`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Все еще впереди - Мариана Запата

Все еще впереди - Мариана Запата

1 ... 86 87 88 89 90 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
двумя. – Я погладила его по щеке, и он судорожно вздохнул. – Как любила говорить моя бабушка, «наверное, когда я попаду в ад, дьявол вышвырнет меня оттуда». Я не сдамся без боя.

Джош какое-то время молча смотрел на меня, потом спросил:

– Клянешься?

– Клянусь. – Я погладила его по голове, и он в кои-то веки не стал уворачиваться от ласки. – Прости меня.

– И ты меня прости. Ты не дура.

– Порой люди от расстройства говорят неприятные вещи. Я понимаю.

Джош вздернул подбородок, не отводя от меня глаз.

– Ты тоже иногда их говоришь.

– Когда это?

– Когда у тебя… ну, знаешь… – У него покраснели щеки. – Те самые дни каждый месяц.

Никогда не прощу себя за то, что ему пришлось так рано узнать о женских ежемесячных недомоганиях, но сделанного не вернуть. Выбор был такой: либо он думает, что я умираю, либо что я вампир, либо узнает правду. Я выбрала последнее. Однажды он вломился в ванную, когда я сворачивала использованную ночную прокладку – с тех пор я всегда запираюсь. После того случая мы еще две недели не могли смотреть друг другу в глаза.

– Кто бы говорил. Я всегда милая.

Он фыркнул.

– Что? Это правда. – Я улыбнулась ему.

–Конечно, tia.

Я показала ему язык, довольная тем, что племянник снова назвал меня tia – Джош редко делает это в последнее время, – и он в ответ высунул свой.

– Доброе утро, – раздался голос Далласа, звучавший более хрипло, чем обычно, и мы вздрогнули.

Я неуверенно повернулась и посмотрела на соседа, припомнив, как он злился несколько часов назад. Выражение его лица, когда он вошел и уселся у барной стойки, тоже не добавляло оптимизма. Я никогда не видела его таким сердитым. Как можно проснуться настолько разозленным? Ореховые глаза остановились на Джоше, и Даллас слабо улыбнулся.

– Привет, Джош.

– Она только проснулась, – поспешно объяснил тот.

Даллас снова посмотрел на меня, и его улыбка увяла при виде моих сложенных на груди рук. Хорошо, что вчера перед сном я переоделась в длинную растянутую футболку.

– Вижу. – Он посмотрел на мое лицо, и его шея напряглась, а челюсть, как мне показалось, выпятилась. – Джей, можно, я поговорю с твоей тетей наедине?

Маленький предатель кивнул:

– Хорошо. Я пока выгуляю Мака.

– Не уходи далеко, – произнесли мы с Далласом одновременно, настороженно глядя друг на друга.

Джош потрясенно взглянул на нас и ушел.

Сосед кивнул на кухонную дверь, которая вела на задний двор. Я пошла за ним, раздумывая, натянуть футболку пониже или и так сойдет? В конце концов, он уже видел меня вчера в топике и пижамных шортиках. Хорошо, что я в стрингах не сплю.

Даллас остановился на нижней ступеньке, я на верхней, но даже так он был выше меня. Поджав губы, сосед пристально посмотрел мне в глаза.

Я подняла брови, припомнив, как он называл меня ночью.

– Как мисс Перл? – первым делом поинтересовалась я.

– В порядке. – С ледяным спокойствием ответил Даллас и предусмотрительно добавил: – Ты спасла ей жизнь.

Рискуя своей. Даже при мысли об этом я вздрогнула.

– Не могла же я ее там оставить. Любой поступил бы так же.

Даллас до белизны прикусил нижнюю губу:

– Нет, не любой.

– Любой порядочный человек.

– Нет, не любой, – проворчал он, сглатывая. – Мне никогда не расплатиться с тобой за это.

Я нахмурилась:

– Ты не обязан это делать.

Его губы беззвучно шевельнулись, он перевел взгляд на что-то выше моей головы.

– Я лег спать и не слышал ничего, пока Джош не забарабанил в дверь.

Джош?

– Не представляю, что бы я делал, если бы с бабушкой что-то случилось… – продолжил Даллас, по-прежнему не глядя на меня. – Я обязан тебе всем.

О боже. Мне стало не по себе.

– Да все нормально.

Он посмотрел на меня и моргнул, и у меня возникло ощущение, что это не просто так. Что я присутствую при историческом моменте, который разделит все на «до» и «после». Даллас рубанул воздух ладонью и выпалил:

– Но если ты снова поведешь себя как последняя дура…

– Эй, сбавь обороты! – оборвала я соседа, застигнутая врасплох прозвучавшей в его голосе злостью.

Он поднял вверх палец, призывая меня замолчать.

– То, что ты сделала вчера ночью – совершеннейший идиотизм, ясно тебе? Я понимаю, ты хотела спасти бабушку, и все равно ты полная дура, но еще большей дуростью было вернуться туда за гребаной кошкой!

У меня челюсть отвисла от возмущения.

– Ты хотел, чтобы я позволила ей сгореть? – Я начала сердиться.

Он сверкнул глазами, и у меня волоски на шее встали дыбом.

– Этой кошке шестнадцать лет, а у тебя двое мальчиков и вся жизнь впереди. Разыгрываешь меня, что ли? Ты рисковала жизнью ради Милдред?

Я понимала, что Даллас прав – я и сама думала о том же, когда мисс Перл умоляла меня спасти ее питомицу, – однако грубоватая искренность его тона мне все равно не понравилась. Не люблю, когда меня обвиняют, да еще взывая к тому, что могло бы случиться, но так и не случилось. Да, у меня двое мальчиков. Они и без меня не пропадут, только… ладно, сдаюсь, я не должна была так поступать с ними. Я не могу стать третьим человеком, который внезапно «покинет» их. Я никогда не ходила на курсы по социологии или психологии, однако моя интуиция кричала, что эти три потери, пережитые в столь юном возрасте, могли их сломить.

Со мной ничего не случилось, но ведь могло же? И что тогда?

И все же… Я бросилась бы в горящий дом за Маком. Я понимаю, почему у мисс Перл хватило духу просить меня спасти ее кошку.

Несмотря на это, я почувствовала себя виноватой. Кровь бросилась мне в лицо. Джош уже выплеснул на меня свое беспокойство, а я не люблю чувствовать себя виноватой.

– Я в порядке. Милдред в порядке. Твоя бабушка в порядке. Если бы можно было заново прожить вчерашний день, я бы… – Нет, не уверена, что снова бросилась бы спасать кошку. – Не важно. Все закончилось хорошо. Мисс Перл жива. Я жива. Все хорошо.

Мои слова не уняли его гнев, сочащийся сквозь кожу, глаза и рот. Даллас покачал головой, сцепил пальцы на затылке, совсем как вчера вечером, когда смотрел на мой ящик с инструментами. Он что, покраснел?

– Если бы что-нибудь случилось… – Он осекся и страдальчески вздохнул.

Я коснулась его руки.

– Ты сказал, что твоя бабушка в порядке. Ни к чему думать о том, что могло случиться…

– Диана, я сейчас не о бабушке! – взорвался

1 ... 86 87 88 89 90 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все еще впереди - Мариана Запата, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)