Мери Кайе - Тайна "Фламинго"
— Неизвестный или неизвестные разбивали, испортили различные вещи Эмили таким образом, который обычно ассоциируется с полтергейстом… или безрукими слугами.
— Неужели вы верите в полтергейст?
— Нет. Я начну верить в злых духов, лишь когда исчезнет всякая вероятность вмешательства злого человека, и не раньше! Ваша тетя просто сумасшедшая, что сразу же не вызвала полицию, но ведь она в течение пяти лет сражается с властями из-за своих слуг кикую. Думаю, она не хотела дать Грегу шанс вновь их допрашивать и задержать десяток попавших под подозрение. Беда в том, что Эм упряма и, если уж выберет курс действий, остается ему верна. Теперь она признает, что считает виновным кого-нибудь из домашней прислуги, но кто бы это ни был, он или они действовали по приказу или под страхом наказания.
— Но почему? Стрэттон пожал плечами.
— Во время чрезвычайного положения банда мау-мау напала на Фламинго, ваша тетя оборонялась и убила несколько человек. Говорят, одним из убитых был родственник некоего Генерала Африка, который еще на свободе; очевидно это личная вендетта со стороны Генерала. Он всегда отличался хитростью по сравнению с остальными предводителями мау-мау. В течение ряда лет ходят слухи, что он работает на одной из ферм где-то в районе Найваша.
— Не может быть, чтобы поселенец его укрывал?
— Боже, конечно, нет. Если так и есть на самом деле, то, можете быть уверены, его хозяин понятия не имеет, кто на него работает, а тот использует свою работу как прикрытие. Днем играет роль преданного и скорей всего неразвитого слуги, а ночью организует набеги на тюрьмы, кражу скота, планирует убийства.
— Неужели это возможно?
— А почему бы и нет? Его никто не видел в лицо, он носит маску из красного шелка с отверстиями для глаз, носа и губ. Даже никто из его информаторов не видел его лица, поэтому, вполне вероятно, он ходит открыто где-то поблизости, ведь он вне подозрений. Скорей всего он придумал этот полтергейст на Фламинго как прелюдию к убийству, кого-то запугал из домашней прислуги, и ему помогли это осуществить. По всему видно, он весьма Умен, если умеет так мстить.
Виктория вздрогнула, несмотря на жаркое солнце:
— Какая же это тонкая месть — убить человека с помощью панги?
— Дело не в методе, а в самом убийстве, завершившем ряд мелких вредительств. Если б миссис де Брет убили внезапно, это было бы ужасно само по себе. Но данное убийство имеет и другую цель. Оно бьет по леди Эмили. У нее такой характер: она может принять открытый удар и пережить его, но эта мелочная, нарастающая жестокость имеет целью напугать Эмили. Все идет по нарастающей. Начинается с ерунды, заканчивается верхом жестокости. Сначала она думала, ее хотят запугать и вынудить продать ферму, но когда отравили ее собаку, ей следовало понять предостережение. Джилли Макхем назвал это «пробным выстрелом». Он здорово испугался. Он управляющий на Фламинго.
Они проезжали мимо резервации кикую, и наконец-то местность показалась Виктории знакомой: террасные склоны холмов, кучки аккуратных круглых хижин, кукурузные поля с белыми пятнами далматских ромашек, резная зелень пальмовых листьев, буйство банановых и ананасовых пальм. Миля за милей попадались местные посадки, яркие на фоне мазанок из красной глины, перемежавшиеся эвкалиптовыми зарослями. Но Виктория не могла любоваться пейзажем. Даже солнце, казалось, перестало согревать и радовать, ей стало холодно, к горлу подкатила тошнота. «Пробный выстрел?»
Она повернулась к Дру и заговорила прерывающимся голосом:
— Так это конец? Или…
Она не смогла закончить фразу, но Стрэттон легко понял ее мысль:
— Я считаю, что именно это и гнетет Эмили. С тех пор, как все началось, возникал вопрос: что дальше? А теперь, боюсь, встанет вопрос: кто следующий?
— Иден, — прошептала Виктория, не осознавая, что произнесла это вслух.
Дру холодно посмотрел на нее и спросил:
— Почему вы так решили?
— А кто же еще? Если только это будет не сама тетя Эм.
— Ну, не знаю, — намеренно жестко произнес Дру. — Любой, кто ей дорог… Или кто ей полезен. Ей и Фламинго.
— Я не верю! — вдруг заявила Виктория. — Такие вещи не случаются в реальной жизни с реальными людьми.
— На этот раз случилось, — сухо ответил Дру.
— О, я не хочу сказать, что не верю в смерть жены Идена. Я понимаю, что ее убили. Но все другие события! Должно же быть какое-то объяснение. В конце концов, вещи ломаются и разбиваются и в других домах. А собака могла отравиться крысиным ядом случайно.
— Думайте как хотите, — проговорил Дру.
— А вы не считаете, что так и было на самом деле?
— Нет. Я думаю, кто-то добирается до вашей тети. И весьма успешно. Это не просто вопрос о том, как избавиться от поселенца. Даже идиоты из мау-мау вскоре роняли, что, если они убьют одного поселенца, на его место придет другой белый, а не слуги кикую. Если Эмили умрет завтра, а на следующий день погибнет Иден, на Фламинго будет жить другой белый человек.
— Я, — сказала Виктория.
Светлые брови Дру сдвинулись, он нахмурился и медленно проговорил:
— Да, думаю, вы. Я и забыл, что вы ближайшая родственница после Идена. Вот поэтому я и не верю, что весь этот полтергейст призван напугать крупную землевладелицу и вынудить ее уехать. Во всяком случае, любой, кто хоть немного знаком с Эмили, должен понимать, что это не сработает. А тот, кто стоит за всем этим, очень многое знает об Эм, знает, как ударить ее в самое больное место. Этот факт заставил меня поверить в версию о Генерале Африка. Обычный африканец не получает удовольствия от простого убийства врага. Он предпочитает убивать медленно, наблюдать, как страдает враг.
Этого не может быть, думала Виктория. Но и еще более ужасные события происходили в этой стране, гораздо более ужасные. А он носит оружие. Он не выглядит человеком, кто стал бы носить пистолет без веских оснований. Она резко спросила:
— А как же полиция? Она наверняка найдет того, кто это сделал.
— Разбил безделушки Эмили? — спросил Дру.
— Нет, кто убил миссис де Брет. Убийство не сходит с рук просто так.
— Вы очень удивитесь, когда узнаете, что сходит с рук в этой стране, — цинично заметил Дру.
— Неужели никто ничего не слышал? Ведь она наверняка кричала?
— Конечно, бедняжка кричала. Но, к несчастью, ваша тетя в это время играла на рояле, поэтому в доме никто не услышал крика из сада. Мне не надо было оставлять ее одну.
— Вы были там?
— Да, — с горечью проговорил Дру. — Я был последним, кто видел ее живой, за исключением убийцы. Я знал, что она никогда не носила оружия, но до дома оставалось так близко и казалось безопасно. Я даже слышал этот чертов рояль! Но какой смысл искать себе оправдание сейчас? Все уже случилось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мери Кайе - Тайна "Фламинго", относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


