Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » С чистого листа. Ведьма общей практики - Елена Филимонова

С чистого листа. Ведьма общей практики - Елена Филимонова

1 ... 74 75 76 77 78 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
обнаружили, что стоим на краю поляны. Пустой круг земли, размером с ратушу в Дивной Долине — ни зданий, ни деревьев ни водоема.

— Надо осмотреться.

Томас шагнул на поляну, но я остановила его, схватив за рукав кожаного плаща.

— Подожди.

Он остановился. В глазах читалось недоумение.

— Хочу кое-что проверить.

Что-то здесь было не так. Зов амулета усилился, я чувствовала — мы на верном пути, хотя впереди раскинулась голая необитаемая поляна.

Я прошептала заклинание.

Ну, конечно! Охранные чары. В данном случае, маскирующие.

Сердце забилось с удвоенной силой. Томас заметил, как изменилось мое лицо, и встрепенулся.

— Что там?

— Думаю, это совсем не обычная поляна.

Защита была средней, не сказать бы слабой, и это навевало на определенного рода мысли. Возможно, некто хотел, чтобы мы оказались здесь и разрушили чары. Проще говоря — ловушка.

Я вновь посмотрела на амулет. Заколка мерцала и пульсировала.

— Лина? — Томас коснулся моего плеча. — Ты что-то видишь?

Вместо ответа я произнесла заклинание. Сеть почти мгновенно вспыхнула и растворилась в прохладном ночном воздухе.

— Обалдеть… — выдохнул Томас, когда смог рассеялся.

— Обалдеть. — В тон ему повторила я.

Теперь мы стояли на краю вымощенной гравием подъездной аллеи, а в конце ее, над клубами белого дыма торчали острые верхушки кованых ворот.

Глава 44

Несколько секунд мы, потрясенные, смотрели на выглядывавшие из тумана ворота. Что находилось за ними — разглядеть не получалось, по крайней мере, отсюда — все тонуло в клубах.

— Теперь я понимаю, почему Дебора ничего не нашла, — Томас повернулся ко мне. — Она этого попросту не видела. Думаешь, это поместье той графини?

— Я думаю, что мы на верном пути, — я показала ему амулет.

Свечение стало ярче, а пульсация ощутимее.

— Тогда не будем терять время.

Он бросил короткий взгляд на амулет и направился вверх по аллее, а я в который раз восхитилась его невозмутимым хладнокровием. Мы только что обнаружили, скрытое магическими чарами место, а он держался так, словно шел на прогулку.

Гравий шуршал под нашими ногами, ветер терзал иссохшие ветки, а те отвечали ему болезненным скрипом. Томас держал наготове ружье, а я подсвечивала путь двумя сферами. От напряжения пальцы подрагивали. Мысленно я пыталась «сканировать» местность на предмет наличия посторонних, но пока ничего не улавливала. Возможно, дело заключалось в том, что эта область магии была для меня в новинку — я только-только начала изучать ее.

Наконец мы достигли ворот. Вблизи они оказались еще больше — метров пять, не ниже. Кованые, с витиеватыми узорами и, казалось, почти не тронутые временем. А еще незапертые.

Мы переглянулись.

— Хозяева ждут гостей? — пошутил он без тени улыбки.

— Подожди, — я остановила его, когда он потянулся к медной ручке в форме головы дракона. — Надо проверить.

Как я уже знала, охранные чары, могли быть разных видов. И разной степени мощности.

Томас послушно отошел.

— Порой моя уверенность играет против меня, — он попытался разрядить обстановку.

— Порой? — фыркнула я. — Вы точно не умрете от скромности, мистер Колдер.

Ладно, посмотрим, что тут у нас. Охранки не было и это обстоятельство окончательно убедило меня в том, что нам приготовили ловушку.

— Значит, поиграем, — мрачно отозвался Томас, когда я сказала ему про отсутствие защитных чар. — Ты говоришь, Дебора скоро будет здесь?

Я огляделась.

— Она слышала мой зов, я в этом уверена. Но ждать мы не можем.

Будто в подтверждение этих слов амулет запульсировал в ладони.

— Арин здесь. Я это чувствую.

Томас посмотрел на меня и кивнул.

— Тогда идем.

Двери открылись легко. С учетом их массивности это могло бы стать очередной странностью, но я уже не удивлялась. Наоборот — паззл понемногу складывался, хоть пока и не было ясно, что на нем изображено.

Лунный свет успел выхватить изъеденный трещинами кусок пола, но потом порыв ветра захлопнул двери, и вокруг нас сомкнулся мрак.

Скорее всего, мы оказались в холле. Из-за темноты определить размеры было трудно, но уже по эху шагов стало понятно, что они внушительны.

— Черт, — выругался Томас. Судя по звукам, он рылся в карманах. — Огниво не взял.

— Забыл, что с тобой магичка?

Пока явной опасности не было, я решила, что сферы можно обратить в светильники.

Шар вспыхнул голубым. Свет получился мягким, но достаточным, чтобы разогнать тьму.

— Держи, — я протянула один Томасу. — Не бойся, не горячий.

В ответ он лишь неопределенно фыркнул.

— Ну, ничего себе… — вырвалось у меня.

Холл оказался огромным. И, на первый взгляд, совершенно необитаемым. На полу шуршали под ногами сухие листья, голые каменные стены расчертили глубокие трещины, тяжелые портьеры покрывала пыль, а из углов и выступов свисала паутина. С правой стороны чернел камин высотой больше роста взрослого мужчины. Подойдя, я обнаружила, что им тоже давно не пользовались.

— Выглядит заброшенным, — Томас огляделся. Помрачнел, и добавил, — Но не факт, что таковым является.

— Арин! — громко позвала я. — Арин!

— Тише! — Томас приложил палец к губам.

— Но она здесь, я это чувствую.

Дело было уже не в амулете — я сердцем ощущала ее присутствие.

— Пусть так, — согласился он. — Но не стоит поднимать шум.

Взгляд выхватил что-то темное слева. Я посмотрела туда.

— Лестница!

Огромные каменные ступени уводили наверх.

— Лина, подожди!

Томас кинулся за мной, но я не стала задерживаться. Догонит. Уж что-что, а бегают оборотни хорошо.

— Да стой же ты! — он поймал меня на второй ступеньке. Схватил за руку и развернул к себе. — Тебе нужно успокоиться. А нам нужен план.

— Наш план: найти Арин, и сделать это как можно быстрее.

Мы поднялись наверх. Лестница заканчивалась на площадке, переходящей в галерею с каменными перилами.

— Пойдешь на третий этаж, а я проверю здесь.

Томас с сомнением посмотрел на меня.

— Плохая идея.

Однозначно. А еще с этой фразы начинается половина фильмов ужасов. Но, разделившись, мы сэкономим драгоценное время и найдем Арин быстрее.

— Я могу за себя постоять, а ты и подавно.

— Я тебя одну не оставлю, — уперся он.

В других обстоятельствах я бы сочла это чертовски милым. Однако, сейчас было не до романтики.

— Нет времени спорить. — Не дожидаясь ответа, я направилась вниз по коридору. — Ступай наверх.

Он что-то бросил мне вслед, но я уже не услышала.

* * *

Особняк выглядел совершенно необитаемым. В незапертых комнатах гулял сквозняк, да эхо моих шагов отлетало от стен. Мебель практически отсутствовала, а та, что имелась, годилась разве что для растопки камина. Немногочисленные вещи: тряпки, бумаги и какие-то безделушки, сгнили или рассохлись от времени.

Я обошла семь комнат, но не обнаружила

1 ... 74 75 76 77 78 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)