Тристан Майлз - Т. Л. Свон
– Ой, перестань, хватит об этом! – ноет Гарри. – Я даже думать больше о шоколаде не могу!
– Делай что хочешь, волшебник, только не думай о рыбно-молочных коктейлях, о слизких мозгах и вообще ни о чем противном!
Гарри трагически завывает.
– Тристан! – отчаянным хором вопят все пассажиры машины.
– Если он на меня блеванет, я вытрусь о тебя! – грозится Флетчер.
– Ага! – подхватывает Патрик. – Я тоже!
– Ты же понимаешь, – лукаво смотрю я на насмешника за рулем, – что, если его стошнит, результат окажется в твоей машине. И как ты думаешь, кому придется ее отчищать? Потому что это точно буду не я!
Тристан в ужасе косится на меня. Не подумал, да? Он поспешно вжимает в пол педаль газа. Бросает встревоженный взгляд в зеркало на Гарри:
– Держись, волшебник. Мы уже почти дома!
Через час все мы выходим на улицу, где припаркована машина Тристана. Он ненадолго зашел к нам после ужина, но теперь собрался домой. Патрик по-прежнему держит его за руку. За все время он ни на минуту не оставил нас наедине. Как ни удивительно, Флетчер и Гаррисон тоже не торопятся расходиться.
– Итак… интересно, где можно купить тараканов? – вздыхает Тристан. – Есть какой-то специальный магазин или рынок?
Улыбка неудержимо расплывается по моему лицу. Тристан проиграл пари. Гарри получил право выбрать, что мы будем есть завтра вечером.
– Я не питаюсь тараканами, Гаррисон, – говорю я сыну. – Выбери что-нибудь, больше похожее на нормальную еду.
Гарри, задумавшись, кривит губы:
– Эм-м…
– Что-нибудь вкусное, – вставляет Тристан. – Я хочу похвастать своими кулинарными навыками перед твоей матерью.
Я хихикаю. Он не догадывается, что хвастать нет необходимости: я и так уже без ума от него.
– Мама любит пасту карбонара, – вдруг говорит Патрик. И округляет глазенки, словно сам удивляется, что помнит об этом.
– Это так, – киваю я.
– Решение за Гарри, – напоминает нам Тристан.
– Э-э… – Гарри поворачивается ко мне, и я понимаю, что ему хочется выбрать какую-нибудь жуткую жуть, но теперь он будет чувствовать себя виноватым, если я останусь без любимого блюда. Сын тяжко вздыхает: – Карбонара так карбонара.
– Договорились, – говорит Тристан, оглядывая нас. – Значит, будет паста.
Его взгляд падает на меня, и я понимаю, что он пытается сообразить, как попрощаться со мной под взглядами многочисленных зрителей.
– Ну, Хитрик, – он ерошит Патрику волосы, – Флетч, волшебник… До завтра!
Мальчишки упорно стоят и ждут, пока он уедет.
Шли бы вы уже домой, а?
Тристан протягивает руку и нежно касается моего лица:
– Андерсон.
Сердце едва не вырывается из груди, так мне хочется броситься в его объятия.
– До свидания, Трис.
Патрик по-прежнему не выпускает другую руку Тристана, вцепившись в нее как клещами. Он не отрывает тревожного взгляда от темной улицы.
– Я не хочу, чтобы ты ехал домой, – запинаясь, бормочет он.
– Почему? – не понимает Тристан.
– А что, если попадется пьяный водитель? – Глаза Патрика мечутся в панике. – Уже очень темно и… небезопасно!
Пьяный водитель.
Сын намекает на то, как погиб его отец.
– Милый, все в порядке. Нет причин беспокоиться, – уговариваю его я.
Глаза Патрика наливаются слезами.
– Что, если что-нибудь случится? – шепчет он, переводя взгляд с Тристана на меня. – С хорошими людьми случаются плохие вещи, мама!
У меня сжимается сердце.
Тристан опускается на корточки перед Патриком и смотрит ему в глаза.
– Ты беспокоишься из-за того, что я ночью поеду домой? – и он осторожно убирает волосы с лица ребенка.
Патрик кивает, смущаясь и нервно заламывая пальцы.
Тристан пристально смотрит на него, потом поднимается.
– Ладно.
– Что – ладно? – переспрашивает Патрик.
– Ладно, я не поеду домой.
Я хмурю брови.
Тристан берет Патрика за руку и ведет обратно к дому.
– Идем. Я переночую на диване.
– Трис, не надо… Ты не обязан… – сбивчиво лепечу я.
Он поворачивается ко мне:
– Нет, именно обязан, Клэр. Я не хочу, чтобы Патрик тревожился из-за чего бы то ни было, тем более из-за меня.
И он вместе со всеми троими мальчишками входит в дом.
Я только моргаю… Что это было?!
Стою в темноте и ошарашенно гляжу на собственный дом.
Я не хочу, чтобы Патрик тревожился из-за чего бы то ни было, тем более из-за меня.
Меня захлестывают эмоции, я сглатываю ком в горле. Как давно я ничего подобного не чувствовала!
Это так приятно…
Тристан
Кручусь и ворочаюсь, пытаясь устроиться поудобнее.
Какой дебил спроектировал этот самый дерьмовый из всех дерьмовых диванов? Его следовало уволить на месте!
Что, если попадется пьяный водитель?
Мне вспоминаются слова Патрика, и сердце сжимается от сочувствия… Бедный малыш.
Он такой маленький, чуть не вполовину меньше других детей своего возраста. У него трудности с чтением. А теперь еще выяснилось, что он настолько травмирован мыслями о пьяных водителях, что не находит себе места от тревоги.
Боже, какой кошмар!
Я вспоминаю, как малыш обрадовался, когда я решил остаться, и улыбаюсь самому себе.
Слышу скрип ступенек, поворачиваю голову и вижу, как в темноте по лестнице крадется Клэр. На ней белая ночная рубашка, волосы заплетены в небрежную косу. Красавица, как всегда. Подвигаюсь в сторону, освобождая ей место.
– Привет, – улыбается она, садясь на диван рядом со мной.
– Привет, – отзываюсь я, кладя ладонь на ее бедро. Наконец-то можно к ней прикоснуться!
Она убирает с моего лба челку, всматриваясь в меня в полутьме.
Мы смотрим друг на друга, и между нами вновь повисает то магическое заклинание, которое ее присутствие каждый раз накладывает на меня. Оно кружит в воздухе, лишает дыхания и заставляет меня до боли желать ее.
Она бережно прикасается к моей щеке ладонью и некоторое время молча глядит на меня.
– Я люблю тебя, Тристан, – шепчет она.
Вглядываюсь в ее глаза – и в груди становится тесно от эмоций.
– Очень-очень.
– Ну, наконец-то, Андерсон, – шепотом отзываюсь я.
Она улыбается, приникает ко мне и нежно целует. Ее губы задерживаются на моих, и наши лица словно сплавляются в одно, когда мы крепко обнимаем друг друга.
Это необыкновенно… Она необыкновенная.
– Я…
Она прижимает палец к моим губам.
– Сейчас речь не о том, что чувствуешь ты, – перебивает она меня. – Сейчас речь обо мне… о моей любви к тебе. Я хотела тебе это сказать, и я знаю, что еще слишком рано. Но я больше не могу молчать. Не важно, что ты ко мне чувствуешь, мне просто хотелось, чтобы ты знал, что я чувствую к тебе.
Я улыбаюсь прекрасной женщине, сидящей рядом со мной, и заправляю ей за ухо выбившуюся прядь волос.
Я тоже люблю тебя.
Привлекаю ее к себе, и мы снова целуемся, уже более нетерпеливо. Проскальзываю языком в ее раскрытые губы, изголодавшись по близости.
– Это нужно отпраздновать.
– Я знаю, – улыбается она. – Но мы не можем. – Мы опять целуемся. – Пока не можем, – уточняет.
– Можешь немножко полежать со мной? – спрашиваю я шепотом.
– Полежать – могу.
Она забирается под мое одеяло, наполовину накрывая меня своим телом, и целует в грудь.
Мы вместе лежим в темноте. В доме тихо, и я ощущаю грудью ветерок ее дыхания. В этом нет ни сексуальности, ни страсти, зато есть близость и чувство принадлежности друг другу.
Глубокая связь.
Клэр уютно укладывает голову мне на грудь, и я улыбаюсь в темноту.
Она меня любит.
Впервые в жизни я чувствую себя дома.
Мы с Флетчером идем по оживленной улице.
– Все прошло хорошо, – говорю я. У нас только что состоялась встреча на другом конце города, и мы утвердили цену покупки компании, которой пытались завладеть больше года.
– Похоже, – откликается Флетчер.
– А теперь внимательно наблюдай, что будет дальше, – говорю я. – Они сейчас начнут торопить процесс слияния.
– Почему?
– Так всегда бывает: люди слишком долго сопротивляются, поэтому к тому времени, когда мы их дожимаем, они настолько устают от сопротивления, что просто хотят поскорее со всем покончить.
– Не может быть! – вдруг восклицает Флетчер, застывая перед магазинной витриной. Выхватывает из кармана телефон и торопливо что-то фотографирует.
– Что там такое? – интересуюсь я, тоже останавливаясь.
– Это же компьютерная заставка Гаррисона!
– В смысле? – не понимаю я.
– Ракета! Модель для сборки. На заставке у него стоит.
– Э-э?.. – Я смотрю на витрину и вижу огромную красно-золотую ракету, выставленную на всеобщее обозрение. – Гарри нравятся такие штуки?
– Да он от них без ума! Мама
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тристан Майлз - Т. Л. Свон, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


