`

Воровка - Таррин Фишер

1 ... 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не может.

– Что ты собираешься сказать?

– Ты знаешь… – Ее голос тонкий и мягкий, словно шелест.

– Не делай этого, – говорю я. – Это наш последний шанс. Мы созданы друг для друга.

– Я выбираю его, Калеб.

Гнев вспыхивает – такой всепоглощающий, горящий гнев, что я едва могу смотреть на нее. Дышу через нос, пока ее решение разносится в моих мыслях, жжет глаза, оседает где-то в груди, вызывая столь острую боль в сердце, что реальность меркнет.

Сквозь катастрофу, переживаемую в настоящем времени, я смотрю на нее. Она бледна, в ее глазах – незамутненная паника.

Я киваю… медленно. И все еще киваю десять секунд спустя. Представляю, каков будет остаток моей жизни без нее. Раздумываю, не задушить ли ее. Гадаю, сделал ли я все, что мог… или сражался недостаточно.

Сказать остается лишь одно. Кое-что, о чем я говорил раньше и в чем так чудовищно ошибался.

– Оливия, как-то раз я сказал тебе, что однажды полюблю снова, другую женщину, и ты всегда будешь страдать. Помнишь?

Она кивает. Мучительное воспоминание для нас обоих.

– Я солгал. И знал, что лгу, даже когда произносил это вслух. После тебя я никогда никого не любил и никогда не полюблю.

И я ухожу.

Прочь.

Больше никаких сражений – ни ради нее, ни с ней, ни с самим собой.

Мне очень, очень грустно.

Сколько раз сердце может разбиться, прежде чем его больше нельзя будет собрать воедино? Сколько раз я могу предаваться мечте о том, что просто прекращу жить? Сколько раз один человек может разрушить само мое существование? Меня метает между эпизодами оцепенения и невыносимой боли за… лишь один час? Один час ощущается как день, день ощущается как неделя. Я хочу жить, а в следующий момент грежу о смерти. Мне хочется плакать, а затем – кричать.

Я хочу, я хочу, я хочу…

Оливию.

Но на самом деле нет, не ее. Я хочу, чтобы она страдала. Я хочу, чтобы она была счастлива. Я хочу перестать думать совершенно и запереться в тихой комнате, где не слышал бы собственных мыслей. На год, не меньше.

Я бегу. Бегу так долго и далеко, что если бы вдруг грянул зомби-апокалипсис, меня никто не нашел бы. Когда я бегу, не чувствую ничего, кроме пламени в легких. Жжение мне нравится; оно напоминает, что я все еще могу чувствовать, даже если день начинается с оцепенения. Когда день начинается с боли, я спасаюсь в бутылке.

Исцеления нет.

ПРОХОДИТ ОДИН МЕСЯЦ.

ПРОХОДИТ ВТОРОЙ МЕСЯЦ.

ТРЕТИЙ МЕСЯЦ…

ЧЕТВЕРТЫЙ…

Приходят результаты теста на отцовство: Эстелла – не моя дочь. Мойра вызывает меня к себе в офис, чтобы сообщить новости лично. Я смотрю на нее, но слепо, не видя ничего перед собой, около пяти минут, пока она объясняет – нет ни единой возможности, ни единой вероятности, что я ее биологический отец. Я встаю и ухожу, не произнеся ни слова. Сажусь в машину и выруливаю на шоссе, не имея понятия, куда направляюсь. В конце концов я оказываюсь в доме в Неаполе – в нашем доме в Неаполе. Я не был там с того инцидента с Добсоном. Выключаю свет, делаю несколько звонков. Сначала в Лондон, затем своей матери и только потом – риелтору. Засыпаю на диване. Проснувшись следующим утром, оставляю запасные ключи в почтовом ящике и возвращаюсь в свою квартиру. Паркуюсь. Покупаю билет. Лечу. Сидя в салоне самолета, смеюсь над собой: я превратился в Оливию. Я убегаю прочь, и меня больше ничто не волнует. Кончиком пальца провожу по ободку пластикового стаканчика. Нет. Я начну с чистого листа. Мне это нужно. И, если это в моей власти, никогда туда не вернусь. Продам наш дом, спустя все эти годы. Дом, где мы должны были воспитать детей и состариться вместе. Покупатель найдется быстро: на него до сих пор поступали предложения, а риелторы оставляли свои визитки «на всякий случай». Разводясь с Леа, я передал все имущество ей, с условием, что она откажется от дома в Неаполе. Она не слишком сопротивлялась, и теперь понятно почему. Она готовила для меня кое-что куда более жестокое. Она хотела вернуть мне мою дочь, а затем отобрать ее у меня. Я опускаю веки. Мне просто хочется заснуть навсегда.

Глава 33

Оливия. Прошлое

На вечеринках в честь дней рождения мне всегда было неуютно. Кто их вообще придумал? Воздушные шарики, подарки, о которых ты не просил… торты с пушистой химической глазурью. Я предпочитала мороженое. «Вишневую Гарсию». Кэмми купила огромную коробку «Вишневой Гарсии» и вручила мне, едва я задула свечи.

– Знаю о твоих вкусах, – подмигнула она.

Боже, спасибо за лучших подруг, которые тебя понимают.

Пристроившись на барном стуле в кухне Кэмми, я наслаждалась своим мороженым, пока остальные поедали мой торт. Люди крутились буквально везде, но я чувствовала себя одинокой. И каждый раз, когда я чувствовала себя одинокой, я винила его. Поставив мороженое на стойку, я вышла на улицу. Диджей включил Keane – лирическую музыку! Какого черта на моем дне рождения играет лирическая музыка? Рухнув на лежак, я вслушалась в нее, наблюдая за тем, как лопаются воздушные шарики. Воздушные шарики – самая неприятная часть любой вечеринки. Они непредсказуемы; в один момент – счастливые комочки эмоций, во второй – взрываются тебе прямо в лицо. С непредсказуемостью у нас сложились отношения из серии любовь/ненависть. Тот, чье имя нельзя называть, был непредсказуем. Непредсказуем, как большой босс из страшной корпорации.

Начиная распаковывать подарки, как того требовал долг, с мужем, стоящим по мою левую руку, и с лучшей подругой, сверкающей сиськами в сторону симпатичного диджея, – я не ожидала обнаружить коробку в синей обертке.

К тому моменту я уже открыла двадцать подарков, по большей части подарочных карт – слава богу! Я обожала подарочные карты. Не надо нести чушь про то, что подарочные карты – не индивидуальные и не искренние подарки. Нет ничего более индивидуального и искреннего, чем купить то, что ты действительно хочешь. Я только отложила последнюю распакованную карточку на ближайший стул, когда Кэмми отвлеклась от флирта с диджеем, чтобы передать мне последний подарок. Не карточку – простую, не слишком вычурно обернутую коробку электрически-голубого цвета. По правде, я даже не сопоставила факты. Если долго и упорно тренироваться, можно выдрессировать свой мозг напрочь игнорировать некоторые вещи. Именно этот оттенок синего был одной из таких вещей. Я разорвала пластиковую бумагу кончиком ногтя и сняла упаковку,

1 ... 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воровка - Таррин Фишер, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)