`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори

Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори

1 ... 6 7 8 9 10 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Знаете кого мне не хватает? – наконец сказал Гарольд, когда от заморских пирожных и сладких комплиментов придворных у него всё внутри слиплось. – Нашего кузена Данмора. Я скучаю по его остроумию.

– Наверно, приглашение маршала не дошло до Серого замка, – предположил Эдгар.

– Причём тут Серый замок? – удивился Гильденстерн, благодаря тётиным пирожкам сравнявшийся размером со старшим братом.

– А разве он не вернулся домой? – поинтересовался Гарольд с деланным равнодушием.

– Их величество, похоже, ничего не знают, – хмыкнул младший сын первого министра. И Верховному королю была поведана чудесная история, приключившаяся с его кузеном Уилфредом Данмором.

Фред провёл в Клербурне два года и совершенно не стремился домой. Он говорил, что стоит ему вернуться, и его тут же женят. Победив на турнире, Фред получил позволение императора самому выбирать себе жену, а потом и вовсе покинул Клербурн. Гарольд был тогда на Западе и не мог знать, что случилось с его кузеном дальше. И вот теперь обнаружилось, что Фреда, как он и предполагал, попытались женить сразу по его возвращении. Но перед алтарём молодой Данмор объявил, что… уже женился на какой-то цыганке по дороге домой. Разразился скандал, и лорд Данмор сгоряча лишил старшего сына наследства и выгнал из дома.

– Говорят, он сколотил банду и грабит путников на дорогах, – закончил Гильденстерн с важным видом, словно поведал леденящую душу историю.

Эдгар поднял бровь и со значением поглядел на Гарольда. На лице короля не дрогнул ни один мускул.

– Скорее всего он отправился с цыганами на юг, – возразил Эдвин.

– Как романтично! – заметил Магни, слушая приятелей вполуха. – Ты бы на его месте так и поступил.

– На его месте, перед тем как совершать подобные глупости, я бы сначала поглядел на невесту. Она здесь, и вы можете убедиться, что Фред преувеличивал.

– Вон та девушка в красном платье, это она и есть, – уточнил Гильденстерн. – Матильда Торкель.

Магни покраснел.

– Ах, так это та самая красавица, от которой наш Магни не отходит весь вечер? – воскликнул Эдгар. – Ты должен поблагодарить ту цыганку, которая попалась Фреду и дала тебе шанс.

– Эдвина с ней дружит, – доложил Эдвин. – Девица не глупа и умеет себя вести.

– Как бы то ни было, Фред сделал свой выбор, – сказал Гарольд. – Честно говоря, я за него рад. Хуже не бывает, когда приходится поступать против желаний сердца.

– Так что иди, Магни, танцуй.

– А ты сам, Эдгар? Почему бы тебе не последовать своему же совету?

– Приказ короля для его генерала – закон.

И Эдгар направился к супруге. Гарольд решил, что ему тоже пора развеяться.

– Эдвин! Не попросишь ли ты леди Эдит составить нашему величеству партию на следующий танец?

Воспитанник маршала присоединился к девушкам.

– Эдит, их величество приглашают тебя.

Высокая блондинка, оставив подруг, скользнула к Гарольду и присела в реверансе. Виолетта бросила взгляд на Верховного короля, и на её лице нарисовалась сожаление, как у человека, который уже съел один торт, и другой в него уже не лезет. Остальные девушки проводили Эдит не менее завистливыми взглядами.

– Госпожа Эдит, – весело приветствовал Гарольд свою подругу детства.

– Ваше величество, – ответила Эдит таким же тоном. – Как поживаете?

– Бедная Эдит, – сказала Виолетта, с жадностью наблюдая за Гарольдом и Эдит, которые выглядели как идеальная пара. – Её Тристан женился на другой.

– Что, отказался от неё? – Матильда удивилась. – Аристократы не держат своё слово?

– Его заколдовала и увела ведьма, прямо посреди турнира. Оскорблённый таким пренебрежением к своей дочери, лорд Реймдаль хотел пойти войной на Тинтагель, замок Тристана. Эдгар еле его отговорил. И теперь Эдит ни на кого не смотрит, всё ждёт, что Тристан к ней вернётся.

– Что за странная история, – пробормотала Матильда.

– История о верности своему слову, – пояснил Эдвин. – Гарольд мог бы уже давно на ней жениться, но сестра выбрала Тристана и не собирается изменять себе.

– Но если Тристан ей отказал...

– Не отказал. Был вынужден, из чувства долга.

Ох уж эти аристократы с их причудливыми чувствами!

– Но вот Данмор... – вырвалось у Матильды. Она вздрогнула, ожидая, что перед ней из-за колонны, из тумана прошлого, появится темноволосый красавец в чёрном плаще, подбитом волчьим мехом, и скажет что-нибудь обидное. Но вместо зловещего призрака перед ней возник её новый знакомый.

– Забудьте о Данморе, – сказал он с улыбкой. – Пусть каждый из нас следует за своей мечтой. Позвольте пригласить вас на танец.

Его глаза светились добротой и искренностью, и в них было что-то манящее. Матильда колебалась, но её сердце забилось так сильно, что она, не в силах сопротивляться смутному желанию, протянула юноше руку.

Глава 10.

– Данморы идут!

Яркий свет солнца слепил глаза. Разноцветные флаги развевались на весеннем ветру. Множество людей, празднично одетых, приветственно махали руками. Девушки в пёстрых платьях, похожие на клумбу с цветами, бросали белые розы с трибун. Говард медленно ехал, улыбаясь зрителям, под дождём ароматных цветов, в воздухе реяли красные стяги с чёрным кабаном, гудели рожки и слышались крики толпы. Перед ним, на трибуне, окружённый статными воинами в сияющих доспехах, стоял молодой мужчина, в его тёмных кудрях горела огнём золотая корона, белоснежный плащ окутывал широкие плечи. Говард подъехал к трибуне, спешился и преклонил колено перед мужчиной в короне.

– Поздравляю, Говард Данмор, – сказал мужчина, и его плащ взметнулся, словно приветствуя Говарда. – Ты победитель моего турнира в Клербурне. Говори своё заветное желание.

– Ваше величество! Всё, что я хочу – быть рыцарем и служить вам.

– Ну что же, Гарольд, – весело сказал один из воинов, стоящих возле короля. – Придётся тебе принять его в наш орден.

На воине был широкий тёмный плащ с капюшоном, скрывающим его лицо, но Говард узнал голос старшего брата.

– Твоё желание исполнится, – ответил Говарду король и обнажил свой волшебный меч. Меч ярко засиял всеми цветами радуги. Раздался удар колокола...

Говард вздрогнул и открыл глаза. Он лежал в постели, окружённый мраком и тишиной.

***

Бал во дворце маршала был в полном разгаре. Воздух трепетал от движения множества людей, мелодия музыки, смех и разговоры сплетались с шорохом шелков и звоном посуды, создавая волшебную симфонию.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)