Мой маг с высокой башни - Дарья Киселева
— Что ты узнал?
— Ничего, — ответил Боддер, делая порядочный глоток. — О птичке не рассказывают ничего стоящего. Говорят, что несчастная любовь отбила у нее охоту петь.
Наемник хохотнул, но затем почесал подбородок и произнес:
— Ничего смешного, я скажу тебе. Ты просчитался.
Аллорий забарабанил пальцами по столу. К еде он до сих пор не притронулся.
— Не думаю, — задумчиво сказал он. — Маг слизняк. Он бы не провернул такое.
— Тебе виднее…
Боддер пожал плечами, а затем отрезал себе большой кусок свинины. Пока Аллорий думал, наемник приступил к еде.
— Отличное мясо… Вот что я думаю… Раз все пошло не так, как ты хотел, значит, в чем-то да ты ошибся… Ха! Не смотри так. Мое дело маленькое. Что я в этом понимаю?
— Твое дело? — переспросил Аллорий. — Ты хорошо его выполнил?
Боддер не обиделся.
— Я хоть раз выполнял дела плохо? — спросил он.
Разговор никак не повлиял на аппетит наемника. Он ел шумно, запивая мясо большими глотками вина, часть которого стекала вниз по тяжелому подбородку. Затем Боддер вытирал уголки губ платком с деликатностью, которую было сложно ожидать от такого грубого человека.
— Певичка, говорили, расцвела, что майская роза. Так что ее хахалишка оказался не таким уж слизняком… Все же мерзкий он тип! — сказал Боддер, внезапно нахмурившись. — Избавился от собственной женщины и не прибыл по честному, а в крысу отравил. Родятся же уроды в этой славной стране… Хм? Ты все думаешь?
Аллорий промолчал, и наемник усмехнулся шире.
— Да, ошибаться неприятно. Но что поделать? Даже лучшие из нас могут быть не правы, как говорит старина Пеккель, когда в очередной раз бздит в лужу.
— Избавь меня от этих выразительных речевых оборотов! — осадил собеседника Аллорий. — Если маг это сделал… Допустим, что это был он… Почему он не побоялся?
— Чего?
Аллорий посмотрел на Боддера своим характерным взглядом с прищуром. Опытный наемник поежился.
— Мне нет разницы, жива актриса или нет. Маг же не думал защититься от обвинений, просто порвав с ней? Это наивно и рискованно.
Боддер подался вперед, словно внезапно что-то вспомнил. Внимание Аллория сосредоточилось на наемнике.
— Кстати! В городе упорно говорят, что птичку вылечила какая-то лекарка!
— Лекарка?
— Или травница… Неважно… Самая хохма, что она из той самой конюшни, где… — Боддер осекся — осторожность была ему совсем не чужда. — Где все случилось… Насмешливая штучка — эта судьба.
Аллория слова про травницу не слишком заинтересовали: он пригубил вино и взял немного хлеба. Его манера есть разительно отличалась от простецких привычек Боддера.
— Если скажешь, я вернусь в город и проверю, на месте ли та вещь, — предложил наемник. — Я помню, где ее оставил.
— Это слишком опасно, — возразил Аллорий. — Тебя могут поймать. Я должен подумать, как нам лучше поступить.
— Хорошо, — легко согласился Боддер. — Как скажешь… И все-таки обидно, что какая-то травница Эйна присвоила себе мои заслуги.
Он засмеялся, поэтому не заметил, что Аллорий насторожился. Потом лицо молодого колдуна едва уловимо посветлело.
— Эйна? Я ведь когда-то знал девушку с именем Эйна.
— Ничего особенного. Не самое редкое имя для Эннавы.
— Ты прав, — согласился Аллорий. — Напомни, как называлась та конюшня?
— «Белая ласточка». Глупое название.
— Конюшню придется навестить…
Боддер предложение не оценил.
— Ты ругался, когда я отправился в город повеселиться. Говорил, что меня могут узнать.
— Тебе не нужно будет ходить в приют странников, — ответил Аллорий. — Я сам все сделаю.
— Сам? — удивился наемник и цокнул языком. — Да ладно!
— Меня в городе не видели. Это не будет опасно.
— Я не об этом. Что ты рассчитываешь найти?
— Ничего, — ответил Аллорий, покачав головой. — Совсем ничего. Я хочу осмотреться. Обидно начинать все с начала после стольких трудов. Быть может план еще получится спасти?
На суровом лице Боддера появилось обеспокоенное выражение.
— Меня рядом не будет. Прояви осторожность.
В ответ младший из колдунов рассмеялся. Потом он наклонился и едва слышно произнес:
— Как будто без тебя мне опаснее, чем с тобой. Это тебя до сих пор ищут, не забыл?
— Ищут, — мрачно признал наемник. — Кто-то меня там приметил. Знать бы кто…
* * *
— Останешься за главного, — сказала Эйна. — Знаешь, что делать?
— Все я знаю, — буркнул Вил. — Этот лорд стал часто тебя вызывать.
В ответ его легонько щелкнули его по носу — Вилис редко успевал увернуться.
— Следи за языком! Мы обязаны лорду.
— Ага… А ты и рада к нему бегать.
Поймав взгляд Эйны, Вил прикусил язык. Наставница холодно смотрела на него, и это было обиднее щелбана.
— Кейры снова нет, — наябедничал он. — Вчера она опоздала, а сегодня совсем не придет?
— Пусть погуляет. Ей сейчас не до нас.
Эйна продолжила укладывать в корзинку травы, выбирая только самые лучшие. Вилис завистливо вздохнул.
— Если бы я не пришел вовремя, меня бы ты бранила весь день.
Эйна мазанула по нему взглядом, и Вилису показалось, что наставница снова смотрела с осуждением. В последние полгода их отношения сильно испортились. А как могло быть иначе? Теперь Вилис понял: Эйна не лукавила, когда говорила, что ни за что не станет учить кого-то колдовству. Пока надежда оставалась, он честно старался, выслуживался, как только мог…
Вил вздохнул. На столе лежала открытая учетная книга, и заказов в ней было на две наводящие тоску страницы…
— Я не скажу дурного слова, если ты влюбишься и станешь бегать к какой-нибудь девчонке, — сказала Эйна с серьезным лицом.
Вилис иногда не понимал, когда она шутила, а когда — нет.
— Тебе же не нравился кейрин лекарь?
Эйна усмехнулась, странно дернув уголком рта. В последние дни у нее было непонятное настроение, и Вилис связывал это с постоянными посещениями высокого города.
— Все-то ты знаешь… Я передумала. Кейра молода. Пусть веселится.
— И что будет?
— Я не знаю, Вил, — сказала Эйна, закрывая корзинку платком. — Не думаю, что у них получится что-то толковое, но я буду рада ошибиться.
Она собралась уходить, и на Вилиса накатила злость.
— Завидуешь им, да? — спросил он. — У Кейры хоть что-то может выгореть, а с магом точно не получиться…
Он хотел обидеть, но это не получилось. Эйна покачала головой и перед тем, как уйти, сказала:
— Злобный мальчишка… Конюшня на тебе. Присматривай!
— Ага.
Вилис остался один на один с корешками и травинками. С досадой он достал подаренный амулет и в тысячный, наверное, раз осмотрел со всех сторон. Эйна говорила, что сделала подвеску сама и что оберег отразит любые колдовские чары, какими бы мощными те ни были. Вил прикусил губу, пока всматривался
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой маг с высокой башни - Дарья Киселева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

