал короткий удивленный вдох.
— Мы не одобряем насилие, мистер Перетти.
— И все же вы одобряете издевательства над десятилетней девочкой? ― Когда он не ответил, я ужесточил свой голос. — Лучше позаботьтесь о моих детях, Пейн. Если я услышу, что вы заставили Луку извиняться или что у моей дочери была еще одна стычка с другим учеником, я лично приеду туда, и вы будете моей первой остановкой. А теперь верните моему сыну его гребаный телефон.
Последовала какая-то потасовка, затем я услышал веселый голос Луки.
— Ты заставил его чуть не обделаться, папа, ― сказал он по-итальянски.
— Хорошо. Я горжусь тобой, Лука, ― сказал я. — Я знаю, что это было нелегко для тебя и твоей сестры, но это ненадолго.
— Ты привезешь нас домой?
Мое сердце сжалось, когда я услышала надежду в его голосе. Я так сильно хотел увидеть их обоих.
— Скоро, figlio mio — сын мой. Очень скоро.
— Слава Богу. Здесь не ужасно, но еда отвратительная. Мы скучаем по тебе.
— Очень скучаю по вам обоим. Ti amo, Luca — Я люблю тебя, Лука.
— Ti amo. Я попрошу Нику позвонить тебе. ― Линия оборвалась.
Чувства бурлили в моей груди, в большинстве своем это была досада на то, что мои дети так далеко. Они должны находиться рядом со мной. А какой-то пакостный английский сопляк посмел издеваться над моей милой принцессой.
Я наклонился и прижал ладони к столу, а руки тряслись от ярости. Я горел потребностью отомстить, уравнять чашу весов и вернуть себе свою жизнь. Время пришло.
Вдруг я услышал крики двумя палубами ниже.
Рот мой искривился, а в голове закрутились идеи, из которых каждая была развратнее предыдущей. Я собирался унизить Джи. Манчини, использовать ее, для того чтобы обеспечить свое будущее, и заставить ее пожалеть о том, что она родилась.
— Что ты планируешь? ― спросил Вито, с опаской глядя на меня.
Распрямившись, я показал на его телефон.
— Скажи им, что я перевожу ее сейчас, независимо от того, готова комната или нет.
— Энцо..
— Блядь, сделай это! ― приказал я, хлопнув ладонью по столу. — И больше никогда не задавай мне вопросов. Я — капо, а не ты.
Он развёл руками в знак капитуляции и достал свой телефон. Я направился к двери, с большим нетерпением ожидая возможности спуститься под палубу и разобраться с моей маленькой уличной кошкой.
□
От крика у меня саднило горло, но я не сдавалась. Только если этот псих не спустится сюда и не выпустит меня.
Он не мог держать меня взаперти вечно. Прежде всего, я бы задушила его голыми руками. Я понимала, как он ненавидел Фаусто, но не стоило втягивать меня в их мафиозные войны. Просто я была случайным свидетелем. В основном, просто невиновной. Я заходила в темницу Фаусто, когда там держали Энцо, но я ничего не сделала этому человеку.
Обнажённый пленник в этой темнице не был похож на красивого и обаятельного мужчину, который пригласил меня выпить. Он был в крови и отеках, в синяках и грязи, его руки висели под странными углами, а плечевые суставы определенно были вывихнуты. Из его растрескавшихся губ со свистом вырывался воздух, его лицо было неузнаваемым. Конечно, он страдал, но я не испытывала к нему никакого сочувствия, тем более после того, как он похитил мою сестру и засунул ей в рот пистолет.
Так что Энцо Д'Агостино мог сразу же убираться на хуй. Если он подумал, что может запереть меня, и я буду молча подчиняться, то он будет жестоко разочарован.
Я снова принялась орать и колотить, создавая как можно больше шума.
Я выломала одну из ножек у тумбочки и била ею по стене, как барабанной палочкой. Если бы кто-то наконец пришел отпереть меня, я бы тоже воспользовалась ею как оружием.
— Ты гребаный трус! ― кричала я. — Открой меня сейчас же!
В коридоре зазвенели ключи, и дверь отворилась. Я прижалась к стене, держа ножку стола высоко над головой. Как только кто-нибудь войдет, я должна была проломить ему череп.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Безумный мафиози - Мила Финелли, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


