Окутанные тьмой - Элен Форт

Читать книгу Окутанные тьмой - Элен Форт, Элен Форт . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Окутанные тьмой - Элен Форт
Название: Окутанные тьмой
Автор: Элен Форт
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 5
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Окутанные тьмой читать книгу онлайн

Окутанные тьмой - читать онлайн , автор Элен Форт

Тайны и заблуждения подобны настоящему яду. Он медленно распространяется по венам, затуманивает разум и убивает терзающую от неведений душу.
Три долины – Ларкон, Корскор, Архат – и лишь один большой Темный лес, где господствует тьма, нападающая на людей и обескровливающая их тела.
Переехав в Корскор, Карнелия надеется, что ее жизнь переменится к лучшему, да вот только у судьбы на девушку свои планы… Именно по ее велению на лесную тропу ступает человек, встреча с котором становится роковой. Глаза его застилает тьма, она извилистыми нитями облюбовывает кожу, а из приоткрытого рта торчат острые клыки, с которых капает кровь.
Что же остается девушке, попавшей в беду? Это реальность, мисс Хальброн. Герой не укроет вас от горестей, не примет весь удар на себя и не заберет в свой, наполненный безудержным счастьем, мир. Или все же такое возможно?
Остается лишь разглядеть того самого, но так ли просто это сделать? Тем более, когда Тьма наращивает обороты и вплетается в недра человеческих судеб, желая подчинить их себе целиком и полностью.
Комментарий Редакции:
Очень мрачный, но не лишенный особой изысканности мистический роман, который несмотря ни на что сохраняет место для настоящей любви. Но и она поддернута чем-то, что все равно пугает – и волнует одновременно.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Заплыв в нее по пояс, я принялась активно искать кость. Воздух заканчивался, но я продолжала всюду шарить, пока не наткнулась на нее и кое-что склизкое, смолянистое.

Вспомнив такие же ощущения в горах, я запаниковала.

О небеса, только этого сейчас не хватало!

Схватив кость, я принялась плыть назад, но мое запястье обхватили пальцы и притянули обратно. В кромешной темноте предо мной показались красные глаза. Нечто издало звук, походящий на восторженный, квакающий смешок. Оно словно играло со мной. Отбросив кость подальше от расщелины, я потянулась за кинжалом, но существо тут же выбило его из рук. Легкие начало жечь, еще немного и я начала бы задыхаться.

– Тьм-а-а… не скрытьс-я-я… – Я была готова поклясться, что услышала во всем этом изобилии звуков издаваемым нечто, слова. Растягивая, будто нараспев прохрипел он и ударил по камню.

Открыв от испуга рот, я потеряла крупицы драгоценного кислорода. Один за другим камни начали падать, засыпая края моей накидки, намереваясь погребить меня заживо. Нечто все продолжало рычать и удерживать, как вдруг вокруг моей талии обвились руки, разворачивая к себе. Пред собой я увидела глаза. Ричард. Его губы опустились на мои, делясь кислородом. Даже находясь на волосок от смерти, мое сердце все равно затрепетало от столь мимолетного контакта.

Развязав мою накидку, Ричард позволил ткани окончательно исчезнуть под обвалом. Нечто отпрянуло, и словно не удерживая меня все это время – исчезло.

Не выпуская меня из своих объятий, Ричард Брессер принялся плыть, но не обратно к Клэйтону, а куда-то наверх, где воды было гораздо больше. Время шло, а запасы кислорода иссякали. Словно почувствовав мою потребность, он притянул меня к себе. Мои холодные губы коснулись его, таких теплых, мягких и… требовательных.

Продолжая плыть, Ричард не спешил отстраняться. Это действие затянулось, и уже давно пора было бы прекратить, но моя потребность в нем только увеличивалась. Но собрав остатки самообладания, я все же отстранилась и увидела свет над нами.

Тяжело дыша, я опустилась на остывшую землю. Мы выбрались.

У нас получилось! Осознав, что кости у меня нет, я порывисто села.

– Кость! Я ее оставила, когда меня схватило нечто…

– Все в порядке. Она у Клэйтона, он плывет за нами. – Садясь рядом, отозвался Ричард.

Голубые глаза смотрели на меня иначе, словно пытались что-то понять, предугадать мои эмоции. Смотреть в них – было сродни пытки, я не могла себя заставить столкнуться с испытующим взглядом.

– Ричард, это… это ничего не значит… – Покусывая губы, которые все еще горели от поцелуя, выдохнула я.

Прерывисто вздохнув, Брессер поднял глаза к небу, которое уже тронули предзакатные краски.

– Я знаю, дикая роза… Знаю…

Неужели я услышала нотки сожаления?

Плеск воды привлек наше внимание. Держа в руке кость, Клэйтон выбрался из колодца.

Лишь сейчас я стала осматриваться. Место, где мы оказались – было кладбищем. Среди могильных плит располагался небольшой колодец.

– Брессер! Еще раз, ты всучишь мне какую-нибудь дрянь, а сам уплывешь, то пеняй на себя! – Первым делом закричал Клэйтон, бросая кость в вампира. – А ты… ты… – Подбирая комментарии на мой счет, он замялся, надувая щеки.

– Меня схватило темное нечто. – Прерывая мыслительный процесс Стоунтбери, выдохнула я. – Его глаза горели алым и существо все время что-то бормотало, но мне… мне показало, что я расслышала слова…

– Слова? – Встрепенулся Ричард, оборачиваясь ко мне. – Что оно говорило?

– Разговором это было назвать сложно, просто бессвязные слова «тьма» и «не скрыться». Но на мне могла сказаться нехватка кислорода, только и всего.

Пождав губы, Ричард согласно кивнул, но только вот его глаза говорили иначе…

– Ох, батюшки! – Прижав ладони к щекам, завертелся Клэйтон. – Мы на лесном кладбище! Молю, давай поскорее уберемся отсюда, пока еще какая-нибудь гниль не вылезла!

Дорога до города не заняла много времени, отправив меня домой, греться и приходить в себя после очередного нападения, Ричард и Клэйтон отправились обратно к ведьме.

Поначалу я думала забыться сном, после выматывающего дня, но стоило закрыть глаза, как пред взором всплывали картины. Тьма запугивала меня, но не действовала решительно… Почему? Почему людей, столкнувшихся с ней, она без промедления убивала, а со мной медлила?

Вся суть в другом –

Еще не время, еще не пробил смерти час.

Тьма скроет всех бездушных монстров,

Но лишь на определенный час.

Глава 27

«Ночь Инис-Флос»

В преддверии Инис-Флос, улицы долин принято было наряжать в праздничное убранство. Всюду мерцали огоньки, красовались гирлянды цветов и листьев, а на каждом шагу возводились костры. Воздух был пропитан тягучим ароматом поленьев, цветов и розово-вишневым вином.

Миновав ряды тележек со сладостями, вином и различными цветочными венками, я дернула поводья, заставляя Маковку ускориться.

В этом году я еще ни разу не сплела венка, не украсила дом и совершенно не чувствовала присутствия праздника.

Инис-Флос являлся традиционным праздником огня и цветов. В этот день нужно было наряжаться, вплетать алые ленты в волосы и надевать на голову венки из цветов. А после пиршества прыгать через костер. Считалось, так люд задабривал духов и окончательно прощался с сезоном, встречая новый.

Раньше мы с Максом всегда пекли пироги в этот день, украшали дома, а вечером, испив вина, почти до полуночи прыгали через костры. Лишь в этот день комендантский час откладывался, и люду было позволено насладиться вечером под звездным небосводом.

Многих горожан можно было увидеть вечером в изящных масках. Они верили, что пока на них маски, смоченные в цветочной воде и подпаленные на праздничном костре, тьма их не тронет. Но каждый год через день-другой находили изувеченных жертв, а порой кроме ленты или платка с инициалами не находили вовсе.

Сегодня я выбрала праздничное, струящееся платье василькового цвета с темно-серой вышивкой на рукавах и разрезом сбоку, чтобы с легкостью можно было достать кинжал, который Ричард поднял со дна колодца.

Можжевельник слегка покачивался, издавая время от времени скрипы. Все серо и понуро, а на небе не было ни намека на солнечные лучи. Если бы не дымок из трубы старого домика, то это место могло показаться совсем вымершим. Со стороны двора я заприметила Ворона и ощутила чувство облегчения.

Дверь скрипнула и не успела я перешагнуть порог, как в нос ударил запах ладана, зверобоя и розмарина.

– Заходи, Карнелия. Заходи скорее! – Прощебетала Анна, проносясь мимо в чулан. Оттуда послышался стук банок и шелест сухих трав. – Ты вовремя, как раз поможешь с венками, а после отправишься на кухню.

Приехать, чтобы тут же попасть в рабство к ведьме.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)