`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Пустой бокал из-под шампанского - Елизавета Горская

Пустой бокал из-под шампанского - Елизавета Горская

1 ... 6 7 8 9 10 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ничего общего. И я собиралась сдержать данное себе слово, пока на моем крыльце не появился Азат и не заговорил о своей любви ко мне. Я не хочу, чтобы он думал, будто я готова прибежать к нему по первому зову. Мне необходимо вылечиться от этой отравляющей, никому не нужной любви раз и навсегда.

— И вы думаете, что, узнав о нас с вами, ваш супруг отступит?

— Я надеюсь на это. Но не могу знать наверняка. Азат слишком азартен, и новость о том, что я не одна, может только распалить его. А может… если он поверит, что я навсегда для него потеряна, он, наконец, одумается и вернется к… матери своих детей… Я знаю, это звучит безумно и пойму, если вы…

— Я согласен.

— Вы уверены? — сдержанно интересуюсь я, потому что решение очень серьезное. Я не имею права давить на него.

— Более чем, — пожимает плечами Ричард и, скрестив в лодыжках длинные ноги, вальяжно откидывается на спинку кресла. — Честно говоря, мне ваш муж сразу не понравился. Будем считать, что это личное.

— Тогда… с чего мы начнем?

— Рич должен пригласить вас на ужин.

Мы оба оборачиваемся на стоявшую в дверях Джулию.

Как долго она здесь?

— Я все слышала, — даже не пытаясь отнекиваться, признается она. — И считаю, что вы прекрасно развлечетесь, играя на людях влюбленную пару. Плюс отвадите от себя этого вашего… Как тут говорят? Муженька?

Похоже, с помощью Джулии мы действительно неплохо развлечемся.

» ГЛАВА 6

ГЛАВА 6

Пока Ричард и Джулия завтракают, я брожу по дому, рассматривая диковинные вазы и статуэтки.

Этот небольшой из сруба двухэтажный коттедж Ричард регулярно арендует у своего давнего знакомого по съемочной площадке. Кажется, они вместе работали в какой-то популярной экранизации, сделавшей Ричарда довольно известным и востребованным актером. Но зачем он приезжает сюда, в эту Тмутаракань, где в большинстве своем нет воды (у него-то она есть, и даже бассейн имеется), где все еще рубят дрова, чтобы отопить дом, и берут продукты в долг в местном крошечном сельпо? Для меня это оставалось загадкой.

Дом поражает своей экзотичностью и странным уклоном к этническому стилю. На дубовом паркете хищно скалятся шкуры белых медведей (фу, какой ужас), каминная полка и комоды заставлены статуэтками вырезанных из дерева животных и африканских женщин, с корзинами явно чего-то тяжелого на кучерявых головах. Домашний кинотеатр, стол для бильярда и — увы! — ни одной книги, за исключением огромного фолианта в дорогой кожаной обложке, лежащего подобно музейному экспонату на отдельном столике под стеклом. Этот дом мне нравился все меньше и меньше. Ни вкуса, ни души я в нем так и не обнаружила.

— Жутковато здесь, не находите? — слышу насмешливый голос за спиной.

Обернувшись, вижу Ричарда, протягивающего мне кружку с чем-то ароматно-дымящимся.

— Такого кофе вы еще не пили. Попробуйте.

Делаю глоток и от наслаждения закатываю глаза. Это что-то невероятное!

— М-м-м! Это настоящая амброзия!

— Я рад, что вам нравится, — произносит Ричард, довольно улыбаясь. — Друг один угостил. А еще у меня есть до жути горький настоящий черный шоколад. Специально заказал из Франции. Там есть городок в долине Роны, под названием Тан Л’Эрмитаж, где производят высококачественный шоколад из самого лучшего сырья, закупаемого с небольших плантаций, где урожай сравнительно не велик, а потому качество какао-бобов там очень высоко оценивается.

— А вы — гурман.

Тут в разговор бесцеремонно — но с очень невинным лицом — вмешивается Джулия, которая без всякого стеснения забирается брату на колени, продолжая потягивать из трубочки совершенно неаппетитный на вид буро-зелено-коричневый смузи.

— На самом деле, Риччи всеяден. Дайте ему кусок хлеба с маслом и огурец, и он будет счастлив, как ребенок. Этот шоколад откопала я. Так как у меня сахарный диабет, я ем только его. Поглощаю тоннами, можно сказать.

— У вас сахарный диабет? — переспрашиваю я, не совсем понимая, как у такой молодой, пышущей здоровьем, красивой девушки может быть такое заболевание. Ладно я, мне тридцать один. — И давно?

— С одиннадцати лет. Врачи говорят, что это было вызвано стрессом после аварии, в которую мы с братом попали семь лет назад. Честно говоря, мне еще повезло. Ричи пролежал в коме полтора месяца. Черепно-мозговая травма, два вывиха, перелом ноги, — перечисляет она, загибая пальцы, — множество синяков и порезов. В общем, видок у него был тот еще.

— Фрэдди Крюгер отдыхает, — подхватывает шутку Ричард, и они вместе хохочут, как два беспечных подростка, а меня прошибает озноб при мысли о том, какого ему пришлось тогда, красивому, молодому мужчине, лежать беспомощному, одному…

— Ричард, а вы были женаты? 

По-видимому, мой вопрос застает мужчину врасплох. Смех замирает у него на губах. Встретив мой полный сочувствия взгляд, он тяжело сглатывает и отворачивается к окну, дав возможность полюбоваться его мужественным, словно вырубленным в камне, профилем.

— Не дай Бог кому-нибудь такую жену, какая досталась Ричу, — злобно цедит сквозь зубы Джулия. — Это же монстр в юбке, а не женщина!

— Джулия, ты не могла бы оставить нас вдвоем? — вежливо обращается Ричард к сестре.

Не проронив ни слова, девушка удаляется к себе в комнату, украдкой послав мне напоследок воздушный поцелуй.

— Мне жаль, если я затронула больную для вас тему… — пытаюсь исправить ситуацию.

— Может, сменим тему? — улыбается Ричард своей фирменной улыбой не-волнуйся-все-будет-хорошо. — У меня не то настроение, чтобы обсуждать сейчас свою личную жизнь. Тем более, я вас едва знаю.

— Как вам это удается? — восхищенно восклицаю я. — Вы повторили то, что я вам говорила тогда, в машине, слово в слово!

— Профессиональная память, — без малейшего хвастовства отвечает Ричард. — По долгу службы приходится выучивать тонны и тонны текста.

— У меня назрел вопрос. Это правда так интересно — играть в театре, сниматься в кино — как пишут в желтой прессе и показывают по телевизору в промо-роликах? Или все это сплошной выпендреж и пиар-штучки, которые вам, как актеру, приходится использовать, а иначе ваш агент сотрет вас в порошок?

— Вита, вы точно на русском сейчас говорили? — почесывая заросший подбородок, наигранно хмурится Ричард. — Я ни черта не понял.

— Правда? Прошу прощения. Мне часто делают замечание, что я слишком быстро говорю. Вы, если что, тормозите меня, ладно? Иногда меня реально заносит.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пустой бокал из-под шампанского - Елизавета Горская, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)