Убийство Принца Оборотня - Клэр Сагер

Убийство Принца Оборотня читать книгу онлайн
Она была готова пожертвовать чем угодно ради мести. Но она думала, что играет только со своей жизнью… не со своим сердцем.
Воздушная артистка Зита посвятила десять лет своей жизни одному-единственному делу — мести. Вооружившись железным клинком, она должна выйти в шелка и дать представление всей своей жизни, чтобы убить печально известного Принца Чудовищ — принца фейри, виновного в смерти ее сестры.
Но когда план Зиты проваливается, она оказывается в тюрьме, приговоренная стать «питомцем» принца в наказание за свое преступление. Жестокий, как когти, Сефер — это все, чего Зита ожидала от своего врага. Но при этом он терпелив и навязчив, особенно когда речь идет о наказании его «питомца».
Тем не менее Зита отказывается сдаваться — даже принцу фейри. Может, Сефер и околдовал ее, но ничто не помешает ей отомстить… даже ценой своего сердца.
Полное когтей, проклятий и смертельной игры в кошки-мышки, это извращенное переосмысление «Красавицы и Чудовища» идеально подходит для поклонников «Двор Шипов и Роз» и «Жестокого принца».
«Убийство Принца-Оборотня» — это самостоятельная часть захватывающей серии фэнтези-романов «от Смертельных Врагов до Возлюбленных Монстра». Если вы любите злодеев, которые добиваются девушки, а также врагов-любовников, морально серых персонажей и флюиды «прикоснись и умри», то вы обязательно прочтете эту сексуальную, захватывающую серию.
18+
Мне было невыносимо смотреть на него, но я чувствовала, как его взгляд покалывает меня, пока он молча слушал.
Я покачала головой.
— Не представляла, что могу проклинать кого-либо, но я это сделал. Она посмеялась надо мной из-за моей рваной одежды и толкнула меня, когда узнала, что у меня нет родителей. Поэтому я указала на нее и сказал: «Пусть у тебя появятся фурункулы8». И они появились. Так много. Очень, очень много. Они высыпали на ее лицо, покрыли веки, очертили рот. Когда они высыпали на ее глазные яблоки, я закричала. И тогда все обернулись и увидели, что я сделала. — Ее образ запечатлелся в моем сознании. Я никогда не рисовала его, потому что мне не нужно было.
Я обняла себя крепче, как могла бы обнять маленькую девочку, которую проклинала.
— Ты знаешь, что если у тебя в горле появляется фурункул, ты не можешь дышать и умираешь?
Побледнев, Сефер покачал головой.
— Я тоже. — Я опустилась на колени, отводя взгляд. — Вот что случилось тем вечером. Мне было десять. Ей было одиннадцать, и она умерла благодаря моему «дару». — Я рассмеялась над иронией этого названия магии. — Итак, конечно, они пришли, чтобы найти ведьму, и они принесли железо. Вот почему мы сбежали. Вот почему Зинния подпилила мне зубы, чтобы скрыть, кем я была. Вот как мы оказались в Позолоченных Солнцах.
На периферии моего зрения он пошевелился, возможно, подходя ближе, но я отстранилась.
— Какое это имеет отношение к твоему желанию умереть?
— Ты что, не понимаешь? — Мой голос повысился, хрипя в горле, когда пальцы впились в ноги. — Если бы мы не присоединились к ним… Если бы мы не отправились с ними в Эльфхейм.… Если бы она не дала это частное представление…
Сотня если, которые мучили меня изо дня в день, но главным среди них было одно.
— Если бы я не выпустила это проклятие на волю, ее бы никогда не убили в том переулке.
Все это время я искала мести и никогда не ожидала, что переживу ее.
Потому что в глубине души я знала, что они были одним и тем же. Я не заслуживала того, чтобы пережить ее, потому что это была такая же моя вина, как и того, кто убил ее.
Так оно и было.
Мысль, от которой я бежала все эти годы.
Я убежала в альбомы для рисования и планы, в воздух во время выступления, в свою одержимость им. Я использовала свое тщеславие, чтобы залечить рану, которая вонзилась в мое тело, как осколок стекла. Но процедуры для волос и лосьоны для кожи не могли залатать эту рану.
Ничего не могло быть.
Потому что это была моя вина.
Я была единственной, кто действительно заслуживал страданий, чтобы воздать моей сестре справедливость.
— Ты винишь себя, — пробормотал он в тишине, которая воцарилась после моего рассказа.
Он сидел очень неподвижно, но это была неподвижность охотника, находящегося в равновесии, а не какое-либо состояние расслабленности. Это была та тишина, которая заставила меня насторожиться пару месяцев назад — та, которая могла вызвать раздражение.
При следующем вдохе у меня вырвался смешок.
Я наказывала себя в течение десяти лет. Неудивительно, что часть меня жаждала его наказания.
О, я нашла себе идеального партнера, не так ли?
— Иди сюда. — Его хвост похлопал по месту между ног.
Я нахмурилась, глядя на него, потому что… он не выглядел испуганным. Или испытывающим отвращение. Он не смотрел на меня так, словно считал каким-то ужасным существом, убившим другого ребенка.
Возможно, его красивое лицо было ловушкой. Я не в первый раз так подумала. Я не в первый раз попалась на это.
На этот раз я сделала это добровольно и поползла к нему по матрасу.
Еще до того, как он прикоснулся ко мне, его обжигающий жар достиг моей кожи, избавляя от мурашек по коже. Его уличный аромат струился по моему горлу, густой и пьянящий, успокаивающий и знакомый. Я любила эти вещи. Мне понравилось, как они напоминали мне о том, как мы лежали на солнце с Зиннией в самый жаркий день в году. Как мы терпели это так долго, как только могли, прежде чем побежать по берегу к реке.
И мне понравилось, как он обвился вокруг меня руками, ногами и хвостом, хотя я этого и не заслуживал.
Он уткнулся носом в мою шею.
— Миллион причин привели твою сестру в этот переулок, Зита, — пробормотал он мне в кожу. — Но даже если бы она была только одна, даже если бы ты была единственной причиной, по которой она оказалась там, это все равно не было бы твоей виной.
Я дернулась назад, но он держал крепко.
— Но я…
— Не говори, когда твой принц объясняет, любимая. Особенно когда это то, что тебе нужно услышать. — Он отстранился ровно настолько, чтобы прижаться своим лбом к моему, наши носы соприкоснулись. — Твоя сестра способствовала тому, что она оказалась там той ночью. Ты винишь ее в том, что произошло?
С таким же успехом он мог схватить меня за горло. Я попыталась вздохнуть, но не смогла. Казалось, мои легкие забыли, как работать.
— Была ли это ее вина? Заслужила ли она это?
Однако мое сердце ничего не забыло. Оно билось о мою грудную клетку, не заботясь о том, что с каждым ударом она разбивается все сильнее.
— Получила ли она по заслугам? Просила ли она об этом?
— Нет. — Слово вырвалось у меня, осколком сверкающей боли, от которой на глаза навернулись слезы. — Нет.
Я почувствовала, как он нахмурился, когда его глаза потемнели. Я попыталась отстраниться от этого, потому что у меня было ужасное предчувствие, к чему это приведет. И я не была уверена, что даже после всех этих лет это было то, чему я была готова следовать.
Он схватил меня за волосы, удерживая на месте.
— Если ты не винила ее, взрослую, то какого черта ты винила себя, когда была ребенком — гребаным ребенком, Зита?
Я открыла рот, чтобы ответить.
Но я не смогла.
Обвинять Зиннию в том, что с ней сделали, было чудовищно. Немыслимо.
Обвинять маленькую девочку, которую я прокляла, в том, что я с ней сделала, было столь же непостижимо.
Но обвинять маленькую девочку, которой я когда-то была, в несчастном случае — ужасном, ужасном несчастном случае…
Она посмотрела на меня снизу вверх. Каштановые волосы тусклые и спутанные. Маленькая для своего возраста и тощая, в изодранной одежде. Она жила ради тех редких дней, когда мы могли поиграть — например, на берегу реки. Остальное время она проводила, выпрашивая или отправляя сообщения
