Линзи Стивенс - Войди в святилище любви
Она уже давно собиралась передвинуть гардероб к другой стене. Если поднять его с одной стороны, Кэри может подсунуть под него половик, с помощью которого вполне возможно перетащить шкаф на новое место. Дело пяти минут.
— Кэри! Ты не поможешь мне передвинуть гардероб? — Тейла выглянула в коридор, и тут раздался звонок. Кэри выскочила из своей комнаты и распахнула дверь перед Риком Макколом раньше, чем Тейла глазом успела моргнуть.
Он только взглянул в сторону Тейлы, улыбнулся, и она уже знала, что все упражнения по самовнушению плодов не принесли. Все ее существо тянулось к нему, требовало лишь его, мечтало о любви.
Сегодня на Рике были светлые шорты и свободная голубая футболка, оттеняющая синеву его глаз. Мягкий материал облегал широкие плечи, подчеркивал красоту спортивной фигуры. Волосы еще были влажными — наверное, он только что принял душ, от него пахло чистотой и свежестью.
— Пошли, мам, — возбужденно торопила ее Кэри. — Рик покажет нам свою машину.
Тейла как во сне нашла сумочку, ключи от дома и последовала за Риком и Кэри. Забравшись на заднее сиденье и оглядевшись, она признала, что внутри поразительно много места, гораздо больше, чем можно было бы предположить, рассматривая машину снаружи.
Рик завел мотор, и «субару» тронулась. Кэри немедленно начала восторгаться всем подряд — мощностью двигателя, маневренностью, отделкой салона.
Маршрут, выбранный Риком, пролегал через зеленые рощи, мимо планетария, и считался одним из живописнейших, но Тейла не в состоянии была отвлекаться на такие глупости. Ее взгляд не отрывался от волос, курчавившихся на затылке у Рика. Она с трудом подавляла желание податься вперед и прикоснуться к нему губами.
Он остановил машину, и они зашли в кафе выпить по чашке кофе. Перед ними расстилалась панорама города. Кэри всем своим видом выражала полное довольство жизнью.
— Гораздо лучше, чем двигать мебель, а, мам?
Рик посмотрел на Тейлу, приподняв бровь.
— Мы как раз собирались передвинуть шкаф. — Она пожала плечами. — Ничего, подождет. — Она улыбнулась, Рик внимательно поглядел на ее шевельнувшиеся губы.
Кожу у Тейлы стало покалывать, по телу забегали мурашки. Она отвернулась, словно ее увлек замечательный вид. Потягивая кофе, она еще раз убедилась, что Кэри следит за каждым их движением.
— Спасибо за прогулку, — вежливо поблагодарила Тейла, высаживаясь у дома. — Машина очень хорошая, — добавила она, не зная, что еще сказать.
Кэри застонала.
— Хорошая? Мамочка, да она просто потрясающая!
— Да уж. Стоило подождать, — хмыкнул Рик и обернулся к Тейле. — Где шкаф, который надо подвинуть?
— Да ну, что вы, — быстро ответила она. — Да я сама…
— Почему бы его не использовать по полной программе, раз уж он тут, — пропела Кэри и двинулась по направлению к входной двери. — И у него такие сильные руки, — съехидничала она, поймав взгляд матери, направленный на мускулы Рика.
— Нет, я просто не могу вам позволить, мне неудобно вас так затруднять, — заторопилась Тейла. — вас, должно быть, полно дел.
— Ничего срочного, — ответил он, не отводя от нее глаз. — Мне кажется, я справлюсь со шкафом.
— Он у мамы в спальне. И не спеши, сначала погляди на его размеры, — предупредила Кэри и направилась по коридору к себе в комнату. — Надеюсь, вы вдвоем со шкафом справитесь, так что я пошла. Не буду мешаться на дороге.
Тейла открыла было рот и тут же снова закрыла его, щеки ее порозовели. Ей очень не хотелось оставаться в спальне наедине с Риком. Следовало бы предложить дочери пойти с ними, но действовать так — только возбуждать лишние подозрения. Может показаться, будто бы она не доверяет Рику. Смех, да и только! Это себе она не доверяет, вот кому.
Тейле, раздираемой противоречивыми эмоциями, оставалось продолжать путь в свою спальню. Рик молчаливо двигался следом.
Они вошли в большую комнату.
— Вот гардероб. Я собиралась приподнять один край, подсунуть под него коврик и так оттащить его к другой стене.
— Не волнуйтесь. — Рик навалился на шкаф, Тейла очень удачно разместила коврик с одной стороны. Не успела она опомниться, как гардероб стоял на положенном месте. — Отлично сделано, — Рик провел рукой по поверхности красного дерева. — Теперь такой работы не найдешь.
— Он принадлежал моей прабабушке. — Наблюдая, как он поглаживает блестящую поверхность дерева, Тейла желала, чтобы он сейчас касался ее. — Ну вот, — обуздала она свои фантазии. — Дело сделано. Большое вам спасибо.
Рик развернулся и посмотрел на нее, глаза — как темно-синие омуты. Потом он оглядел комнату, громадную кровать, портрет Кэри в детстве — беззубый пухлый младенец.
— Знаете, я мог бы еще пригодиться здесь, — заметил он легко.
Тейла, пытаясь скрыть румянец, появившийся на щеках, отвернулась, чтобы убрать коврик обратно под кровать.
— Тейла. Откуда у вас такое необычное имя? — мягко спросил он.
Она подняла голову, пожала плечами.
— Тейла — девичья фамилия моей бабушки. Мои родители просто чуть изменили произношение. «Ей» вместо «о». Такая вот оригинальная семейная традиция — когда всем дочерям в качестве имени дают девичью фамилию матери. Маму звали Дейла — девичья фамилия матери Нэн.
— А Кэри — девичья фамилия вашей матери, — нахмурился Рик. — И фамилия Нэн в замужестве.
— Вообще-то Тейлой должны были назвать Марлен, мою старшую сестру: она первенец. Но отец тогда повздорил с Нэн, своей свекровью. А ко времени моего рождения они снова помирились, так что… — Тейла пожала плечами, — продолжать традицию пришлось мне. Вот так.
Он облокотился на ее старомодный сервант и устремил на нее глаза.
— Надеюсь, мы нарушим традицию для нашей дочери. Я хочу сказать, девичья фамилия моей бабушки была Андерсон. Нельзя же наградить маленькую девочку подобным именем.
— Мужской линии это не касается, — начала Тейла и вдруг покраснела до корней волос. — И никакой дочери у нас не будет.
— Я прямо-таки вижу ее. — Его глубокий голос заполнял все пространство, лишал способности дышать. — Думаю, она будет точь-в-точь как я, — сказал он напористо.
Тейла оцепенела.
— Ага. В кожаной куртке и с всклокоченной бородой. Очаровательно.
Рик потер свой свежевыбритый подбородок.
— Я ведь говорил, что борода не является частью моего имиджа. Но с другой стороны, — вкрадчиво начал он снова, — возможно, у нее будут большущие зеленые глаза и густые каштановые кудри, как вот эти. — Он шагнул вперед, по направлению к Тейле, и прикоснулся рукой к ее волосам. Одно движение — и локон обмотался вокруг пальца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линзи Стивенс - Войди в святилище любви, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

