Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Мистер Сентябрь (ЛП) - Гудин Николь С.

Мистер Сентябрь (ЛП) - Гудин Николь С.

Читать книгу Мистер Сентябрь (ЛП) - Гудин Николь С., Гудин Николь С. . Жанр: Эротика.
Мистер Сентябрь (ЛП) - Гудин Николь С.
Название: Мистер Сентябрь (ЛП)
Дата добавления: 30 октябрь 2025
Количество просмотров: 17
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мистер Сентябрь (ЛП) читать книгу онлайн

Мистер Сентябрь (ЛП) - читать онлайн , автор Гудин Николь С.

Броуди Оуэнс.

Бывшая суперзвезда баскетбола.

Недавно ставший тренером.

... рыцарь в сияющих доспехах. 

Морган Брэдли.

Великолепная мать.

Одинокая женщина.

... спасена высоким, темноволосым, невозможно красивым Рыцарем. 

После того, как волею судьбы пути Броуди и Морган пересекаются, он отчаянно хочет узнать больше о потрясающей блондинке, которую спас от серьезных неприятностей.

Когда она появляется там, где он меньше всего ожидал, вместе с грузовиком, заполненным багажом, Броуди должен решить, готов ли он стать ее мужчиной. 

Броуди хочет защитить Морган.

Морган же хочет защитить стены, которые она возвела вокруг своего сердца. 

Разобьет ли Броуди ее сердце, как мужчина до него? Или Морган почувствует с Рыцарем что-то ещё, кроме любви?

 

1 ... 20 21 22 23 24 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты пытаешься меня отпугнуть? — спрашиваю я, снова поворачиваясь к нему.

— Может быть, это сработало?

— Я выгляжу испуганным? — растягиваю я слова.

Он больше не произносит ни слова. Бросает на меня недовольный взгляд, поворачивается на каблуках и уходит.

***

Я беру у нее ключ и вставляю его в замок.

— Говорю же, Моргс, я не дал тебе шанса сказать «нет».

Итан подбрасывает свой баскетбольный мяч и улыбается мне.

— Он прав, мам, ты не можешь сказать «нет», если он не задал вопроса.

Я показываю на него пальцем.

— Он очень умный парень.

Итан оставляет нас в прихожей и уходит в дом. Я закрываю за нами дверь и запираю ее снова.

— Нам не нужна няня, клянусь, у нас все будет хорошо.

— Я знаю, что так и будет. — Я подхожу к ней сзади, когда она вешает пальто на крючок у двери, и обнимаю ее за талию, положив подбородок ей на плечо. — Это не имеет никакого отношения к жутким мужчинам, а лишь к тому, что я совершенно одержим желанием проводить с тобой каждую свободную минуту.

Морган тяжело вздыхает и поворачивается, так что ее грудь прижимается к моей. Она тянется ко мне и обнимает за шею.

— Ну что же… когда ты так говоришь...

Я смотрю в ее зеленые глаза и вижу, что ее что-то беспокоит:

— Что такое?

Она качает головой, но когда замирает, я все еще смотрю на нее и вижу больше, чем она, возможно, хотела бы рассказать.

— Морган.

Она снова вздыхает.

— Сегодня я увидела в зеркале белую машину и запаниковала. Ничего особенного, просто случайная белая машина, но я была на грани нервного срыва. — Она разводит пальцы в нескольких миллиметрах друг от друга. — Может быть, я не такая крутая, как мне хотелось бы думать.

Меня бесит, что она так себя чувствует. Я хотел бы быть рядом двадцать четыре часа в сутки, чтобы защитить ее и дать почувствовать себя в безопасности, но реальность такова, что я не могу. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы посмотреть, не подслушивает ли где-нибудь Итан, но его нигде нет.

— Я собираюсь позвонить в полицию, пусть они выяснят, водит ли этот парень вообще белую машину, — объявляю я, отпуская ее и беря за руку, чтобы затащить в гостиную.

Затем сажаю ее к себе на колени, когда сажусь на диван, и она с благодарностью прижимается ко мне. Достаю телефон из кармана и начинаю искать номер.

— Есть кое-что еще, — бормочет она так тихо, что я почти не слышу ее.

— Что? — быстро отвечаю я, и мое сердцебиение учащается.

— Возможно, это просто какие-то дети или кто-то, у кого плохая связь, но ты помнишь, как на днях ответил на мой звонок, а когда я подошла к телефону, там никого не было?

Я киваю.

— Ну, это случалось еще пару раз.

— Дай мне номер, — требую я.

— Частная линия, — шепчет она.

— Черт. — Я в отчаянии провожу рукой по волосам, и она сворачивается еще плотнее, становясь еще меньше.

— Мне страшно, — признается она.

Я мгновенно обхватываю ее руками, успокаивая и медленно поглаживая по спине.

— Ты должна была сказать мне. Как я могу обеспечить твою безопасность, если не знаю, что происходит?

— Честно говоря, я чувствую себя жалкой. Со мной ничего не случилось.

— У тебя есть полное право быть под…

Меня отвлекает звонок ее телефона, который лежит в сумке на диване рядом с нами. Я беру его, мои руки длиннее, чем у нее, и протягиваю ей. Она достает его из сумки, смотрит на него, а затем со стоном бросает на диван.

— Это Чад.

Я вдыхаю через нос. У меня заканчивается терпение с этим парнем. Я тянусь за телефоном.

— Просто не обращай на него внимания, — шепчет она.

Телефон перестает звонить, но тут же начинает снова. К черту все это. Я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как звонит телефон всю ночь. Я хочу насладиться этим временем со своей девушкой.

— Алло? — отвечаю я.

И слышу, как он недовольно цокает языком, а затем отвечает:

— Морган дома?

— Нет, — просто отвечаю я.

— Послушай, Оуэнс, мне нужно с ней поговорить.

— Я буду рад передать сообщение.

Он раздраженно хмыкает, и тогда мне приходит в голову, что он — человек, привыкший получать именно то, что хочет. Знаменитый богач, которому никто никогда не говорит «нет». К сожалению для него, здесь это не прокатит. Мне плевать, кто он такой в футбольном мире. В моем мире он просто заноза в заднице.

— Ты, блядь, не на то лаешь…

Я усмехаюсь и вешаю трубку, прежде чем он успевает закончить свою угрозу. Смотрю на Морган, и она улыбается.

— Он сумасшедший.

— Он действительно чертовски сумасшедший, — поправляю я.

— Он просто так это не оставит.

Я пожимаю плечами:

— Я его не боюсь, Моргс, и ты тоже не должна бояться, больше не должна. Он ничего не сможет тебе сделать — по крайней мере, в моем присутствии.

Ее взгляд смягчается.

— Мне стоит так быстро в тебя влюбиться? — спрашивает она шепотом.

Я провожу пальцем по изгибу ее щеки, чувствуя, как мое сердце колотится о грудную клетку.

— Определенно, — тихо отвечаю я.

— Отлично, потому что ты точно знаешь, как покорить женщину.

— Это одно из моих умений, — шепчу я в ответ.

Она тихо хихикает. Я прижимаюсь губами к ее уху:

— Ты правда влюбляешься в меня, Моргс?

Она кивает медленно, но уверенно, и мои губы медленно приближаются к ее губам.

— Хорошо, потому что ты увлекаешь меня за собой.

— Вы двое такие отвратительные. — Голос Итана, доносящийся из дверного проема, портит момент.

Морган пытается отстраниться, но я крепко прижимаю ее к себе.

— Не хочешь уйти на минутку, чувак? — спрашиваю я Итана, даже не взглянув на него.

— Не особенно, — говорит он самоуверенным тоном.

— Ну, тогда, возможно, ты захочешь закрыть глаза.

Прижимаюсь губами к губам Морган и слышу стон Итана, а затем его удаляющиеся шаги по коридору. Я действительно пытался предупредить его. Морган хихикает мне в губы.

— Бедный малыш.

— Он будет жить. — Я усмехаюсь. — Слышал, о чем говорят в спортзале — поцелуй — это ерунда.

— Я не хочу знать. — Она вздрагивает.

— Думаю, тебе лучше не знать, — отвечаю я с усмешкой.

Глава 17

Морган

— У меня плохие новости, детка... — голос Броуди заполняет мой автомобиль, когда я еду к дому, который буду показывать примерно через час.

— Действительно плохие новости? Или как в тот вечер, когда ты написал мне, что у тебя плохие новости, а на самом деле просто закончилось арахисовое масло? — ухмыляюсь я.

Он издает смешок, но в этом нет ничего смешного.

— Боюсь, что это действительно плохие новости.

Прошлой ночью он снова остался у меня, и мне должно казаться, что это слишком много и слишком скоро, но почему-то этого не происходит. Он является желанным гостем в моем доме и так легко освоился. Я не думаю, что Итан или я чувствовали его гостем — он просто стал частью нашей повседневной жизни.

— Я только что разговаривал по телефону с офицером Клиландом; он проверил машину, зарегистрированную на мистера Джонатана Орландо, и...

— Так его зовут Джонатан Орландо? — перебиваю я его.

— Да, Моргс, это он.

— Звучит как вполне нормальное имя.

— Я бы хотел, — бормочет он, — чтобы они проверили его автомобили. У него две машины, ярко-красная с откидным верхом и белая спортивная.

У меня внутри все переворачивается. Я инстинктивно смотрю в зеркало заднего вида, но это оживленная улица, и я не могу разглядывать каждую проезжающую мимо машину. В нескольких машинах позади меня стоит белая машина, но это внедорожник. Я выдыхаю, затем резко втягиваю воздух, когда снова смотрю перед собой. На другой стороне перекрестка стоит красная машина, но это не кабриолет.

— Что мы должны делать? — тихо спрашиваю я.

— Он предложил отправлять патрульную машину проезжать мимо его дома пару раз в день — это мало что даст, но, возможно, заставит его дважды подумать, прежде чем у него появятся какие-либо идеи.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)