Алиса Клевер - 69
– Ты должна быть сильной, чтобы выдержать меня, – сказал Андре, улыбнувшись самой невинной улыбкой, и я чуть не задохнулась от жаркой волны между ног. Определенно, оставив разум в аэропорту, теперь я была только телом, только голым инстинктом, кричащим «да».
– Мне предстоит носить тебя на руках? – невинно поинтересовалась я, услышав в ответ смех Андре.
Кинув пару бумажных пакетов на заднее сидение, он запрыгнул в машину, снова через верх, не открывая дверцу, хотя с его стороны уже было свободно, никто другой так и не решился влезть в столь узкое пространство рядом с его дорогущей тачкой. Я сидела и улыбалась, когда Андре разворачивался на выезд, встраиваясь в ряд летящих по ночной дороге машин.
– Я купил вина. Надеюсь, красное сухое тебе подойдет.
– Смотря для каких целей. Если пить – то конечно, – и получила в награду новую порцию смеха.
Подъехав к дому, Андре припарковал машину во дворе и закрыл за собой ворота. Внутренний дворик был отгорожен от города высокими коваными воротами – немыслимая роскошь для Парижа. Интересно, сколько нужно пришить грудей и переделать носов, чтобы жить так, как живет Андре? Впрочем возможно эта квартира принадлежит его семье. Как там сказала мама? Клан де Моро, потомки Каролингов? В Париже все, так или иначе, потомки королей. Все, кроме меня.
– Прошу вас, мадемуазель, – Андре раскрыл передо мной дверцу авто и подал руку. – Вот мы и дома.
Для меня это прозвучало странно. Дома? Я осталась тут, поддавшись минутному порыву, и меньше всего воспринимала это место, как свой дом. Это слово порождало ненужные мысли, вопросы без ответов или ответы, которых я не хотела слышать. Я подала Андре руку и вышла на мощенный камнем двор. Андре захлопнул дверцу и, неожиданно подхватив меня на руки, понес в дом. Это было непросто, и я хохотала, глядя на то, как он пытается, не отпуская меня, попасть ключом в паз домофона, раскрыть двери, как идет по лестнице к лифту, задевая за перила моими ногами.
– Не тяжело? – поинтересовалась я, когда Андре добрался до нужного этажа и принялся отпирать дверь в квартиру. Он усмехнулся и помотал головой.
– Я так хочу, моя птица, мне нравится думать, что ты моя пленница. Не шевелись, пожалуйста, ты усложняешь мне задачу.
Дверь наконец раскрылась, и в квартире вспыхнул свет. Я закрыла глаза, обняв Андре за шею, и положила голову ему на плечо. Умопомрачительный аромат его тела заставлял меня дрожать от предвкушения. Андре уже знал, чего хочет от меня, он всегда имел какой-то неведомый мне план, чтобы по-своему распоряжаться моим телом и перепуганным сознанием. Переступая порог его квартиры, попадаешь прямо в зазеркалье.
– Может быть, ты уже отпустишь меня? – спросила я, когда мы зашли внутрь.
– Тебе что, не нравится на моих руках? – удивился Андре, держа меня легко, без видимого усилия.
– Мне просто не хочется, чтобы тебе было тяжело.
– Весьма благодарен за заботу, моя девочка, однако, не забывай, что ты принадлежишь мне, и если я хочу носить тебя на руках, то именно так и буду поступать. И любые споры только усугубят твое положение.
– Ну что ж, – сказала я, – хозяин – барин.
– Вот именно, хозяин, – кивнул он. – Наконец ты нашла правильное слово. Впрочем, нести тебя я собираюсь ровно до дивана. С этими словами он бережно опустил меня на ярко-красный диван с высокой спинкой и круглыми подлокотниками. Мы – в его гостиной, она соединена со столовой, которой тут, скорее всего, почти не пользуются. – Если ты – хозяин, то кто тогда я? Раба? Вещь?
– А что тебе самой больше нравится? – спросил Андре, задумчиво глядя на меня.
Пождав под себя ноги и все еще чувствуя себя усталой и немного разучившейся ходить, я положила голову на подлокотник. Весьма удобный, кстати.
– Тогда хочу быть кошкой, – ответила я. – Кошки живут на диванах, но они – сами по себе.
Андре некоторое время молча смотрел на меня, и по его взгляду я поняла, что мой ответ ему совсем не понравился. Затем он тряхнул головой, словно перелистывая в своем сознании страницу.
– Я сейчас схожу за вещами. Ты не должна слезать с этого дивана, – сказал он. – Обещай, что сделаешь все, как я велю.
– Конечно, мой господин, – ухмыльнулась я. – Мяу.
– Ты, оказывается, любишь кошек?
– Более того, у меня есть кот, – сообщила я. – Его зовут Константин, и он ждет меня в Москве.
– Я слишком многого о тебе не знаю, и мне это не нравится, – заявил Андре, нахмурившись. – Так ты будешь на диване, когда я вернусь?
– Как ни тяжело мне это исполнить, обещаю, что не сдвинусь с места, – торжественно кивнула я, и Андре, явно недовольный моим шутливым тоном, покачав головой, удалился.
Я огляделась, заново осматривая помещение, сквозь которое в прошлые разы проплывала, как сквозь темную воду пруда на Шурочкиной даче, куда мама в детстве часто отправляла меня на лето. Теперь я взглянула на это место иначе. Как на дом. Это слово совсем не вязалось с янтарным паркетом и прекрасными картинами на стенах сливочного оттенка. Словно я случайно угодила в глянцевый каталог для дизайнеров, и теперь чьи-то глаза рассматривают меня, удивляясь, что фотограф забыл убрать из кадра эту ненужную деталь.
Андре не было минут десять, и все это время я сидела и культивировала в себе мысль, что с дивана сходить нельзя, потому что Андре запретил. Я представляла себе, что это спасательный плот, а подо мной – враждебный океан с множеством акул. Он сказал, что если я ослушаюсь его, мне же будет хуже. И вот я сижу на диване, послушная девочка, хотя вовсе не уверена, что не хочу этого «хуже». Угрозы Андре заводят больше, чем его поцелуи.
Андре прошествовал по дому, деловито минуя гостиную, и даже не взглянул на меня, словно я и не сидела на диване. Он занес пакеты в кухню, и некоторое время возился там, шурша бумагой. Кажется, кипятил воду в стеклянном чайнике.
– Тебе помочь? – крикнула я, не выдержав его молчания.
– Я уже сказал тебе, что ты должна делать, – недовольно отозвался он из кухни.
– То есть, ничего, – пробормотала я тихо, пожалев, что не захватила с собой на диван журнал или книжку. Я огляделась в поисках того, чем можно было бы разбавить наползающую скуку. Телевизор висел прямо на стене, над камином, и смотреть его с дивана было бы очень удобно, но – вот проблема – пульт лежал на журнальном столике в метре от меня. Близко, но дотянуться до него не представлялось возможным. Мой рюкзак и пакет с бумагами Андре тоже принес и поставил около входа в гостиную, добраться туда было еще менее реально, если, конечно, не нарушать запрет. Руководствуясь правилами игры, я все же попыталась дотянуться до сваленных в неаккуратную стопку газет. Теоретически это было возможно, расстояние небольшое, но рукой получалось коснуться только краешка стола.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алиса Клевер - 69, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


