`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Из Лондона с любовью - Сара Джио

Из Лондона с любовью - Сара Джио

1 ... 22 23 24 25 26 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
представить людей, которым когда-то принадлежали старинные украшения или редкие книги, которые она там находила. Их радости и печали. Истории из их жизни.

– Расскажи мне еще о жизни твоей мамы в Калифорнии, – осторожно просит Лайза.

На этот раз я не замыкаюсь в себе, как раньше: я вспоминаю мамин наказ держать сердце открытым и пытаюсь его выполнить. Мои воспоминания случайны и разрозненны, но они выплескиваются сами по себе. Я рассказываю, что мама стриглась только в полнолуние (одно из ее суеверий), что у нее была привычка вкладывать между страницами своих любимых романов цветы (маленькие сюрпризы, которые мы найдем позже).

Лайза кивает.

– На всем, что она делала, действительно лежал особый отпечаток. У нее был дар находить красоту, спрятанную в самых неожиданных местах. – Она снова вспоминает «Последнюю зиму» и ухмыляется. – Может быть, и ты так же найдешь этого Дэниела.

– Не думаю, – говорю я. – Он может оказаться кем угодно. Что, если ему лет девятнадцать? Может, я и разведенка, но уверяю тебя, не охотница на малолеток.

Она смеется.

– Ну, дело твое. Мне больше нравятся мужчины помоложе.

– Не знаю. Даже если он… совершеннолетний… он же может быть… стариком! Вдруг эти заметки в книге написаны, например, о боже, в 1953 году?

– А что не так с мужчинами постарше?

– Ладно, я все поняла: тебе нравятся все мужики без исключения.

Она смеется.

– Наверное, ты права.

Я качаю головой.

– Постой, а еще он может быть…

– Серийным убийцей! – говорит Лайза, снимая слова у меня с языка, но тут же качает головой. – Но разве серийный убийца мог бы написать в книге такие толковые вещи?

– Думаю, вряд ли…

– Вот именно. Значит, твой Дэниел не серийный убийца. – Она замолкает, словно пораженная внезапным гениальным озарением.

– Мой Дэниел. Мне нравится твой подход.

– Ты должна позвонить ему. Сегодня вечером. Прямо сейчас.

Я вздрагиваю.

– Знаешь, кому бы это больше всего понравилось? – Она улыбается. – Твоей маме. И она бы заняла мою сторону.

Ее замечание подобно выстрелу из рогатки в мое сердце. Она, конечно, права, маме понравилась бы каждая деталь этой книжной тайны. И хотя это, скорее всего, – нет, совершенно точно – ни к чему не приведет, почему-то я чувствую неодолимое желание набрать номер. Ради Сезанны, героини книги, ради Лайзы, но в первую очередь ради себя. Конечно, это глупое девчоночье поведение, но одна мысль о Дэниеле заставляет меня на мгновение почувствовать облегчение после того, как на сердце так долго лежала тяжесть.

Я делаю глубокий вдох и набираю цифры на своем телефоне.

– Ничего не происходит, – шепчу я.

Глава 8

Элоиза

Месяц спустя

16 мая 1968 года

Пошли нарциссы, потом ушли.

Фрэнк прямо в Лондоне подал заявление на выдачу мне иммиграционной визы. Мы поженимся в Калифорнии, и я стану законной постоянной жительницей Соединенных Штатов. Все, что мне оставалось, – попрощаться с родиной и лучшей подругой.

– Милли, – позвала я, постучав в дверь ее спальни. Миг спустя она появилась, криво улыбаясь. Было понятно, что она плакала.

– Шофер Фрэнка приедет через несколько часов. А я еще не разобрала шкаф. Может быть, протянешь руку помощи?

Мне нужна была не столько ее помощь, сколько она сама.

Она кивнула, глядя мне в глаза.

– Ох, Эл, ты хоть представляешь, как сильно я буду скучать по тебе?

– Милли, – воскликнула я. – И я буду скучать так же сильно, и даже больше.

Она глубоко вздохнула.

– Пора уже мне смириться с твоим решением, пусть даже все это так… тяжело для меня. – Она заставила себя улыбнуться. – Почему этот твой безмозглый жених не соглашается поселиться здесь?

– Вот и я бы хотела, – сказала я, смаргивая слезы. Милли ведь знает, сколько раз я пыталась уговорить Фрэнка переехать в Лондон, но он твердо стоял на своем: Санта-Моника – его дом, который теперь будет нашим общим.

– Калифорния и не представляет, какое счастье ей привалило в твоем лице, – сказала Милли, обнимая меня.

– Переезд меня просто убивает.

Она покачала головой.

– Нет, думаю, что он пойдет тебе на пользу. Ты уже выросла из этого места, Эл. Пришло время для большого плавания, большой жизни.

Я хотела сказать, что она ошибается, что мое место здесь, рядом с ней: меня не покидало чувство, что я предаю ее.

С тринадцати лет мы с ней только и говорили, что о книжном магазине – нашем магазине, который мы когда-нибудь откроем вместе в восхитительном интерьере пастельных тонов на Примроуз-Хилл. Там были бы удобные кресла, уголки для чтения и пушистый, толстый кот, которого мы заранее назвали Персивалем (сокращенно Перси). Посетители называли бы нас книготерапевтами. Врачи прописывают лекарства от физических недугов, а мы бы прописывали книги от душевных. Мы давно все идеально спланировали. А теперь я взяла и все испортила.

– Может быть, когда-нибудь, – сказала я Милли, – мы все равно заполучим этот книжный магазин.

Она натянуто улыбнулась, но ее глаза были полны сожаления и разочарования.

– Это просто глупая детская мечта. Они не всегда сбываются.

– Ничего подобного, Милли. Это наша с тобой мечта. И может быть, она еще сбудется. – Мне так хотелось, чтобы Милли мне поверила – ради меня самой.

Она собралась что-то сказать, но тут раздался стук в дверь.

– Это не Фрэнк, – сказала я. – Он не смог бы прийти раньше двух. – Я открыла дверь: на площадке стоял пожилой, солидного вида мужчина – действительно не Фрэнк.

– Мисс Уилкинс?

– Да, – сказала я, и он протянул мне конверт, запечатанный восковой печатью с вензелем «Э. С.». И ушел.

Я разорвала конверт и вытащила листок. Милли смотрела мне через плечо.

Элоиза, ты исчезла, и теперь я должен найти тебя. Но сначала тебе придется найти меня.

Розы краснеют, фиалки синеют[17]. Подумай, что можно отыскать в обувной лавке за углом.

Жду.

С любовью,

Эдвард

– Что это? – нетерпеливо спросила Милли.

Мне было некогда вводить ее в курс дела.

– Потом расскажу, – сказала я и с бешено колотящимся сердцем сдернула с крючка у двери свитер. – Мне надо идти!

– Элоиза, постой!

Но я не задержалась ни на секунду. Сбежав вниз по лестнице, я выскочила на улицу. Местная сапожная лавка была прямо за углом, и когда я ворвалась внутрь, улыбка продавца за прилавком подтвердила, что я попала по адресу. Он протянул мне еще один конверт, запечатанный точно так же, как и предыдущий, и я немедленно вскрыла его.

Элоиза, еще на шаг ближе, поздравляю.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из Лондона с любовью - Сара Джио, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)