Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения - Василиса Лисина

Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения читать книгу онлайн
Мне нужно держаться подальше от Криса Дрейка, главы тайного сыска, ведь он может узнать мой секрет. Но он уже успел заинтересоваться мной, потому что я сначала пыталась устроиться к нему помощницей, а потом вляпалась в одно дело.
Мне всё ещё надо найти пропавшую сестру и узнать, кто охотится на таких, как я. Главное, чтобы это не оказался Дрейк, который не сводит с меня глаз...
Глава 9
— Когда ты её видела? — Хмурит брови Фрэнк, глядя то на меня, то на Джесси.
А я изображаю удивление, а сама усиленно соображаю. На оговорку не спишешь…
— Может быть, когда ехала сюда? Видела в окно, как я шла сюда по улице? — Хлопаю глазами.
Если в карете, в которой везли Джесси, не было окон, то я попала.
— Да, точно, — Джесси краснеет. — В карете.
Она замолкает, боясь ляпнуть лишнего. Теперь ещё сложнее будет её разговорить.
— Что ж, вы тут попейте чай. Я пойду, — Фрэнк, которому, похоже, некомфортно общаться с ребёнком, встаёт со своего кресла. — Выясни что сможешь, но не дави.
Последнюю фразу он говорит неожиданно мягко.
— Да, не волнуйтесь, — киваю я.
Фрэнк уходит, и я позволяю себе немного расслабиться.
— Спасибо, что подыграла, — шёпотом говорю я. — Попей чай. Если не хочешь, можешь ничего не рассказывать.
Джесси благодарно кивает и делает глоток. Вместо неё я рассказываю, как мы искали её. Как почти передали дело в тайный сыск, как Виоле пришла идея с газетой. И как мы с Дрейком видели тень в окне, но не успели. Джесси оживает. Если до этого она боялась вздохнуть, то теперь в глазах появляется живой блеск.
— Так они испугались из-за газеты? — делает свой вывод девочка.
Не только, но версия для остальных именно такая.
— Наверное. Я проверила это место и нашла тебя.
— Я когда вырасту, тоже пойду работать в сыск! — горячо заявляет Джесси.
А вот такого эффекта я не ожидала. Не знаю, правильно ли это, её семья может помочь ей с карьерой получше.
— Ну-ну, у тебя есть время подумать, — намекаю я.
— Но я хочу спасать людей! Я думала, можно спасать людей только силой и магией, но оказывается, можно ещё мозгами!
Она говорит это с жаром и с детской непосредственностью. Я не нахожу что ответить.
Дверь в кабинет открывается. С радостными возгласами и слезами сюда входят родители Джесси и Виола. Я не мешаю воссоединению семьи и объятиям, отхожу к Фрэнку, который наблюдает за этой картиной из дверей. Становлюсь рядом с ним в коридоре, но так, чтобы видеть происходящее в кабинете.
— Молодец, — говорит он мне. — Девочка хоть на ребёнка стала похожа, а то сидела и смотрела в стенку, как голем.
— Я ничего не сделала, — отмахиваюсь я.
— Всё же женщины в отделе иногда не хватает, — продолжает рассуждения начальник.
— Доброе утро, — раздаётся приятный голос Дрейка.
За миг до того, как он заговорил, я почувствовала, что он рядом. Зелье пью исправно, странно. Наверное, интуиция сработала. Она всегда на неприятности хорошо срабатывает, а Дрейк — основной их источник в последнее время.
Когда поворачиваюсь к нему, понимаю, что он явно сдерживает раздражение.
— Фрэнк, приказ был у тебя утром на столе. Почему твои люди не отвели свидетельницу к нам? Теперь делом Элвудов занимаемся мы.
— Потому что я не согласен с приказом, — жёстко говорит Фрэнк, мгновенно меняясь.
Теперь появляется в нём что-то звериное, готовность напасть, защищать своё. Он сверлит взглядом Дрейка.
— Вот когда оспоришь, ох, простите, если оспоришь приказ, тогда и действуй по своему усмотрению. А пока он в силе, ты должен был действовать по регламенту.
— В жопу твой регламент! Мне девочку туда-сюда водить из-за твоей прихоти? — Повышает голос Фрэнк.
Я кошу взгляд в кабинет. Виола прикрывает Джесси ушки, а их отец неодобрительно качает головой. Девочка даже не понимает их реакции. Наверное, наслушалась и не такого…
— Я забираю свою дочь домой. Спасибо за работу, господин Дрейк, — говорит Колин Элвуд.
— Не за что, — натягивает улыбку Дрейк.
Явно делает вид, что контролирует ситуацию. Но и он, и Фрэнк знают, что конкретно в этом случае Дрейк ни на что не влиял. Фрэнк медленно закипает, начиная багроветь.
— Позвольте, уважаемый, — говорит он. — Вашу дочь нашли мои парни. Обычные ребята. Давайте уважать и их работу.
Похоже, Фрэнк упёрся. Виола делает мне знак, мол, пойдём выйдем. Тоже понимает, что это может затянуться.
Мы стараемся незаметно выйти. Почти получается.
Пока я отвожу Виолу в комнату отдыха, Дрейк провожает меня взглядом. У него, похоже, накопились вопросы, и я подозреваю, не все из них мне понравятся, но сейчас не до них: надо успокоить разбушевавшегося Фрэнка.
В комнате наливаю Виоле и себе чай.
— У меня только один вопрос: с ней всё хорошо, лекарь не требуется? — Беспокоится подруга.
— Всё хорошо. Надо, чтобы её проверили на клятвы и проклятия, потому что она утверждает, что ей нельзя ничего рассказывать.
— Получается, то, что мы её нашли, мало поможет делу? — Расстраивается Виола. — Жаль, хотелось бы посмотреть, как этих сволочей вздёрнут на площади.
— Так уже давно не делают, — машинально поправляю я ставшую вмиг кровожадной подругу.
— Я фигурально, — говорит она, но верю я не до конца.
— Мы найдём их независимо от того, расскажет Джесси что-нибудь или нет, — заверяю я. — Лучше скажи… Если тебя спросят о статье, то писала её ты и только ты, правильно?
