Пустая страница - Мери Ли
Опускаю шарлотку на стол и уже подумываю о том, чтобы уйти с этого праздника жизни. Позориться перед незнакомыми людьми – чуть более привлекательней позора перед знакомыми.
– Ой, нет, – говорит Шайла. – Даже не думай, Дутти тебя уже внесла в список, не подводи её.
– Ты о чём?
– Ты решила слинять. По глазам вижу.
Она ещё и проницательная. Нужно записать это в вымышленный блокнот и никогда с ней не ссориться.
– Я об этом даже и не думала, – лгу я.
Мне стало так легко врать, что я себя не узнаю. Хотя что я теряю? Три недели, и я уеду из этого городка. Никому от моих небольших недомолвок плохо не станет. Только если вымышленной тетушке.
Дутти возникает возле нас и, улыбаясь, говорит:
– Сейчас будет выступать мэр, а после аукцион. Я так нервничаю.
Щеки Дутти раскраснелись, но она улыбается, так счастливо, что я не могу сдержать ответную реакцию.
– Тебе-то что переживать? – спрашивает материализовавшаяся из воздуха Олли. – Твою стряпню разберут, а если никто не купит, тебя Эйб поддержит.
От этих слов Дутти расцветает ещё больше.
– Мой милый Эйб…
– Он только с тобой милый, с остальными злюка. Ходит постоянно, как будто пчелами обкусанный.
Олли закатывает глаза, и от этого её тонкие слишком черные брови взмывают ещё выше прежнего.
– Олли, да прекрати ты. Он – душка, – настаивает Дутти с легкой улыбкой на губах.
– Он – старая клюшка, – говорит Олли.
Шайла задевает меня за руку и подаёт наклейку с номером 32.
– Это что?
– Под этим номером ты выйдешь на сцену. Прицепи куда-нибудь.
Ещё раз осматриваю всех собравшихся поваров и замечаю на каждой идентичную наклейку, но с разной нумерацией.
Отлично, нас ещё и заклеймили, как коров каких-то. Ну да ладно, мне нужны деньги. Приклеиваю номер на сарафан чуть выше груди. Подруги продолжают трещать, но меня в это не втягивают.
Перестаю слушать их разговор и разглядываю толпу, что собирается перед сценой. Замечаю Брэдли, рядом с ним стоит женщина выше его на голову, это, наверное, Пэгги. Женщина олицетворяет собой грацию и высокомерие. Идеально ровная осанка и цепкий взгляд.
В отдалении от толпы я вижу Дориана, он разговаривает с Рене. Она что-то ему говорит, но он отрицательно качает головой. Мужчина пытается отойти, но девушка берет его за руку. Он останавливается, тяжело вздыхает и притягивает её к себе. Они обнимаются. Дориан поднимает взгляд и пересекается со мной глазами. Разрываю короткий зрительный контакт и отворачиваюсь. Я словно подглядела в замочную скважину. Этот город плохо на меня влияет.
На сцену выходит абсолютно седой мужчина в элегантном коричневом костюме и останавливается напротив микрофона.
– Уважаемые жители Скайвилля, поздравляю вас с открытием ежегодной ярмарки.
Все аплодируют, и мужчина, дождавшись тишины, продолжает:
– Но ещё до того, как мы начнём наш любимый аукцион, хочу представить вам нового главу по борьбе с мошенничеством в Скайвилле, Уильяма Рида.
Все снова аплодируют, а Шайла шепчет мне на ухо.
– Это его сын.
Неплохо устроился. Бросаю взгляд в толпу и нахожу там Дориана, он смотрит на сцену с совершенно непроницаемым лицом. И он, кажется, единственный, кто не осыпает овациями мэра.
Шайла, как демон-искуситель, сидящий на плече, шепчет:
– У Дориана с Ридом-младшим давняя вражда. Дориана даже отстранили из-за Уильяма. Это было буквально на днях…
Оборачиваюсь к Шайле и спрашиваю:
– Зачем ты мне это говоришь?
Она пожимает плечами.
– Тебе же интересно. Иначе чего пялишься на Дориана?
– Не пялюсь, – тут же отвечаю я и снова бросаю взгляд на полицейского.
Краем глаза замечаю, как Шайла максимально сильно закатывает глаза и агрессивно шепчет:
– Ага. Ещё скажи, что ты была не в его футболке в день нашего знакомства.
– Футболка была новой, – шепотом оправдываюсь я.
– Да-да. Конечно.
Тем временем на сцену поднимается молодой мужчина. На нём идеально отутюженный черный костюм и лакированные туфли. Брюнет в солнцезащитных очках. Но солнца уже как такового и нет.
– У него глаз подбит. Это Дориан сделал, – подсказывает мне Шайла.
– Шайла, прекрати, – одергиваю её я.
Уильям берет слово и долго говорит о том, что он положит свою жизнь на борьбу с коррупцией и наладит дела, которые, казалось, были запущены.
Люди снова хлопают в ладоши, но уже без особого энтузиазма. Мэр подходит к микрофону, а его сын, поклонившись, спускается со сцены.
– Объявляю ярмарку открытой! – заявляет мэр.
После этих слов аплодисменты звучат куда громче, кто-то даже присвистнул.
Наблюдаю, как одна за одной женщины выходят на сцену и рассказывают о своей еде, а потом ждут, когда некий мужчина заплатит им за это. Мой номер тридцать два, и я жду его объявления с какой-то странной тревогой и трепетом. Я так давно не испытывала подобных чувств, что совершенно неважным становится то, отчего они во мне появились.
Улыбаюсь сама себе. Чувствую себя живой. Эмоции настолько изменчивы, что я ощущаю необычайный прилив сил.
– Номер тридцать, Рене Гелли.
Бросаю взгляд на сцену и наблюдаю, как "та самая" Рене становится в центре помоста, она рассказывает о своём нереально-крутом-и-вкусном-торте, и тут начинаются торги. Её торт улетает молодому мужчине в самом центре толпы за триста долларов. Отличный результат. Но я совершенно случайно обращаю внимание на то, что Дориан в торгах не участвует. Даже с Рене.
Тридцать первый номер – это девчонка тринадцати лет. Её быстро сметают за пятьдесят долларов.
– Номер тридцать два, – объявляет мэр.
А вот и я.
Фух.
Поправляю сарафан, нацепляю на лицо милую улыбку, беру горе-шарлотку и выхожу на сцену.
– Что же у вас, миссис…
– Просто Кайла, – отвечаю я, и мне в лицо пихают микрофон.
– И чем ты нас удивишь, Кайла?
Ну что ж, да здравствует позор.
– Шарлотка, в лучших традициях её приготовления, – всё с той же улыбкой отвечаю я мэру.
Толпа шушукается, словно меня и нет на сцене. Становится неловко и тут раздаётся голос у подножия помоста.
– Пятьдесят, – говорит… Кто? Сын мэра?
– Сто, – уже знакомый мне голос из центра площади. Это Брэдли.
Улыбаюсь ему в знак благодарности, и Уильям Рид предлагает сто пятьдесят.
– Триста, – говорит Дориан, и я немного расслабляюсь.
Всё же он участвует в этом цирке.
– Четыреста, – говорит Уильям.
– Пятьсот, – тут же бросает полицейский.
– Продано! – восклицает ведущий-мэр, и я хочу придушить его. Моя шарлотка могла и больше получить за счёт каких-то там счётов двух мужчин. – Кайла, ты можешь подойти на стойку за сценой и дождаться там своего спутника на вечер.
Индюк! Авторитарно заявляю – мэр Скайвилля ужасный человек, он только что утащил у
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пустая страница - Мери Ли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


