`

Правило Диксон - Эль Кеннеди

1 ... 32 33 34 35 36 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с лепниной и белыми наличниками.

Я заезжаю на парковку, чтобы Диане было удобнее выходить.

– Увидимся, Диксон.

– Спасибо, что повез, папочка.

– Пожалуйста, не возбуждай меня, еще слишком рано.

Диана, смеясь, бежит по направлению к школе. Может, мы и не заключили официальное перемирие, но теперь, когда я развенчал вранье Кристал, она стала относиться ко мне куда менее враждебно. И все-таки мерзко, что Кристал внушила Диане, будто мы занимались сексом, а потом я послал ее одним сообщением. Я бы никогда так не поступил с женщиной.

Забросив Диану на работу, я покупаю пылесос, которым, скорее всего, воспользуюсь всего один раз, а следующие два часа тщательно чищу всю квартиру – надеюсь, не напрасно.

– Наконец-то.

– Да хватит уже, Найл! – кричу я, показав невидимому соседу средний палец. Чертов Найл!

Где-то в районе трех Линси пишет, что выезжает. Точнее, что они выезжают. Стало быть, приедет еще и Моник. Но, может, оно и к лучшему. Мы с Линси больше года не оставались наедине. Мы виделись после расставания, но только в окружении других людей.

Внезапно мне приходит в голову мысль, что она, возможно, специально везет с собой кого-то из друзей – ей нужен буфер. Но ведь мы теперь вроде как друзья. Друзьям буфер не нужен. А значит, она боится оставаться со мной наедине. И единственная возможная причина ее страха… если у нее остались ко мне чувства.

А может, я просто выдаю желаемое за действительное.

В оставшееся время я закупаюсь продуктами и успеваю еще разок сбегать на тренировку в спортзал. В районе семи Линси пишет, что они добрались до Бостона. Значит, у меня час, чтобы принять душ и одеться. Я стараюсь не выглядеть грязнулей. Никаких баскетбольных шортов и поношенных футболок. Я надеваю джинсы и чистую рубашку, натягиваю кепку с логотипом «Уорриорз», нашей школьной футбольной команды. Может, в Линси проснется ностальгия.

В восемь Ричард из «Сикомор» оповещает меня, что мои гости прибыли и он выдал им пропуск на парковку, о котором я заранее попросил, чтобы их машину не забрал с улицы эвакуатор. Вскоре после этого мне снова звонят – на сей раз с проходной «Ред-Берч».

– Это я. – Голос Линси заглушает дребезжание помех.

– Поднимайся.

У меня немного потеют ладони, и я вытираю их о джинсы. Черт, мы с этой девушкой четыре года встречались. Я ее знаю лучше, чем себя. С чего так нервничать?

Сквозь тонкие стены я слышу шаги на лестнице.

Я открываю дверь – и вот она. Красотка, как всегда. Белое летнее платье в цветочек сидит как влитое, не скрывая накачанные за годы занятий балетом ноги. Она выпрямила свои гладкие черные волосы и теперь носит их распущенными: они свободно спускаются на плечи. Раньше она предпочитала низкий хвост.

На губах ее играет неуверенная улыбка. Тут я замечаю парня позади нее и тут же понимаю причину неуверенности.

Я быстро прихожу в себя и натягиваю беззаботную улыбку.

– Привет. Рад, что вы благополучно добрались, – помедлив, я все же склоняюсь и быстро обнимаю Линси. – Отлично выглядишь.

Может, это просто друг.

Она ведь назвала его другом.

Вот только я вижу, как собственнически он кладет руку Линси на бедро, перед тем как она обнимает меня в ответ.

Игнорируя неловкое напряжение, повисшее в воздухе, я протягиваю парню руку.

– Здорово. Я Шейн.

Линси заметно сглатывает.

– Ой, простите. Не умею знакомить людей. Шейн, это Тайрик. Мой молодой человек.

Глава тринадцатая

Диана

Роскошное полотно нашей любви

В пятницу вечером я возвращаюсь домой с работы с одним-единственным желанием: натянуть удобную одежду, заказать китайской еды и посмотреть «Интрижку или судьбу». Мне редко удается посмотреть прямой эфир, так что я полна энтузиазма. Сегодня мне наконец-то удастся проголосовать, кто из участников, оказавшихся в Сахарном домике, сможет вернуться в особняк.

Я дожидаюсь курьера из службы доставки в лобби «Ред-Берч», забираю у него плотный полиэтиленовый пакет и отправляюсь наверх. Расставляю на столе маленькие контейнеры и уже готовлюсь перекусить, когда звонит телефон. Извернувшись, я смотрю на экран и с трудом сдерживаю вздох. Мама. Разговоры с мамой бывают двух видов – мучительные и очень мучительные.

Я включаю громкую связь, а сама продолжаю распаковывать еду.

– Привет, мам.

– Привет, милая. Я спохватилась, что мы с тобой давно не разговаривали, и решила позвонить, узнать, как у тебя дела.

– Да все в порядке. Много работы. У тебя как?

– Хорошо. Только что говорила по телефону с твоим братом… – Ну конечно, сначала она позвонила Томасу. Она всегда любила его больше. – Я подумываю навестить его в Лиме в следующем месяце, провести там недельку-другую. Он сказал, что ему очень нравится там работать.

Следующие пять минут она восторженно болтает о моем братишке. Как она гордится тем, что его приняли в тот колледж, куда он хотел попасть. Каким блестящим врачом он станет. Как она надеется, что он станет еще и кандидатом наук. В конце концов, одна степень – хорошо, а две – лучше, правда ведь? Две ученых степени!

Наконец, будто спохватившись в последний момент, она спрашивает:

– Какие у тебя планы на вечер?

– Китайская еда на вынос и посредственное реалити-шоу по телику, – откликаюсь я. Выкуси, мама. Не только у Томаса амбициозные планы!

– Понятия не имею, как ты смотришь эту чушь. – Мамин тон прямо-таки сочится неодобрением. – Ты бы могла потратить время более продуктивно.

– Ну, последний месяц я много сил тратила на репетиции, но Кэндзи меня бросил.

– Кэндзи? – переспрашивает мама, будто понятия не имеет, кто это.

– Мой партнер по танцам.

– Партнер по танцам?

– Для конкурса по бальным танцам, помнишь?

– А, точно. Ты же и в прошлом году участвовала. Какое там место ты заняла?..

– Пятнадцатое, – смущенно признаюсь я. Для перфекциониста вроде моей матери пятнадцатое место – просто позор. Пятно на репутации всей семьи. – У нас были невероятно талантливые конкуренты, но все равно было очень весело. Папа, Томас и Ларисса пришли нас поддержать.

А ты – нет. Вслух я этого не говорю, хотя хотелось бы напомнить. Даже моя мачеха Ларисса больше печется о моих интересах.

Впрочем, мама слишком умна, чтобы не заметить мой намек, и слишком прямолинейна, чтобы промолчать. Кроме того, пассивно-агрессивные фразочки с ней не прокатят.

– Милая, думаю, мы обе согласимся, что наблюдать за твоими бессмысленными потугами мне нет никакого смысла; я могу провести время куда продуктивнее.

Точно. Я и забыла. Танцы – бесполезное и приземленное занятие. Простите. Помню, как впервые заинтересовалась ими в детстве. Я умоляла родителей

1 ... 32 33 34 35 36 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Правило Диксон - Эль Кеннеди, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)