Кей Хупер - Все за Куина
— Мне это не нравится, — сказал Макс.
— Я и не надеялся, — вздохнул Куин и опасливо поглядел на собеседника. — Слушай, мы оба знаем про импульсивность Морган. Я довел ее до сумасшествия, и она решила высказать все, что думает по этому поводу. И ей хватило ума догадаться о цели моего наблюдения и ярости, чтобы взобраться по той пожарной лестнице.
— Это я знаю, Алекс. — Макс слегка пошевелил плечами, что выдало его напряжение. — Что я не знаю, и о чем ты уклончиво отмалчиваешься, что Паслен делал на той пожарной лестнице. Если это был он, конечно.
Мужчины стояли на открытом месте в галерее возле выставки «Тайны прошлого» и разговаривали приглушенными голосами, чтобы никто не мог подслушать. Нельзя сказать, что Куин с нетерпением ожидал этого разговора, но понимал, что избежать вопросов в самое ближайшее время не удастся. Макс был слишком умен, чтобы пропустить вчерашнее происшествие.
— Разве Джаред не объяснил? — как можно небрежнее спросил Куин.
— Нет. Он сказал, что ты был слишком расстроен для серьезного разговора вчера ночью, когда он пришел тебе на выручку. Мне показалось, у него у самого есть к тебе пара вопросов.
Куина едва не передернуло.
«Скорее всего, сейчас у Джареда есть много вопросов, — подумал Куин, вспомнив сказанное ночью. — Возможно, он уже меня подозревает и появился потому, что искал меня».
Впервые в карьере он настолько был выбит из колеи криком Морган, что говорил не думая. Не удивительно, если Джаред пришел к очевидному заключению, что личность Паслена уже не тайна для Куина.
Отодвинув эти мысли в сторону, чтобы обдумать их позже, Куин прочистил горло и заговорил убедительным, открытым тоном.
— Ну, это не сложно, Макс. Паслен, если это он, должно быть, следил за музеем, — даже не представляю, как я сам до этого не догадался, — и увидел меня на крыше. Не знаю, чего он добивался, но, очевидно, Морган случайно пришла в то же место, поэтому он ее и усыпил. Я услышал странные звуки и спустился до того, как он успел что-то еще сделать. А он сбежал. Это все.
Макс не отрывал взгляда от глаз собеседника.
— Угу. Скажи мне вот что, Алекс. Ты часто носишь с собой по ночам хлороформ?
— Но это самый эффективный способ справиться с неожиданностями, не прибегая к убийству.
— Это когда-то заботило Паслена?
— Прошлой ночью, похоже, да.
— Морган угрожает опасность? — после небольшой паузы спросил Макс.
— Я сделаю все, что в моей власти, чтобы не угрожала, — по-настоящему искренне ответил Куин.
— Ты не ответил на мой вопрос, — нахмурился Макс.
— Ответил, как мог. Послушай, Макс, в мои планы входило не все. Я говорю о Морган. Мне кажется… более сложным, чем обычно, предсказать, что она сделает в следующую минуту. И я не могу с уверенностью сказать, полезет ли она на чертову лестницу снова. Но я не допущу, чтобы с ней что-то произошло.
— Ты настолько владеешь ситуаций, что можешь это пообещать?
— Макс… — Куин замолчал, затем тяжело вздохнул. — Послушай, после сегодняшней ночи я буду точно знать, насколько владею ситуацией, а до этого не смогу тебе ответить. Тебе остается просто поверить. Я знаю, что делаю.
— Хорошо, — неторопливо ответил Макс. — Подожду до завтра.
— Это все, о чем я прошу. — При некоторой удаче до завтра он придумает что-нибудь подходящее. Или найдет способ скрываться от Макса до тех пор, пока все не закончится. — А сейчас, извини, мне надо найти Морган.
— Передавай ей привет от меня. — Макс подождал, пока собеседник отвернется, а потом добавил: — Алекс? Это не ты украл колье Карстэйрсов?
Куину хватило благоразумия не надевать личину оскорбленной невинности и не отвечать обиженным голосом. Он совершенно искренне ответил:
— Нет, Макс, я его не крал.
Макс ничего не ответил, просто кивнул. Он задумчиво смотрел вслед молодому мужчине, шагающему по галерее. Его не застало врасплох, когда через секунду с противоположной стороны подошел Вульф. В черном кожаном пиджаке и с хмурым выражением лица он совсем не напоминал первоклассного эксперта по безопасности. Тем более с сидящим на плече небольшим белым котом.
Но Макс уже привык к внешнему виду Вульфа. Даже к коту Мишке, который в последнее время его часто сопровождал.
— Я начинаю думать, что Алекс меня обманывает, — задумчиво произнес он, продолжая пристально глядеть вслед Куину.
— Теперь и ты знаешь, что это такое, — ответил Вульф, ничему не удивляясь, и даже не без доли удовлетворения.
— Я никогда тебе не лгал. Всего лишь не говорил всей правды.
— Ну да, конечно, — немного мрачно согласился он и добавил: — Возможно, Алекс делает то же самое. Мы оба знаем, он лжет только тогда, когда уверен, что выберется чистеньким. Готов поспорить, если он сейчас солгал, то увяз глубже, чем говорит нам.
— И я бы поспорил, — согласился Макс. Потом тяжело вздохнул: — У нас с тобой еще одна проблема. Звонила мать. Она сейчас в Австралии, но собирается в дорогу.
Лицо Вульфа посветлело, но очень быстро это выражение сменила привычная угрюмость.
— Не самое лучшее время. Макс, ты не можешь ее остановить?
— Остановить мать? — с вежливым недоверием переспросил Макс.
— Прости, я забылся, — покачал головой Вульф. — Остается надеяться, что все закончится до ее приезда.
— Мяу! — заметил Мишка с отчетливым сарказмом в голосе.
Макс поглядел на маленького кота и вздохнул:
— Знаешь, Мишка, я не смог бы сказать лучше.
Куин, заметив Морган у одной из витрин, остановился и просто ею полюбовался. Алекс с уверенностью мог сказать, что его время заканчивается. Самым мудрым решением было бы покинуть музей как можно скорее, избегая встречи с Максом, но он не мог себя заставить поспешно исчезнуть.
О чем она задумалась? Торжественное выражение на милом лице, сжатые перед собой руки, она отрешенно смотрела огромными золотыми глазами на бриллиант «Бойлинг». Очень простая одежда — джинсы и свитер. Великолепные волосы струились по спине черным пламенем. Один взгляд на Морган заставлял колотиться его сердце, ускорял дыхание и напрягал каждый мускул в теле.
Интересно, знала ли она, какое оказывает на него действие? Она могла не сомневаться в физическом ответе: ему не удалось бы скрыть желание, да он и не пытался. Но знала ли она о невероятной силе этого чувства. Могла ли представить себе, как сильно он ее хотел, как она ему необходима. До безумия.
Жизнь, особенно в последние годы, сделала его знатоком по сокрытию и маскировке чувств, но он сомневался, что способен скрывать свое отношение к Морган. Джаред наверняка знал, особенно, после прошедшей ночи. Макс тоже, хотя они не говорили на эту тему с той ночи, когда Куин был ранен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Хупер - Все за Куина, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


