Ее бешеные звери - Э. П. Бали
Леопард и орел действительно попались.
— Нас было только двое, — вздыхает Сабрина, указывая на меня и себя. — Больше никто не замешан.
Я чувствую, как Ракель и Стейси неловко переминаются у меня за спиной, но что бы ни случилось, я не допущу, чтобы моих друзей обвинили в том, что они поступили правильно.
— Где он? — Йети делает шаг вперед, заполняя комнату массивной фигурой. Он даже крупнее Клюва и выглядит как грозный зверь, пришедший вершить правосудие.
— Где что? — вызывающе спрашивает Минни.
Мы удивленно смотрим на нее, пока она смотрит на Йети сверху вниз — ну, в общем-то, снизу вверх — и не двигается со своего места у двери. Они почти соприкасаются. Но тигр такой высокий, что это не имеет значения, он просто разговаривает с Сабриной поверх головы Минни.
— Ноутбук. Видели, как ты украла ноутбук Титуса Клосона.
— Эм, нет, — говорит Сабрина. — Вранье. Он был бешеный, помнишь? Может быть, он вообще не понимает, о чем речь.
— Мы разнесем эту комнату в клочья, — рычит Клюв, и, клянусь, я вижу, как вспыхивают его орлиные глаза. — Отдай его. Я чувствую запах тигра.
— Это могла быть просто Минни, — возражает Сабрина, бросая на Минни извиняющийся взгляд.
Все знают, что это не так.
Между нашими сторонами возникает противостояние, пространство накаляется, как железное клеймо над огнем.
— Что нам делать? — Ракель обращается к нам. — Он под кроватью. Они, блядь, найдут его.
Затем Йети поднимает руку, и вся комната начинает содрогаться. Половицы дрожат, кровати начинают вибрировать, письменный стол тоже. Зеркало Сабрины в форме сердца сотрясается, а потом падает на пол и разлететься на сотню крошечных осколков.
— Хорошо! — кричу я сквозь шум. — Отдай его, Стейси.
Мебель в комнате резко замирает.
— Я бы продержалась дольше, Лия, — ворчит Сабрина. — Мне, блядь, нравилось это зеркало.
— Подруга, в этом нет смысла, и ты это знаешь, — отвечаю я.
— Семь лет тебе невезения, — насмехается Минни над Йети.
К моему удивлению, он наклоняется и спрашивает прямо ей в лицо:
— Это включает в себя ту часть года, которая уже прошла?
Она моргает, глядя на него, почти в оцепенении, прежде чем отвернуться. Я люблю ее за то, что она не пасует перед ним.
— Я никогда в жизни не видел более высокомерных анима, — говорит Клюв, качая головой, его темно-русый ирокез блестит в лучах послеполуденного солнца.
— Ну, ты же не мог встретить так много достойных внимания людей, — радостно замечает Стейси. — Кроме того, мы все равно собирались вернуть его.
Она перебрасывает ноутбук через наши головы прямо к Йети, и тот переворачивается в воздухе, прежде чем тигр ловит его, бросая мрачный взгляд на львицу.
— Упс, — щебечет она. — Мне очень жаль, босс.
Клюв щелкает пальцами в нашу сторону.
— Все, на выход.
— Что, куда? — спрашивает Минни.
Йети отступает от двери и протягивает к выходу бледную татуированную руку.
— К Двору для приговора, ваши высочества. Титус потребовал суда.
Вот дерьмо.
Наступает напряженная тишина и Сабрина прочищает горло.
— Ну, по крайней мере, он знает, какой титул использовать, — говорит она, затем важно выходит за дверь с высоко поднятой головой, взмахнув длинным конским хвостом.
Остальные следуют за ней, маршируя между двумя лидерами орденов и стараясь не выглядеть при этом глупо. Йети велит Юджину остаться, и, хотя петух недовольно кудахчет, он остается сидеть на кровати Ракель.
Я выхожу из комнаты последней и оказываюсь перед Клювом, когда орел рявкает мое имя, как армейский капитан.
— Лия.
— Что? — спрашиваю я через плечо.
Он бросает на меня укоризненный взгляд, как будто я не должна была так с ним разговаривать. Официально он является лидером моего ордена, и я должна проявлять к нему некоторое уважение.
— Извини, — говорю я на этот раз более мягко. — Я просто… нервничаю.
— Тебе, блядь, следует нервничать, Лия. Ты вот-вот предстанешь перед судом.
— Да, но это не то же самое, как с тем парнем, которого загрыз Дикарь. Мы просто украли одну вещь, — или как мой дерьмовый судебный процесс перед Советом Зверей.
Клюв хватает меня за руку и разворачивает к себе. На его загорелом лице написано: ты что, издеваешься?
— Лия, твой отец тоже следует Старым Законам. Что он сделает, если у него украдут?
Слова вылетают у меня изо рта на автопилоте.
— Он убьет их.
И тут до меня доходит. Кровь отливает от моего лица, когда я понимаю, что мы с Сабриной совершили кражу. Мы присвоили собственность территориального, бешеного самца. И не просто собственность. Важный предмет, который был для него разменной монетой.
Должно быть, на моем лице отразился ужас, потому что, убедившись, что я все поняла, Клюв отпускает мою руку и открывает дверь в общежитие анима, чтобы я могла выйти.
Я и мои анимы храним гробовое молчание, пока нас ведут вслед за толпой прямо в общежитие анимусов, осенний воздух внезапно пробегает холодком по коже.
Глава 52
Аурелия
Мы входим в комнату отдыха анимусов с высоко поднятой головой. Но почему у меня такое чувство, будто я иду на казнь? Лучи солнечного света, пробивающиеся сквозь высокие окна, словно разрезают воздух, отбрасывая точечные блики на старые деревянные половицы. Пылинки кружатся над головами собравшейся толпы, и люди смотрят на нас, подняв брови.
— Мы поступили правильно, девочки, — твердит нам в голове голос Ракель. — Помните об этом.
Титус уже ждет в центре комнаты со своим отрядом кошачьих и змей, собравшихся позади него в знак солидарности. Многие из них шипят на нас, скаля зубы, когда мы подходим и встаем группой на краю кольца студентов. Я замечаю Коннора в стороне. Наш друг выглядит измотанным, темные глаза полны отчаяния, когда он проталкивается сквозь толпу, чтобы добраться до нас.
— О боже мой, — шепчет он, подходя к нашей небольшой группе. — Боже мой.
Он тянется к Минни, и она берет его за руку, моргая влажными глазами. Лев-анима притягивает ее и надежно прижимает к себе. К его чести, он не говорит «Я же тебе говорил», но нимпин Коннора, Трубач, жмется к его шее.
Я становлюсь в авангарде нашей группы, и Сабрина подходит, чтобы встать со мной плечом к плечу, в то время как бормотание толпы становится громче по мере того, как в нее просачивается все больше студентов. Клюв кричит на людей позади нас, анимусы рычат друг на друга, и в воздухе стоит жуткий, возбужденный галдеж. Генри прижимается к моей шее, а Черри делает то же
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ее бешеные звери - Э. П. Бали, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


