`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон

Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон

1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
скоро изменится.

— Каким образом? — я делаю еще один глоток кофе, прежде чем отставить кружку в сторону.

— Она испортила кофе? — вздыхает Габриэль. — Она выпивает по меньшей мере дюжину чашек в день, так что я предположил, что она, по крайней мере, в этом эксперт.

Взглядом обшариваю его стол по всей длине. Нигде не видно ни одной кофейной чашки.

— Не самое худшее, что мне когда-либо довелось пробовать.

Я вытащил свою задницу из постели не для того, чтобы обсуждать навыки его ассистентки по приготовлению кофе, поэтому продолжаю.

— Ты упомянул Софию.

Я оставляю предложение открытым, чтобы он мог взять инициативу в свои руки. Я хочу поговорить с Софией, и, если Гейб согласен, не собираюсь упускать эту возможность.

— Я планирую небольшую встречу, чтобы отпраздновать создание линии «Элла Кара». В основном это представители индустрии, но я хотел, чтобы ты знал — твое имя уже есть в списке приглашенных.

— Когда и где?

— В пятницу вечером. Я забронировал на ночь новый ресторан. Он называется «Гибискус». Слышал о нем?

Если это не ирония в ее лучшем проявлении, то я не знаю, что это за хрень такая.

— Я буду там.

— Я попрошу мисс Аллен выслать тебе подробности по электронной почте.

— Хорошо, — я отталкиваюсь, чтобы встать. — Мне не нужно было приезжать сюда ради этого. Я знаю, что ты занятой человек. Ты можешь звонить мне, когда захочешь.

Его лицо озаряется. Я знаю, что он будет уважать границы общепринятых приличий. Я не ожидаю потока звонков от генерального директора всемирного конгломерата.

— Присядь Ник. Скоро ты поймешь, почему я позвал тебя сюда.

Я почти сажусь, когда раздается тихий стук в дверь его кабинета.

— Войдите, — громко зовет он через всю комнату.

Я поворачиваюсь к двери, и когда она открывается, мое сердцебиение учащается. Это она. София, одетая в стильное черное платье, с волосами, собранными на макушке, замирает на месте, когда ее взгляд встречается с моим.

Глава 10

София

«Вот сукин сын», ― говорю я мысленно. Мистер Фостер одурачил меня. Он, черт возьми, обманом заставил меня прийти к нему в офис в девять пятнадцать, потому что чертовски хорошо знал, что Николас Вульф будет здесь.

Дерьмо. Он выглядит лучше, чем я помню. Должно быть, Ник встал с постели и направился прямо сюда. Его волосы, щетина на подбородке и этот сонный, слишком сексуальный взгляд — все это выдает его с головой.

Я выбрасываю из головы мысль о Николасе в его постели.

— Вы хотели меня видеть, сэр? — я перевожу взгляд с мужчины, которого, как мне казалось, когда-то любила, на мужчину, которого временно ненавижу. Мистер Фостер не сваха, и ему не следует играть эту роль в случайное утро понедельника.

— Да, София. Я хотел бы просмотреть два дизайна, которые ты представила Саше на прошлой неделе.

Я уже знаю, как сильно Саше понравились эти рисунки. Она сказала мне об этом сегодня утром, когда я пришла. С тех пор как я подписала свой новый трудовой контракт, запуск «Элла Кара» шел полным ходом. Я неустанно работала не только над созданием дизайнов, но и над образцами для шитья, чтобы Саша и мистер Фостер имели четкое представление о моем видении.

— Я зайду позже, если вы заняты, — мой голос дрожит. Это неудивительно. Последние две недели я избегала Николаса. Каждый раз, когда он присылает мне текстовое сообщение, отправляла ему ответное, сообщая, что слишком занята, чтобы встретиться. Это не полная ложь. «Элла Кара» — это моя жизнь на данный момент, и поскольку до презентации осталось всего пару месяцев, мне нужно подготовить шесть одобренных нарядов, готовых к отправке производителю, прежде чем мы представим коллекцию прессе.

— Николас уже уходит.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него. Он удивленно приподнимает брови. Очевидно, он не знал, что его встреча с Габриэлем закончилась.

Я отступаю в сторону, чтобы позволить Николасу пройти мимо меня после того, как он встанет.

— Всегда рад тебя видеть, Гейб.

Я сдерживаю смех при виде выражения лица мистера Фостера. Он наслаждается тем, что происходит между ним и его любимым автором.

— Скоро увидимся.

— Можешь на это рассчитывать, — Николас подходит ко мне. — Рад тебя видеть, София.

Мне тоже приятно его видеть, но и больно. Мой желудок сжимается, когда он проносится мимо меня и выходит из офиса, не сказав мне больше ни слова.

* * *

— Ты сейчас выглядишь чертовски сексуально, — Дикси оглядывает меня, когда я вхожу в гостиную своей квартиры. — Ты можешь поверить, что мы собираемся на вечеринку в честь твоей линии одежды?

Не могу. Я пыталась осмыслить это с тех пор, как мистер Фостер рассказал мне об этом во время нашей встречи в понедельник утром. Я все еще не оправилась от встречи с Николасом, когда узнала, что буду присутствовать на встрече самых влиятельных профессионалов индустрии моды. Мне буквально не раз приходилось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон.

Я опускаю взгляд на простое красное платье, которое выбрала для себя. Для меня это новый дизайн. Модель с вырезом сзади. Оно слишком дерзкое, чтобы надевать его на работу, но для сегодняшнего вечера — идеально. Дикси помогла мне собрать волосы в тугой высокий хвост. Весь образ выглядит элегантно и сексуально. Он кричит об успешном модельере.

— Кейденс встретит нас там? — волнение в голосе Дикси ощутимо. Я пригласила ее в качестве своего «плюс один», как только вернулась на свое рабочее место в понедельник. Я также сказала ей, что мне понадобится клатч, чтобы взять его с собой сегодня вечером. Возможно, это вечеринка в честь предстоящего выпуска моей коллекции, но также я хочу, чтобы все увидели и работы Дикси.

— Она будет там. Тайлер тоже.

Мне не нужно было просить разрешения мистера Фостера, чтобы они присутствовали там. В понедельник Кейденс получила официальное приглашение по электронной почте от нового помощника мистера Фостера. Как и мои родители, но стоимость переезда сюда из Флориды в столь сжатые сроки сделала поездку для них невозможной. Я пообещала своей маме, что сделаю кучу снимков и отправлю их ей завтра.

— А что насчет Николаса? — Декси шевелит своими идеальной формы бровями. Сегодня вечером она выглядит великолепно. Ее маленькая фигурка обтянута элегантным черным платьем, которое я сшила специально для нее. Ее волосы розового оттенка уложены свободными волнами, которые каскадом ниспадают по плечам и спине.

— А что с ним? — спрашиваю я и прикусываю язык, застегивая мамины серебряные часы на запястье. — Он писатель. Он ни черта

1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)