Кей Хупер - Семейное проклятие
Это все, что мне удалось узнать о трагическом происшествии.
Марк Колеман был потрясен своей потерей. Его друзья говорили, что он страдал всю жизнь. Через десять лет после смерти невесты он погиб в авиационной катастрофе.
Он оставил все свое имущество благотворительным организациям, включая и то самое зеркало. Его купил антиквар из Сан-Франциско вместе с некоторыми другими вещами. Известно, что он выставил зеркало на продажу в своем магазине, но нет никаких записей о том, кому и как оно было продано. Антиквар отошел от дел в начале семидесятых, его магазин был ликвидирован. Дальше никаких сведений о зеркале.
Так что начиная с 1964 года о зеркале ничего не известно.
В конце была приписка:
Лаура, я не могу объяснить появление дневника, который я кладу в этот конверт. Может быть, ты сможешь. Я обращалась к подруге, которая работает в Калифорнийском архиве, за материалами о Кэтрин Орчард и Марке Колемане, и она нашла для меня несколько писем Кэтрин (копии я прилагаю). А потом, в тот же самый день, подруга зашла в лавку старьевщика и наткнулась на этот дневник. Она решила, что это необычное совпадение, и переслала его мне немедленно. После того как я прочла дневник, я не смогла считать это совпадением. Думаю, ты со мной согласишься. Свяжись со мной и сообщи, что ты думаешь по этому поводу.
Лаура покачала головой, чувствуя одновременно беспокойство и любопытство. Вначале она прочитала письма Кэтрин, круглые детские буквы и такие же детские чувства и мысли, в основном о Марке, хотя довольно много о Боге и церкви.
Отложив письма, Лаура сняла резиновую ленту с дневника. Она быстро пролистывала страницы, не читая, а рассматривая строгий ясный почерк, такой разборчивый, что он напоминал машинопись.
Я узнал, что в 1955 году Дэвид, мой дед, был по делам в Сан-Франциско. В баре отеля он встретил несчастного молодого человека, который год назад потерял невесту. Перед ним лежало зеркало в бронзе, на обратной стороне которого был нанесен затейливый узор, похожий на лабиринт. Молодой человек изрядно выпил и много говорил. Он рассказал, что узор на зеркале называется «Вечность» и что зеркало изготовлено мастером в честь вечной любви. Дэвид, слушая фантастическую историю о тех, кто вместе с зеркалом обретал дар необыкновенной любви, машинально водил пальцем по извивам узора. Они проговорили до рассвета, потом молодой человек забрал свое зеркало и ушел. История произвела на деда большое впечатление. Когда он вернулся домой, он распорядился построить в саду лабиринт, воспроизводящий узор.
Так в доме Килбурнов, в нашем доме, появился лабиринт «Вечностью. И моя непонятная тяга к вечной любви. Любви из Зазеркалья.
Лаура долго сидела, не двигаясь, глядя в пространство. Мысли, чувства — все сплелось в странный клубок. И этот разборчивый почерк, напоминавший машинопись. Она видела его на деловых бумагах Дэниела. Значит, он тоже ждал любви «из Зазеркалья»…
Дэниел вошел в спальню около пяти часов. Лаура стояла у окна. Заметив письма и дневник на столе, он побледнел.
— Лаура, откуда у тебя этот старый дневник? Ведь я выбросил его несколько лет назад.
Она не повернулась, и, когда она заговорила, ее голос звучал ровно:
— Значит, Дэвид узнал план лабиринта от постороннего человека в баре. Расскажи мне об этом.
Дэниел теперь знал: никакой лжи и никаких отговорок. Их любовь исключает недоговоренность.
— Значит, это зеркало ты видел еще юношей? — спросила Лаура.
— Да, и вместе с ним ко мне пришла уверенность, что в моей жизни случится чудо вечной любви. Это подтверждал лабиринт.
— Его ясно видно из этого окна, — прошептала Лаура, глядя в сад.
— Да. Я начал уже терять веру в магию зеркала. Любовь уходила из нашего дома. Дэвид погиб от руки Эмили. Странно умер мой отец. Значит, в нашей семье зеркало потеряло свою силу.
— Вот почему ты не хотел говорить со мной о зеркале.
— Да. — Дэниел шагнул к ней, но она остановила его жестом руки. Она хотела, чтобы между ними было расстояние.
Господи, прошу тебя, я не смогу без нее жить…
— Сначала, еще в детстве, это были только мечты. Когда я стал старше, я начал искать тебя. Мне кажется, что я много раз даже видел тебя. Я помню…
Он вздохнул:
— Мне кажется, я увидел тебя много-много лет назад. Я помню твое лицо, лицо девочки, потом лицо подростка. Помню наши игры, наши детские радости. Мне кажется даже, что мы жили вместе, в одном доме.
— Шотландия, — неожиданно поняла Лаура. — Моя картина.
Дэниел кивнул:
— Мы были там очень счастливы. И у тебя были длинные волосы.
С детства мне казалось, что у моей любимой волосы должны быть именно такими — длинными и золотыми. Я тебя нашел не только по зеркалу, но и по этим волосам.
Лаура покачала головой:
— В это так трудно поверить. В такую магию любви.
— Я знаю, любимая, — сказал он нежно. — Но это правда.
— Зеркало. Оно привело нас друг к другу?
Дэниел кивнул.
— Я не знаю как. Я привык считать, что существует путь, по которому судьба ведет меня. И есть знаки на этом пути. Один из таких знаков — это зеркало. С тех пор, как я увидел его, оно как-то участвует в наших жизнях. Как оно появилось у нас? Думаю, что отец увидел его где-нибудь в магазине и привез в подарок маме. Он всегда так поступал. Покупал ей разные вещи, которые ее совершенно не интересовали. Разочаровавшись в силе зеркала, я забыл о нем. А когда увидел описание старинного зеркала в списке выставленных на продажу вещей, вдруг понял, что не должен его терять. И послал Питера выкупить его у тебя.
— Почему же ты послал Питера? Почему не пришел сам?
— Я боялся, — честно сказал он. — Боялся, что это опять самообман. Когда Питер вернулся домой и рассказал мне о твоей коллекции зеркал, я понял, что это ты. Знаешь, Питер еще поддразнил меня в тот день, он говорил, что у нас с тобой родственные души, что мы оба помешаны на зеркалах.
Дэниел вдруг нахмурился:
— Наверное, Эмили подслушала этот разговор. В любом случае, она надеялась, что ты сможешь послужить ее целям и отвлечь меня от расследования. И она добилась того, что ты переехала в наш дом.
— Есть еще одна вещь, которую я хочу знать, — задумчиво сказала Лаура.
Он шагнул к ней.
— Что, любовь моя?
— Эта наша встреча — навсегда?
Дэниел улыбнулся.
— Я в этом уверен.
Лаура подошла к нему и подняла голову.
— Я люблю тебя, Дэниел. — Ее руки обвились вокруг его шеи, и она прижалась к нему всем телом. Ее улыбка была такой нежной, что у него перехватило дыхание. — Я хочу, чтобы наша судьба стала самой счастливой из всех, о которых может рассказать это зеркало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Хупер - Семейное проклятие, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


