Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фиктивная невеста дракона,или Ходячий кошмар свекрови-тирана - Ксения Винтер

Фиктивная невеста дракона,или Ходячий кошмар свекрови-тирана - Ксения Винтер

Перейти на страницу:
и красками.

«Да, я влюбилась», – обречённо признала я тем же вечером.

Я дала бабушке Кендре пару выходных, так что приготовлением ужина мы с Бернарда занялись вместе: он резал овощи для салата, я запекала мясо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍И было во всём этом нечто такое домашнее и уютное… у меня даже мелькнула мысль, что мне хотелось бы остаться в этом моменте навсегда.

– Ты выглядишь счастливой, – заметил Бернард, когда мы после ужина устроились в гостиной прямо на мягком ковре перед разожжённым камином.

Бернард сидел, оперевшись спиной на боковушку кресла, а я улеглась рядом, бесцеремонно положив голову ему на колени.

– А я и счастлива, – призналась я. – Впервые за долгие годы мне не надо никуда бежать и ни о чём переживать. У меня есть деньги и крыша над головой. Морган под присмотром, напоен, накормлен, обут и одет. Что ещё надо для счастья?

Бернард многозначительно хмыкнул и принялся нежно перебирать рыжие пряди у меня на макушке.

– Знаешь, в эту неделю я впервые осознал, каково было моей матери, – неожиданно признался он.

Я повернула голову и вопросительно посмотрела на него.

– Ты исчезла на целую неделю, и я не находил себе места от беспокойства, – продолжил он тихо. – Не мог сосредоточиться ни на чём, всё время думал, где ты, с кем ты. Вдруг ты попала в беду? Или встретила другого, более подходящего мужчину?

Бернард тяжело вздохнул и грустно улыбнулся.

– У меня нет сомнений в твоей порядочности, – заверил он меня. – Я знаю, что ты не станешь мне изменять – это не в твоём характере. Но я не могу избавиться от мысли, что когда ты не рядом со мной, ты можешь быть в компании другого мужчины.

– Добро пожаловать в мой мир, – фыркнула я. – А теперь представь, что ты видишь меня на приёме в обществе какого-нибудь красавчика-лорда.

Бернард недовольно поджал губы, и я заметила, как на дне его глаз на мгновение вспыхнул гнев.

– Я был бы в бешенстве, – признал он.

– Тогда тебя не должно удивлять, что я прихожу в ярость каждый раз, когда ты на моих глазах флиртуешь с другой.

Это была довольно скользкая тема. Но пока мы не решим данный вопрос, двигаться дальше не сможем.

– Это единственная причина, по которой ты не хочешь выйти за меня замуж?

– Это вовсе не причина.

– А что же тогда?

– Я просто не могу пока тебе доверять. А без доверия не может быть ни любви, ни тем более семьи.

– Справедливо.

И всё. Ни упрёков, ни возмущений.

– Ты не хочешь ничего сказать? – осторожно уточнила я после того, как пауза затянулась.

– Насчёт чего?

– Насчёт того, что я тебе не доверяю.

– Тут нечего говорить, – отмахнулся Бернард. – Я знаю, что тебе пришлось через многое пройти и ты в принципе не доверяешь людям. Я тут правило, а не исключение. Так что я просто запасусь терпением и продолжу делать то, что делаю.

– И что же ты делаешь?

– Люблю тебя.

У меня перехватило дыхание от этих простых слов, а сердце резко ускорило свой бег.

– Я не жду от тебя аналогичного признания, – заверил меня Бернард, проникновенно заглядывая мне в глаза. – Я просто буду рядом изо дня в день и постараюсь доказать, что достоин твоего доверия.

Моё сердце заполнила щемящая нежность.

Я приподнялась, обняла Бернарда за шею и слегка надавила, вынуждая нагнуться чуть ниже, после чего коснулась его губ нежным поцелуем.

 

Экстра 3. Маленький секрет Бернарда

После десятидневного отпуска (два дня из которого я провела в обществе Бернарда) я вернулась обратно в город и продолжила выступать своеобразным буфером между Агатой и леди Малвэйн.

Дни мои снова были насыщены делами и событиями, однако по вечерам одной в пустом поместье мне было откровенно тоскливо.

И поскольку Бернард вновь с головой ушёл в работу, я решила сделать ему небольшой сюрприз.

В конце концов, он нашёл время в своём плотном рабочем графике, чтобы вырваться ко мне загород. Так почему бы и мне не сделать для него что-нибудь приятое?

Ничего путного в голову не приходило, поэтому в один из вечеров я без приглашения заявилась в квартиру к Бернарду, намереваясь встретить его с работы вкусным ужином.

Прислуга без каких-либо разговоров впустила меня внутрь и даже охотно согласилась посодействовать в организации ужина.

– Хозяин после того раза, что вы ночевали здесь, отдал распоряжение впускать вас в любое время дня и ночи и всячески помогать, – объяснил дворецкий, когда я спросила, с чего вдруг подобное радушие в отношении, в сущности, совершенно постороннего человека.

Его слова приятным теплом отозвалось у меня в груди.

Получается, Бернард полностью доверяет мне, раз готов впустить в свой дом?

Подобное доверие дорогого стоило, и я была намерена его оправдать.

Ужин был готов к семи часам вечера (именно в это время Бернард обычно приходил домой) и подан в гостиной, где я собственноручно занялась сервировкой стола.

Только вот ни в семь, ни в восемь, ни в девять часов Бернард домой не вернулся, и я начала уже жалеть о своей затее.

В конце концов, как у любого сотрудника правоохранительных органов, у Бернарда был ненормированный рабочий день.

У нас уже было три свидания, которые он был вынужден отменить в самый последний момент по причине внезапно образовавшихся дел.

«Наверно, мне стоило заранее согласовать с ним свои планы», – подумала я, ощущая лёгкое разочарование.

Когда стрелки настенных часов показали одиннадцать, я поняла, что ждать дальше нет никакого смысла, и уже собиралась попросить дворецкого подать мне экипаж.

Но тут входная дверь открылась, явив моему взору хозяина квартиры.

Только вот пришёл он не один, а в компании неизвестной мне девицы.

– Габи? – Бернард удивлённо уставился на меня. – Что ты здесь делаешь?

– Хотела встретить тебя с работы и приготовила романтический ужин, – ледяным тоном ответила я.

Окинув его спутницу намётанным взглядом, я оценила и её идеальную осанку, и дорогое платье, и золотые украшения – девушка была явно из состоятельной семьи.

Такие по ночам к кому попало в дом не заявляются.

Однако памятуя об обещании, данном Бернарду во время нашего небольшого совместного отдыха, я силой воли затолкала ревность и обиду как можно подальше, решив дождаться объяснений.

– Ох, так

Перейти на страницу:
Комментарии (0)