Клетка для дикой птицы - Брук Фаст
Повезло мне.
Доктор Роу диагностировала у меня сотрясение мозга, основываясь на моей симуляции бессознательного состояния по прибытии и отсутствии реакции на её осмотр.
По правде говоря, я слишком оцепенела, чтобы отвечать на её вопросы или следить глазами за движением её пальца. Хайд постучал в дверь, прерывая нас; он ввёл заключённого, который дрожал, кашлял и расчёсывал себе руки.
Доктор Роу отправила меня восвояси, упомянув что-то об инфекции, гуляющей по тюрьме, которую она не хотела, чтобы я подхватила.
Охрана забросила меня в камеру после того, как я умолила их позволить мне пропустить ужин. От одной мысли о еде и встрече с остальными, о красном кресте напротив номера 412 на экране, меня снова замутило.
Я сидела на койке, глядя на руки, лежащие на бёдрах; ногти были забиты грязью от того, что я цеплялась за край траншеи, некоторые треснули от приложенной силы.
Сирена, должно быть, просигналила остальным возвращаться в блок, потому что, подняв глаза, я увидела Яру, Кит, Момо и Джеда, ждущих у входа в мою камеру.
Яра вошла первой, сев на мою кровать. Джед сел с другой стороны, а Кит и Момо остались у входа, настороженно глядя на меня.
Прошло много времени, прежде чем я нашла в себе силы заговорить.
Я посмотрела на свои руки, глубоко вдыхая. Запах железа и ржавчины наполнил нос, и я подавила рыдание. Кровь Гаса пятнала мою щеку? Мне захотелось содрать кожу с костей.
— Это правда?
Тишину нарушила Кит.
Я кивнула, зажмурившись от подступающих слёз.
— Как? — прошептала Яра.
Руки сжались в кулаки; ногти больно впились в ладони, и эта боль подстегнула меня говорить.
— Ларчу досталось после того, как Ав… Гас и я поставили в неловкое положение советницу Эдер и советника Баскана во время их визита, — начала я так тихо, что Кит и Момо подошли ближе, чтобы слышать. — Прошлой ночью он приказал охране вырыть больше траншей и замаскировать их, надеясь, что это облегчит охоту на нас.
Яра кивнула, побуждая меня продолжать.
— Вейл предупредил меня утром перед охотой, чтобы я остерегалась ям, но Гаса там не было, он проверял гипс.
Остальные молчали, пристально глядя на меня.
— Я забыла ему сказать, — произнесла я срывающимся голосом. Джед положил руку мне на плечо, и я откашлялась, борясь со слезами, колющими глаза. — Я только что узнала, что В… — Я остановилась, поворачиваясь и глядя на Джеда. Он смотрел в ответ, не мигая, готовый разделить мою боль, если только я позволю.
Я должна позволить.
— Я только что узнала, что Вейл — сын советницы Эдер. Я была сама не своя и совершенно забыла о предупреждении Вейла. Охотников только что выпустили на угодья. Гас шёл впереди меня и упал в одну из траншей.
Глаза Джеда расширились от этого откровения, но он ничего не сказал.
Яра наклонилась ближе, вкладывая свою ладонь в мою.
Я продолжила шёпотом: — Когда он упал, он снова сломал ногу. Серьёзно. Я сказала, что хочу помочь ему выбраться, но он отказался…
Голос сорвался, и я замолчала, откашлявшись. Глаза Момо наполнились слезами, и мне пришлось отвести взгляд.
— Он знал, что умрёт. Он хотел попытаться убить советницу Эдер. Он попросил меня помочь ему, а потом заставил пообещать, что я вытащу Момо отсюда живым.
Момо выбежал из моей камеры, и Кит на мгновение застыла, прежде чем окликнуть его и броситься следом.
Но слова теперь шли потоком; я не могла их остановить.
— Гас придумал план: позвать советницу Эдер. Я должна была прятаться, пока она не подойдёт, а потом подкрасться и столкнуть её в яму, чтобы он мог её убить. Но я опоздала. Я сбила её с ног, когда она уже выстрелила. Но она… она…
Слова не шли. Я не могла это произнести.
Если я скажу это, это станет реальностью.
— Скажи это, — прошептала Яра голосом, шершавым, как наждак. — Пожалуйста.
Я закрыла глаза. — Она выстрелила в него. И его не стало.
Эти слова должны были горчить. Они должны были скрести по языку, раздирая рот, пока не вырвутся наружу, оставив меня истекать кровью; их звук должен был терзать уши так же сильно, как правда терзала душу.
Вместо этого они вылились свободно, как любые другие слова, повиснув в воздухе с печатью окончательности.
Прекрати. Ты не заслуживаешь слёз. Ты это сделала. Ты забыла ему сказать.
— Не верится, что он мёртв. — Яра встала и заходила по камере. — Он выживал в этом месте годами. Никто не был так хорош, как он.
— Я знаю. — Зрение затуманилось от слёз, и взгляд снова прикипел к рукам, которые я теперь заламывала на коленях.
— Мне нужно… — Яра издала сдавленное рыдание, развернулась и выбежала из камеры. — Мне пора.
Джед задержался до отбоя, молча держа меня за руку, пока охрана не загнала его обратно в камеру. Вскоре после этого я наблюдала, как они завели недавно повышенного заключённого в камеру Гаса.
Словно его там никогда и не было.
Я лежала без сна долго после того, как камеры заперли и свет в блоке выключили, слушая приглушённые рыдания Момо через несколько камер от меня.
Слушая тишину в соседней камере, где должен был храпеть Гас.
Это твоя вина.
Это твоя вина.
Это твоя вина.
Слова крутились в голове снова и снова. Я не могла от них сбежать; они смешивались с преследующим образом невидящих глаз Гаса, выжигая каждую деталь в моей памяти.
На следующее утро в столовой у меня не было аппетита. Я села как можно дальше от Яры, Кит и Момо за нашим обычным столом, отвернувшись от них. Все они носили на себе следы горя: налитые кровью глаза с глубокими кругами. Трясущиеся руки, которые едва могли удержать ложку достаточно долго, чтобы зачерпнуть каши.
Я не могла смотреть, зная, что натворила. Зная: вот каково это — сблизиться с кем-то и потерять его. Зная, что я могу потерять их всех.
Джед сел рядом со мной и взял меня за руку под столом, слегка сжав её. Он молчал. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы понимать: я не хочу говорить, и его присутствия достаточно.
Я бросила взгляд через комнату и увидела Вейла, прислонившегося к стене; фиолетовые тени залегли под его покрасневшими глазами, как и у всех нас.
Другие охранники наверняка думали, что он допоздна играл в карты и пил, но я знала правду.
Глава двадцать восьмая
Вейл пытался поймать мой взгляд, но я избегала его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клетка для дикой птицы - Брук Фаст, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


