Леди и Орк - Финли Фенн

1 ... 64 65 66 67 68 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
фитили, старый хрыч.

С этими словами она уверенно зашагала в сторону кладовой Гриск — или того, что она надеялась было кладовой Гриск, — сопровождаемая смехом Бальдра позади неё.

— Вы, женщины, странные создания, — сказал он, когда снова догнал её. — Почему тебе приспичило делать это именно сейчас, когда ты обещала это Капитану еще много дней назад?

Джул не снизошла до ответа, и после еще одной серии переговоров у кладовой Гриск она наконец завладела своими веревками. А затем они с Бальдром занялись жаркой, утомительной работой по изготовлению самих свечей сотнями, пока не закончились весь воск и веревки. И, как оказалось, как раз вовремя, потому что орк из Гриск по имени Варинн, один из друзей Бальдра, просунул голову в дверь и объявил, что Гримарр только что приказал погасить все огни, кроме очага на кухне и кузниц, чтобы люди не попытались заблокировать или раскопать дымоходы.

— Какую еще работу здесь нужно сделать, Бальдр? — спросила Джул, вытирая пот со лба и оглядывая их импровизированные стеллажи с сохнущими свечами. — Гримарр сказал, что ты можешь подыскать мне парочку дел. После того как я вздремну, разумеется.

Бальдр, к её тревоге, и, без сомнения, по просьбе Гримарра, казалось, уже разработал подробный мысленный список как раз для такого случая. И так вышло, что в течение следующих нескольких дней Джул обнаружила себя за выполнением множества любопытных, не связанных между собой задач, о которых она бы никогда не подумала, что оркам нужно это делать. Показывала портному из Скай, как лучше всего расширить рубашку. Опознавала пугающее количество старых человеческих вещей в кладовой Гриск. Использовала мел, чтобы нарисовать пейзаж «в человеческом стиле» на стене в общей комнате Аш-Кай. А глубоко в недрах горы помогала гладколицым сыновьям Ка-эш толковать внушительное разнообразие человеческих текстов и карт, объясняя контексты, к которым они относились.

— Почему эта земля принадлежит лорду Рикарду, а не леди Скалл? — спросил как-то днем Джон, указывая на карту, которую он разложил на столе в общей комнате Ка-эш, тускло освещенной одной из свечей Джул. — Разве как жена лорда Скалла, леди Скалл не должна унаследовать её после его смерти?

Джул невольно поморщилась, и в ответ Джон немного отодвинулся, его глаза с тревогой задержались на её губах. Как узнала Джул, она была первым человеком, с которым он когда-либо общался напрямую, и было странно осознавать, что он считает её такой же пугающей, какими она сама сначала считала орков.

— Они изменили закон, когда я была ребенком, — ответила она с самым бесстрастным выражением лица, на которое была способна. — Так что теперь вместо жены или дочери мужчины имущество по умолчанию переходит к ближайшему родственнику-мужчине. Женщины больше не могут владеть титулом.

Черные брови Джона сошлись на переносице, острый белый зуб закусил губу.

— А если не осталось никаких родственников-мужчин? — спросил он. — Как у лорда Норра?

— Тогда наследует ближайший родственник-мужчина жены, — сухо сказала Джул. — В случае Астина это был бы мой кузен Фрэнк. Лорд Отто.

— Это кажется нелогичным, — произнес Джон, и Джул не смогла удержаться, чтобы не закатить глаза, от чего Джон слегка, но заметно вздрогнул.

— Это не логично, — ответила она. — Это просто еще один способ для мужчин защитить себя и свои положения за счет всех остальных.

Джон теперь внимательно наблюдал за ней, склонив голову набок.

— Почему вы, женщины, терпите это? Почему вы так цепляетесь за своих мужчин?

«И отказываетесь рассматривать орков вместо них», — повис в воздухе невысказанный вопрос, и Джул пришлось задуматься над этим, не отрывая взгляда от гладкого лица Джона, от его прекрасных заостренных ушей.

— Это всё, что мы знаем, — наконец ответила она. — Трудно признать свою жизнь тюрьмой, когда провел всё свое существование в её стенах.

Джон продолжал изучать её, его перо рассеянно постукивало по пергаменту.

— И всё же ты, кажется, приняла это. Почему?

Джул пришлось подумать над этим, заставить себя сказать правду.

— Думаю, возможно, — начала она, — я видела больше, чем многие женщины. У многих женщин хорошие мужья, или, по крайней мере, мужья, которых они выбрали сами. Мой муж, лорд Норр, — она сглотнула, — не был моим выбором. И он не хороший человек.

— Лорд Норр позволил тебя забрать, — сказал Джон, кивая, словно это решало вопрос. — И он до сих пор не пришел за тобой.

Это была правда. Срок Джул в сорок дней каким-то образом уже сократился до двадцати двух, и хотя снаружи разбили лагерь несколько полков людей Астина, самого Астина всё еще не было видно. Как не было видно ни Отто, ни Калтена, которые, по донесениям разведчиков Гримарра, теперь обосновались в своих ближайших к горе владениях, всё еще в нескольких лигах отсюда. Направляли свои силы издалека, а не лично, и хотя Джул легко могла понять их мотивы для этого — личное присутствие придало бы всей ситуации еще больше легитимности и внимания, — это всё равно ранило, сильнее, чем она хотела признать.

— Если лорд Норр придет, — спросил теперь Джон, — изменит ли это твое мнение о нем? Или о нас?

Его взгляд был внимательным, почти подозрительным, и Джул уже знала, что эти орки считают людей недальновидными, непостоянными и зацикленными на себе. Что многие из них ожидали, что Джул вернет свою привязанность Астину, независимо от того, что здесь произойдет или что Астин сделает.

— На самом деле, нет, — коротко ответила Джул. — Это не изменило бы ровным счетом ничего.

Джон, казалось, принял это, переходя к своему следующему вопросу, но в последующие часы и дни мысли Джул, казалось, задерживались и размышляли обо всём этом. Сравнивая жизнь, которую она провела с Астином, с этой.

И правда заключалась в том, что эта жизнь — та, где она совершенно точно была самой настоящей пленницей в Горе Орков — ощущалась лучше. Она казалась гораздо более свободной и куда меньше походила на тюрьму, чем когда-либо была её прежняя жизнь.

И если бы всё зависело от Джул, она могла бы признать, что, возможно, было бы лучше, если бы Астин не пришел вообще никогда.

Глава 23

Неделю спустя от Астина всё ещё не было никаких вестей.

Однако прибыло гораздо больше людей, непрерывно стекающихся из южных крепостей трёх лордов, а с северо-востока подошло несколько отрядов наёмников. Появились даже рудокопы — люди, специализирующиеся на туннелях и земляных работах, командующие бригадами дюжих рабочих с кирками.

До того как оказаться в горе, Джул с легкостью отдала бы полное преимущество в этой ситуации людям — у них, безусловно, было больше ресурсов и

1 ... 64 65 66 67 68 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)