Король Вечности - Л. Дж. Эндрюс

1 ... 71 72 73 74 75 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Возможно, я смогу заставить корни деревьев заколоть кого-то или задушить врагов колючим кустарником. Хоть никогда и не пробовала, но такое чувство, что оно мне по силам.

Эрик уставился на меня так, будто не понимал, как воспринимать брошенную фразу, в шутку или серьезно. Когда между нами повисла напряженная тишина, он разорвал ее сдавленным смехом.

– Так и сделай, Певчая птичка. Если когда-нибудь встанет выбор между твоей жизнью и жизнью другого, придуши его шипами.

Все внутренности скрутило в тугой узел, и я сомневалась, что когда-нибудь смогу смириться с подобными мыслями.

– Подобная откровенность очень полезна для нас. Так я смогу лучше понять тебя. Пойдем.

– Куда?

Эрик взял меня за руку.

– Исцелять Королевство Вечности.

Глава 34

Змей

Половина королевского города устремилась за нами к одному из Стеклянных островов, находившихся у кромки города и окутанных непроглядной темнотой. Головы подобострастно склонялись, стоило нам подойти к причалу, но большинство любопытных украдкой смотрели на принцессу.

Ливия судорожно теребила руками складки юбки, и мне вдруг показалось, что ткань вот-вот разорвется. Я протянул руку и переплел свои пальцы с ее.

– Представь, что, кроме меня, здесь никого нет, любовь моя.

Ее щека слегка вздрогнула.

– Ах, но ведь проблема в тебе, Бладсингер. – Она не выпускала мою ладонь до тех пор, пока мы не достигли последнего причала, где уже стоял длинный шлюп с развевающимся на ветру знаменем Короля Вечности.

Лицо Ливии мгновенно просветлело, когда она заметила выздоровевшего повара.

– Сьюэлл!

Подхватив юбку, она поспешила к узкому трапу.

– Блистательный день. – Сьюэлл натягивал канат, управляя черным парусом. – Поднимаешься на борт?

Ливия тихонько захихикала.

– Похоже на то.

Сьюэлл подмигнул и метнул короткий взгляд в сторону Селин, прежде чем я ступил на палубу.

– Идем на дно, маленький угорь?

Он спрашивал, плывем ли мы так, как положено нашим кораблям.

– Все верно, Сьюэлл. Приготовься к погружению. – Я направил Ливию к штурвалу. – Я проведу нас под приливами, Певчая птичка. Так же, как когда мы преодолевали Бездну, не отпускай меня.

С лукавой ухмылкой девушка крепко прижалась к моей груди и обхватила руками мою шею. Сейчас, удобно расположившись, она оказалась в том же положении, что и в ночь похищения, однако в ее синих глазах мелькнула не вспышка ненависти, а что-то теплое и одновременно алчное.

– Вот так, Змей?

– Да. Проклятье. – Голос сорвался на хрип, в котором отчетливо слышалось страстное желание. Волна возбуждения устремилась в самые разные места от соприкосновения с ее телом. Мне с трудом удалось заставить себя сосредоточиться на предстоящем деле. Как только команда поднялась на борт, я резко свистнул и махнул рукой. Порыв налетевшего ветра подхватил паруса, и лодка отчалила от берега.

Ливия играла кончиками пальцев с моими волосами на затылке. Она прикрыла глаза, почувствовав, как морской бриз поцеловал ее щеки. Боги, нет никаких сомнений, что она создана для Королевства Вечности.

– Спускаемся, – скомандовал я. За нами последовали другие лодки. Люди собирались, чтобы увидеть последнюю ниточку надежды. От нахлынувшего беспокойства мой желудок скрутило в тугой узел. Что, если Тьмы слишком много и нам не удастся избавиться от нее?

– Мы справимся, – прошептала Ливия.

Я замер, услышав внезапно раздавшийся голос. Вряд ли она осознавала, что невольно завладела моим страхом и впитала его. Постепенно эта связь между нами становилась все крепче. С каждым днем я все больше доверял ей свое выжженное, гнилое сердце.

И не мог уже остановиться.

Человек ли он, нет… Низкий гул и напевы проносились над палубой, пока команда разворачивала паруса и готовилась к погружению.

– Держись крепче, Певчая птичка, – шепнул я ей на ухо.

Ливия напряглась и прижалась сильнее. Вода стремительно заливала нос и палубу, пока море не поглотило нас целиком.

– Я хотел бы, чтобы они убедились в твоей силе. – Слова комом застряли в глотке. – Им нужна надежда.

Она лишь отрывисто кивнула и повернулась лицом к маленькому островку. Когда-то небольшие холмики утопали в густо растущих папоротниках, высоких травах и деревьях с блестящими позолоченными листьями, а в кристально чистых прудах резвились разноцветные рыбки. Но теперь песок утратил цвет, а растения засохли и почернели.

– Эрик. – Ливия одернула рукава, устремив взгляд вперед. – Если я потерплю неудачу, что станет с твоим народом?

Я обнял ее, пытаясь подбодрить.

– Этого не случится, потому что ты чертовски упряма в вечном желании доказать всем и каждому свою правоту, однако мне придется предпринять все возможное, чтобы найти им другое место для жизни.

– И куда ты отправишься?

– Через Бездну, Певчая птичка. Я готов отдать себя твоему народу в обмен на убежище для них.

Закрыв глаза, девушка глубоко вздохнула, а затем сделала шаг назад и прошептала:

– В таком случае у меня нет права на ошибку. Отец вряд ли будет рад тебя видеть после всего случившегося. Боюсь, он превратит твою жизнь в сплошной ад.

– Не сомневаюсь. – Мимолетная обида при одном только упоминании о повелителе земли исчезла. На самом деле его гнев в отношении меня был вполне предсказуем. Я, вероятно, поступил бы точно так же, увидев его на пороге собственного дворца с намерениями вернуть ее обратно.

Селин нервно грызла ногти, Сьюэлл безостановочно щелкал пальцами, а Тэйт и Ларссон наблюдали за происходящим со шлюпа.

Я поднялся по склону вслед за Ливией, пока она не остановилась на достаточном расстоянии от остальных, так, чтобы никто нас не услышал.

– Эрик, я постараюсь сделать все возможное, даже если ничего не выйдет, просто знай это. Независимо от того, как меня сюда занесло, я никогда не желала подобных страданий для твоего народа.

Охватившее меня чувство вины раздирало грудь настолько, что не удавалось сделать глубокий вдох. Ей хотелось, чтобы мой народ – ее враги – жили, но все это время в ответ она лишь слышала нескончаемые угрозы.

При первом же знакомстве с этой проклятой женщиной мне стоило трезво оценить всю опасность сближения с ней. Последовав за ней на том маскараде, я положил начало своему рискованному падению. С момента первого непреодолимого влечения до настороженного щебетания ее смеха и коварного взгляда ее глаз, пытавшихся запугать меня, следовало придерживаться дистанции. Увидев, как морской певец увлекает ее за собой, я почувствовал, что переступил черту и обратной дороги больше нет.

Но здесь, на незнакомом берегу, где, опасаясь летящих в спину осуждений и клинков моего народа, она готова погрузиться в пугающую ее магию ради жизней врагов, я сорвался с

1 ... 71 72 73 74 75 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)