`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]

Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]

1 ... 62 63 64 65 66 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сними одежду.

Что?

— Нет. — Я взглянула на Арабеллу, которая неодобрительно поджала губы, отчего те превратились в тонкую линию.

— Сними одежду, — повторил Джейсон, пристально уставившись на меня. — Нам нужно заставить Бью подумать о худшем.

Нет, нет, нет. Я вжалась в спинку стула.

Джейсон шагнул ко мне, его глаза горели безумием. Его рука простерлась ко мне, и я увидела, как она начала искажаться, превращаясь в нечто отвратительное. Деформированная плоть приняла форму лапы и продолжила свое изменение. Вспученные мышцы начали рваться, когти выросли еще больше.

Я сильнее вжалась в спинку стула. Глаза Арабеллы начали мерцать и видоизменяться, словно ее возбуждала сама мысль о насилии.

О, Боже.

Отвратительная лапа тронула меня за плечо, и меня начала сотрясать дрожь. Я пыталась отшатнуться подальше.

— Нет! Не трогай меня!

Губы Джейсона скривились, словно происходящее забавляло его. Когти начали разрывать мою и без того уже искромсанную футболку и зацепились за лифчик, оставив на теле болезненные красные царапины. Затем он разрезал и лифчик. Джейсон, оставляя на моей бледной коже длинные красные царапины, методично разрывал одежду, пока она не превратилась в лохмотья, не скрывающие дрожащего тела.

После того, как одежда была уничтожена, Джейсон отступил от меня на шаг, согнув деформированную лапу.

— Почему бы тебе немного не взъерошить ее, дорогая?

Арабелла устремилась вперед и отвесила мне пощечину.

Перед глазами поплыли тускло светящиеся красноватые круги, испещренные черными прожилками, и я ощутила во рту привкус крови. Из носа текла горячая кровь, голова звенела от боли.

— Достаточно, этого вполне хватит для того, чтобы она выглядела избитой, — предостерегающе произнес Джейсон. — Нам нужно, чтобы девушка оставалась подвижной, если хотим показать ему, что она жива. Заставь ее кричать.

Он знал, что Бью благодаря сверхчувствительному слуху уловит мои вопли. Что ж, я не доставлю им такого удовольствия. Я закусила губу и закрыла глаза, собираясь с силами. Следующий удар Арабеллы пришелся мне в живот. Она еще несколько раз ударила меня кулаком, но я продолжала хранить молчание, подавляя рыдания от боли.

Джейсон оттолкнул Арабеллу в сторону. Одним быстрым взмахом он разодрал мне кожу от плеча до груди. Из неглубоких ран потекла кровь, а грудь, казалось, объяло огнем.

Я издала продолжительный преисполненный боли крик, не в силах его подавить.

— Так-то лучше, — сказал он и потер себя в промежности, словно моя боль возбуждала его. Затем Джейсон схватил меня за запястье и привлек к своему телу. Разрезав когтями веревки, он освободил мои руки.

Я тут же начала отбиваться, пытаясь вырваться из его хватки.

— Мне нравится, когда ты сопротивляешься, — сказал он. В его глазах светилось безумие, а на лице играла свирепая улыбка. — Давай-ка сходим навестим твоего дружка, ты как, не против?

Один из эркеров выводил на балкон. Джейсон прикрылся мною как щитом, вызывая у меня новые приступы боли, и взглянул на Арабеллу:

— Оставайся вне поля видимости.

Она зарычала — рык Вендиго, нелицеприятный звук.

— Почему?

— Потому что они считают, что я здесь с ней наедине. Элемент неожиданности сработает нам на руку. — Джейсон холодно на нее посмотрел. — И потому что я так сказал. — Он не шутил, говоря подобным тоном.

Арабелла заткнулась и предусмотрительно отошла подальше от двери на балкон.

Джейсон открыл дверь и вывел меня на балкон, прижимаясь животом к моей спине. Я слабо отбивалась, затем повисла на его руках. Еще не оправившись от тумаков Арабеллы, мне было сложно взять себя в руки. Одна сторона моего лица была липкой от крови, но что еще хуже, я никак не могла сосредоточиться. Боль была слишком отвлекающей.

— Бёргар, — взревел Джейсон. — Покажись.

Лидер пум шагнул вперед и начал перекидываться. Я вздрогнула, ожидая столь же отвратительных трансформаций, как у Джейсона. К моему удивлению, превращение Бью проходило плавно, почти без заминок. Его кожа покрылась легкой рябью и изменилась, кости — изящно удлинились. Через несколько мгновений он предстал пред нами в своей человеческой — в чем мать родила — форме. Выражение его лица было беспощадным, а глаза пристально следили за мной.

— Я здесь, — произнес он. Гордый, сильный.

Джейсон схватил меня одной рукой за горло и оторвал от земли, демонстрируя свое грубое обращение со мной.

Я обеими руками вцепилась в пальцы Джейсона, стараясь ослабить их хватку, прежде чем он окончательно бы задушил меня. Я услышала довольное хихиканье Арабеллы в сумраке комнаты, и в моей голове сформировался план.

Я безвольно уронила руки вдоль тела и сжала кулаки, выставив два пальца — сигналя, что их здесь двое… если только кто-нибудь соизволит посмотреть на мои руки.

— Я тут позабавился с твоим человечишкой, — сказал Джейсон и невероятно болезненно схватил меня меж ног. Я изогнулась, всхлипнув от боли. — Обидно, что они так легко ломаются.

Бью сжал губы в жесткую линию, и я практически увидела как на его щеке подрагивает мускул.

— И все же, она не в восторге от моих игр, — насмешливо продолжал Джейсон. — Не думаю, что она долго протянет, если продолжать в том же духе.

— Чего ты хочешь? — голос Бью был преисполнен гнева.

— Ты встретишься со мной в доме. Один.

Я пошевелила двумя пальцами, отчаянно вглядываясь в море звериных морд. Увидели ли они мой жест?

— Мы встретимся, — лишь ты и я, — и покончим с нашим соперничеством, раз и навсегда. — Ложь Джейсона звонким эхом разносилась по внутреннему погруженному в полумрак двору.

Бью никогда бы не пошел на такую идиотскую сделку.

— И ты не причинишь ей вреда? — В его голосе не было даже намека на колебание.

Из глубины комнаты до меня донесся довольный смех.

Эти двое убьют его!

Рука Джейсона скользнула по мне и стиснула грудь — лицо Бью помрачнело, ему хотелось убить Джейсона.

— Их здесь двое! — прокричала я. — Двое…

Кулак Джейсона прилетел мне в лицо и я чуть не откусила язык. Перед глазами все поплыло, нахлынула темнота, я едва расслышала гневный рык Бью и проклятия Джейсона, когда он потащил меня обратно в дом. Балконная дверь захлопнулась, и Джейсон швырнул меня на пол.

Я проскользила по плитке и врезалась в стену.

— Глупая сука пыталась все разрушить, — кипел Джейсон.

Арабелла успокаивающе погладила его по руке. Они оба с ненавистью уставились на меня из другого конца комнаты.

— Давай убьем ее, — согласилась Арабелла, ее глаза мерцали золотистой зеленью. — Она теперь не имеет значения. Позволь мне осушить ее прямо из горла. — Ее руки начали бугриться и облазить лоскутами кожи.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод], относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)