`

Шеннон Маккена - Стоя в тени

1 ... 70 71 72 73 74 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да ни один из этих клоунов не сумел бы пробить мою защиту, даже если бы получил от меня письменное приглашение! — самоуверенно воскликнул Шон. — И вообще это была не настоящая схватка, а небольшая разминка. Так что закрой рот.

К ним подбежала Эрин. Она обняла Коннора и спросила:

— Ну как вы? Никто не ранен?

— Разве что Майлсу немного досталось. Но, как видишь, он уже стоит на ногах. Так что тебе не о чем беспокоиться.

— Неужели? — Эрин возмущенно всплеснула руками. — Вас было трое, а их — восемь человек! Я чуть было не умерла со страху. Но быстро же, однако, вы с ними разделались!

— Послушай, малышка! — Коннор чмокнул ее в щеку. — Вернись, пожалуйста, в машину и успокой сестренку и маму. Нам еще надо кое о чем потолковать с Билли.

— Вряд ли он сможет что-либо нам поведать, — заметил Дэви, присев возле Билли на корточках. — Майлс немного переусердствовал, этот бедолага не скоро очнется.

К Билли подбежала вульгарная блондинка и завопила:

— Подонки! Что вы наделали?! Вы убили его!

Коннор досадливо поморщился, потер больную ногу и устало промолвил, сожалея, что под рукой нет сигареты:

— Он жив и вскоре очнется, так что заткнись, крошка.

— Сюда с минуты на минуту прибудет полиция, — сказала Эрин. — Я вызвала ее по сотовому телефону, когда увидела, что они нападают на вас двоих ввосьмером. А что, по-твоему, я должна была делать? Молча ждать, пока вас убьют?

— Тебе следовало уехать отсюда и не вмешиваться в мужские дела! — рявкнул Коннор. — Не хватало мне только объясняться в участке! Ребята, надо быстренько сматываться, поговорим с Билли в другой раз.

Шон обернулся лицом к толпе зевак и крикнул:

— Внимание! Сейчас сюда прибудет полиция. Тех, кто готов стать свидетелем, прошу подойти ко мне поближе, я запишу ваши фамилии и адреса.

Толпа моментально растаяла.

Коннор отдал трость Барбаре, сидевшей в его «кадиллаке» возле распахнутой дверцы, и вежливо произнес:

— Закиньте это, пожалуйста, за спинку сиденья, мадам. И мы поедем домой. Синди нужно отдохнуть. Он сел за руль, но, к своему удивлению, не услышал хлопка задней дверцы. Обернувшись, Коннор увидел, что Барбара Риггз с решительным видом пересекает парковочную площадку, сжав трость в руке, словно дубинку. Дело принимало опасный оборот.

— Которая из машин принадлежит Билли? — спросила Барбара.

Зажав платком кровоточащий нос, Майлс кивнул на приземистый серебристый «ягуар». Раздался звук треснувшего лобового стекла. Барбара вновь замахнулась и стала остервенело крушить машину тростью. Не успел Коннор подбежать к ней, как все стекла и фары оказались разбиты, а крыша и бока помяты. Вокруг Барбары стала собираться толпа любопытных: ведь не каждый день увидишь, как пожилая дама в розовом брючном костюме колотит палкой по чужой дорогой машине с явным намерением превратить ее в груду металлолома.

— Что это на нее нашло? — спросил у Коннора толстяк в кожаных доспехах, очевидно, байкер.

— Он задолжал ей крупную сумму денег, — пожав плечами, ответил Коннор.

Барбара не унималась, продолжая уродовать спортивный автомобиль стоимостью в несколько сотен тысяч долларов.

— Мама! Прекрати! Послушай меня! — крикнула Эрин.

— Этот сукин сын избил мою девочку! — обернувшись, воскликнула Барбара. — Он за это ответит!

— Послушай, мама! Синди поправится, а с этим негодяем наши парни уже поквитались. Разве ты сама этого не видишь?

— И правильно сделали! — сказала Барбара и разбила тростью заднее стекло.

Эрин подбежала к матери, обняла ее за плечи и увлекла к машине Коннора. Барбара не спорила и не упиралась. От резинового наконечника трости, которую она волочила за собой, на асфальте оставался темный след.

— Вы просто богиня, миссис Риггз! Я вами восхищен! — сказал Майлс.

— Довольно болтать, — оборвал его Дэви. — Надо убираться отсюда. Шон и Майлс поедут ко мне, парня надо привести в божеский вид. Кстати, Коннор, пока твоя теща крушила «ягуар», я сунул один из «жучков» Сета в пачку сигарет Билли. И завтра утром мы его легко обнаружим. Так что можешь этой ночью спать спокойно, если, разумеется, тебе это удастся. Береги себя!

— Постараюсь, — сказал Коннор, с опаской поглядывая на Барбару. На всякий случай он забрал у нее свою трость и забросил ее в багажник. Затем сел за руль и выехал на улицу, наслаждаясь непривычным чувством умиротворения.

— Мама! — жалобно пропищала Синди. — Ты сердишься на меня?

— Нет, глупенькая! — Барбара обняла дочь за плечи. — Нет, конечно!

— Мне кажется, миссис Риггз, что теперь, отомстив обидчику, вы быстро поправитесь и перестанете нервничать, — сказал Коннор, глядя на нее в зеркальце.

Их взгляды встретились, и Барбара сказала:

— Можешь впредь называть меня по имени, мне пора начинать к этому привыкать.

— Что ж, благодарю вас, — пробормотал Коннор, приятно удивленный такой просьбой.

— А ведь у меня и в самом деле словно гора свалилась с плеч, — призналась Барбара. — Я давно уже так чудесно себя не чувствовала.

— Ничто так не взбадривает, как причинение небольшого ущерба чужому имуществу, — заметил Коннор.

— Ты полагаешь, что он сможет подать на меня в суд? — испуганно спросила Барбара. — О Боже! Вот будет потеха, если и меня упекут в тюрьму, как Эда. И вы, доченьки, будете навещать меня там. Ура! Я стала преступницей, представляющей угрозу для общества. Ха-ха-ха!

— Ты находишь это забавным? — с дрожью в голосе спросила Эрин.

— Ну конечно же, нет, доченька! Однако согласись, мы уже давно так славно не веселились, как сегодня!

Все три женщины дружно прыснули со смеху. Вскоре они уже хохотали в полный голос, не в силах остановиться. Коннор стиснул зубы и впился взглядом в пустынное шоссе. Ему почему-то было не до смеха…

Последний заказ Рольф Хауэр принял с тяжелым сердцем, хотя его организационная часть и была выполнена безупречно. Оплата его вполне устраивала, деньги ему доставили в Марсель в долларах США, как он и просил, встреча с курьером прошла без сучка, без задоринки. Однако его тревожили некоторые детали задания. Они были настолько отвратительны, настолько тошнотворны, что даже крупное вознаграждение не подняло ему настроение. В своем письме заказчик предупредил его, что контракт с ним будет расторгнут, если хотя бы одно из его условий не будет выполнено должным образом. Именно это и удручало Рольфа больше всего. Работа, которую он исполнял, не терпела шаблонов. Обстоятельства всегда могли неожиданно измениться. На этот раз ему не позволялось импровизировать. Аристократическая натура Рольфа не могла с этим смириться и бунтовала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеннон Маккена - Стоя в тени, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)