`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Феликс Аксельруд - Испанский сон

Феликс Аксельруд - Испанский сон

Перейти на страницу:

— Эй, Сид, — сказал он в Трубу.

— Да?

— Я думал, я тот еще онанист, но смотрю, ты в этом деле меня здорово переплюнул.

— Это естественно. Лучшие онанисты — профессиональные воздухоплаватели.

— Но разве рукоблудие — это не грех?

— Не смеши. Ни один грех священники не отпускают так охотно. Тоже мне, нашелся моралист…

— Не моралист я. Просто беспокоюсь, как бы все наши молитвы не пошли прахом.

— Прощение и благодать вовсе не одно и то же.

— Поверю тебе, — вздохнул Вальд, — все равно у меня нет другого выхода… Так все твои сексуальные приключения — всего лишь фантазии онаниста?

— Не все. Например, в 1993 году…

Сид сделал небольшую паузу — видимо, сел поудобнее, желая поведать о любовном эпизоде, — но в это время наконец застрекотал маленький вертолет.

— Извини, Сид, — сказал Вальд. — Придется отложить твой рассказ; сейчас, может, заработаем денежек.

Вертолет без напоминания зашел с восточной стороны и выпустил авиамодель со знакомой механической конструкцией.

— Hi, м-р Пелевски, — сказал рупор.

Вальд завел телескоп и установил, что голос принадлежит негритянке. Собственно, это была не совсем негритянка — скорее мулатка какая-нибудь, — но после фантазии Сида Вальд не мог думать о ней как-то иначе.

— Hi, — сказал Вальд.

— Как видите, мы вовремя; достаньте, пожалуйста, из контейнера пакет и телефон.

— Зачем телефон? У меня есть один.

— Ваш уже сдох небось, а этот заряженный; звоните куда и сколько влезет вплоть до первой посадки. Бесплатный подарок от GNN International.

— Спасибо, — сказал растроганный Вальд. — Кстати, вам должен был позвонить мой юрист, г-н Х.

— Он и позвонил; как вы увидите, в текст контракта вставлены новые реквизиты лицензиара.

— Вальдемар, — шепнул Сид, — будь любезен, передай мне телескоп.

— Сейчас я гляну на пакет, — сказал Вальд, — а вы тем временем уж будьте так добры, передайте моему другу навигационный прибор. Я бы вас не затруднял, но он не влезает в Трубу, вот ведь какая заминочка.

— Будет сделано, — пообещала негритянка.

Вальд пристроил телескоп в контейнер — крышка осталась незакрытой — и углубился в чтение документа, представляющего собой копию дважды переданного факса. Каждая из страниц была завизирована г-ном Х. Неплохая работа, подумал Вальд и твердо решил не отвлекать Х. от тренировки.

Кроме факсимильной закорючки Х., на каждой странице красовалась чернильная подпись GNN International. Весь пакет был представлен в двух экземплярах. Тоже неплохо работают, сучки, с одобрением подумал Вальд. Трудно ожидать лучшего в такой своеобразной обстановке. Впрочем… специфика информационных агентств…

— Прежде чем подписать, — сказал Вальд, — я хотел бы с вами познакомиться.

— Я Венди, — сказала негритянка.

— Я Сэнди, — сказала светленькая. — Наши фамилии вы найдете на последней странице контракта, две последние в столбике.

— Очень приятно, — сказал Вальд. — Можете называть меня Вальдемаром; а моего друга зовут Франсиско Кампоамор, то есть Сид.

— Мы знаем, — сказали Сэнди и Венди. — Привет, Вальдемар. Привет, Сид, как поживаете?

— Хорошо! — крикнул Сид. — Скажи им, что они мне нравятся! Я хочу поговорить с ними!

— О’кей, — сказал Вальд. — Я подписываю.

Он снял колпачок с представительского «паркера», улыбнулся видеокамере и подписал контракт.

— Примите наши поздравления, Вальдемар, — сказала Венди; — нам жаль, что мы сейчас не можем скрепить наш контракт рукопожатием.

— Пусть пообещают сделать это позже! — заорал Сид, злой оттого, что на него не обращают внимания.

— Мы слышим, Сид, — мягко сказала Венди. — Конечно же, мы познакомимся ближе в Лас-Вегасе.

— Я приглашаю вас на ужин, — сказал Сид.

— Заметано, — сказала Венди.

— Мальчики, за работу, — сказала Сэнди. — Сейчас мы запишем три коротких фрагмента. Первый — приветствие Сида, а потом два мини-интервью. Сид, приготовьтесь к записи. Улыбайтесь и приветствуйте нас несколько раз подряд, мы покажем только один… Пять, четыре, три, два, один… начали!

— Привет! — крикнул Сид.

— Отлично, — шепнула Венди, — еще раз, милый…

— Привет! Здравствуйте, я — Сид Кампоамор, я рад встрече с вами!

— Well-done! — сказала Сэнди; — теперь пара советов насчет интервью. Старайтесь отвечать на вопросы быстро, не задумываясь; если не знаете, что говорить, говорите любую ерунду, например: «Об этом мне нужно посоветоваться с нашим страусом». Кстати, как зовут страуса?

— Понятия не имею, — сказал Вальд. — Он не наш.

— Пусть его зовут Ники, — распорядилась Сэнди, — и забудьте, что он не ваш. Если вам покажется, будто вы сказали что-то смешное, не стесняйтесь смеяться — мы уж поддержим вас так, что только судья не расхохочется. Вам все ясно?

— Да, мэм.

— Не называйте меня «мэм».

— О’кей, Сэнди.

— Расслабьтесь, для волнения нет резона: из ваших ответов будут выбраны только самые удачные, секунд на двадцать пять; и вообще мы смонтируем все в лучшем виде. Вопросы есть?

— Нет.

— Прекрасно. Советы окончены. Вальдемар, приготовиться к записи. Даю обратный отсчет: три, два, один… Hi, Вальдемар! — бодро сказала Сэнди.

— Hi! — сказал Вальд.

— Куда вы летите?

— В Лас-Вегас, Невада.

— Как драматично! Неужели вы надеетесь долететь без единой посадки?

— Все в руках Господа.

— Стоп, еще раз; ваша реплика не должна побуждать атеистов переключить канал. Как драматично! Неужели вы надеетесь долететь без единой посадки?

— Мы просто уверены в этом.

— Тогда вы летите в нужное место — в страну уверенных в себе мужчин… — Сэнди хихикнула. Вальд громко рассмеялся, не поняв почему, но почувствовав, что так надо. Венди показала большой палец, и Вальд обрадовался, что угадал.

— Является ли ваш полет формой протеста?

— Отнюдь.

— Какова, в таком случае, его цель?

— Чисто развлекательная. Хотим вдохнуть свежего воздуха и выиграть в казино доллар-другой.

— Здорово! Мы присоединимся к вам в Вегасе. А что за надписи на вашем воздушном шаре?

— Это названия спонсоров полета — крупных операторов российского рынка.

— Вы считаете, в условиях экономического кризиса в России этим корпорациям можно доверять?

— На все сто! — сказал Вальд, сложил пальцы колечком и выразительно потряс ими в воздухе.

— Представьте нам вашу маленькую птичку.

— Это Ники. Ники, улыбнись…

— Хороший, хороший Ники… Что он делает в полете?

— Жрет концентрированную люцерну, — ухмыльнулся Вальд, подумал, не посмеяться ли, решил, что это будет некстати, и добавил: — А вообще-то это наш талисман.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Феликс Аксельруд - Испанский сон, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)