Кей Хупер - Все за Куина
Морган покачала головой и вымученно улыбнулась.
— Наконец я поняла, что для него не имело значения, кем я была, а только как я выглядела. И еще то, как я смотрелась под руку с ним. Он думал, что все его друзья завидовали ему, потому что я выглядела…
— Сексуально? — спокойно предположил Куин.
— Вроде того. Во что мне не хотелось верить, так это в то, что он мог быть таким… поверхностным. Но когда мы вернулись в колледж осенью на наш последний учебный год, нам дали тест на IQ [8].
— И ты получила балл выше, чем у него? — предположил Куин.
Морган, слегка хмурясь, смотрела на свою чашку с кофе, вспоминая.
— На двадцать баллов больше. Сначала он не поверил этому. Продолжал говорить, что кто-то напортачил с тестом. Наконец, я потеряла терпение и сказала, что и раньше набирала высокий балл, и что результаты были верными. Тогда он… он просто в шоке уставился на меня. Он недоверчиво оглядывал меня сверху вниз и обратно, и, казалось, не мог произнести ни слова. Так что сказала я. Отдала ему его кольцо и сказала "прощай".
— Моргана?
Она посмотрела через стол на Куина.
— Любой мужчина, который, посмотрев на тебя, не увидел интеллект и жизненную силу в твоих глазах, должен быть или слепым, или невероятным глупцом. — Его собственные глаза внезапно заискрились смехом. — Конечно, он также должен быть слепым или сделанным из камня, чтобы не заметить, как роскошно ты выглядишь в обтягивающих свитерах.
Морган не могла не рассмеяться, но серьезно ответила на то, что, как она чувствовала, было важным.
— Этот опыт сделал меня осторожной, но не ожесточенной. В конце концов, обращать внимание на чью-то внешность — это рефлекс, так что я вряд ли могу винить людей, что они замечают, как я выгляжу. На самом деле, это становится проблемой только тогда, когда они не могут заглянуть дальше внешности.
Она помолчала, потом добавила:
— Но ты должен признать, что во мне… внутреннее содержание и внешность очень часто противоречивы.
Куин выглядел задумчивым.
— Насколько можно судить по первому впечатлению, это может быть правдой. Но твой ум, Моргана, — одна из самых захватывающих твоих черт. И чем больше я узнаю тебя, тем более… полной становится картина.
— Полагаю, это комплимент, — сказала она осторожно.
Куин улыбнулся.
— Так и есть.
— Тогда спасибо. — Впервые Морган чувствовала себя немного смущенной. — Не пора ли нам идти? Должно быть, уже двенадцатый час, и если тебе надо… идти работать… в полночь…
Несколько минут спустя, по пути назад к его машине, Куин сказал:
— Я заеду за тобой завтра утром около десяти, ладно? Сначала зоопарк, потом наш пикник. Мой отель предоставляет обеды, вот я и узнаю, что они могут сделать с плетеной корзиной [9].
— Десять? Тебе останется совсем мало времени на сон, — запротестовала она.
— Со мной все будет в порядке, не беспокойся. — Он разблокировал машину и открыл дверь со стороны пассажира для Морган, затем обошел вокруг и сел на водительское место. — Я не нуждаюсь в долгом сне.
Морган размышляла об этом, когда он покинул ее, так легко поцеловав у двери, что она не была уверена, что ей это не показалось. Она высвободилась из своего нарядного платья, одела одну из футболок для сна, сняла макияж и распустила волосы, затем свернулась на диване перед телевизором, включенным на старом фильме, который смотрела, но не видела.
Куин будет на вахте у музея, думала она. Одетый во все черное, в своей лыжной маске. Безоружный, потому что никогда не носил оружие, по крайней мере, если верить тому, что она читала. Она тут же сделала в уме пометку спросить его об этом. И он будет один, потому что именно так он предпочитал действовать. Всю долгую, холодную ночь.
Сколько еще пройдет ночей, пока капкан захлопнется, и они поймают Паслена, или же до того, как ловушка не сработает? И что потом? Она еще не спрашивала его об этом и не была уверена, что спросит. Может, лучше просто подождать и посмотреть, что принесет им будущее.
Проблема была в том, что терпение было не самой сильной ее чертой. И никто не знал этого лучше, чем она.
На некотором расстоянии от Морган с ее размышлениями, и даже близко не около музея, за которым он, как предполагалось, должен наблюдать, Куин наклонился вперед на своем удобном стуле и указал определенное место на схеме, разложенной на низком кофейном столике.
— Вот эта заваренная неиспользуемая дверь около подвальных складских помещений — явное слабое место. Но она находится так далеко от выставки, что по пути вам придется пройти через дюжину устройств системы безопасности.
Хозяин дома, который стоял рядом с его стулом, кивнул.
— Да, я знаю. Вы говорили, что там есть другой путь?
Куин снова постучал пальцем по схеме, на этот раз указывая на систему кондиционирования здания.
— Здесь уязвимое место. Правильно подготовившись, вы заставите его поработать на вас.
Через мгновение мужчина снова кивнул.
— Да, думаю, я понимаю, о чем вы говорите.
— На самом деле, все очень просто, — сказал Куин. — Система почти на сто процентов защищена от случайных поломок. Почти. С таким количеством работников системы безопасности: патрулирующими охранниками, теми, что находятся в вестибюле и в комнате охраны, наблюдающими за музеем, будет невозможно продвинуться далее, чем на несколько футов по любому коридору, чтобы тебя не заметили. Но если вы сможете обездвижить всех охранников прежде, чем войдете в здание, будет очень просто проникнуть через подвал и отрезать основной и резервный блоки питания, что сделает бесполезной всю электронную систему безопасности.
— Там должна быть автоматическая сигнализация, если в здании отключается электропитание, — заметил другой мужчина.
Куин улыбнулся.
— Она там есть. Поэтому вы воспользуетесь мобильным телефоном и позвоните в компанию, контролирующую систему безопасности — «Эйс секьюрити» — и доложите о сбое в системе. И так как вы будете знать секретный код, они не начнут беспокоиться до тех пор, пока система не будет отключена дольше часа. К тому времени вы уже давно уйдете.
— У вас есть код?
— Код, имя старшего ночного охранника, его идентификационный номер и точная схема электрификации всего здания.
Мужчина с холодной улыбкой разглядывал Куина.
— Мои поздравления. Я мог бы поклясться, что Морган никогда не позволит чему-то подобному попасть в чужие руки, даже если это руки любовника.
— Я всегда имею более одного источника информации, — спокойно объяснил Куин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Хупер - Все за Куина, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


