`

Демоны добра и зла - Ким Харрисон

1 ... 53 54 55 56 57 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и фразу призыва для этого дурацкого кольца, и кто этот маг.

— Ты оставила Рей и Люси с демоном, неспособным к магии?

Я сжала челюсти. Боже мой. У нас что, первая ссора?

— Эй! — громко сказала я, стуча ботинками по твердому полу. Либо он собирался довериться моим суждениям, либо нам конец. Меня охватил страх. — Ал любит их больше, чем себя, и если он предложил забрать их, то сможет обеспечить их безопасность, даже если луна упадет. Дженкс с ними. — Я заколебалась. — Возможно, вдали от меня им будет безопаснее, — добавила я, ненавидя себя, свой мир, все вокруг.

Трент замолчал, заставив меня задуматься, почему он вообще согласился позволить мне присмотреть за девочками.

— Дэвид встретится со мной здесь, — сказала я, когда молчание стало невыносимым. Я дошла до крыла С. Коридор стал меньше, а людей больше, и я понизила голос. — Это мой лучший и самый надежный шанс узнать, кто этот маг.

Трент по-прежнему ничего не говорил, и я остановилась перед лифтом, не желая терять сигнал. От остатков мощных лечебных заклинаний у меня покалывало кожу, и мне было не по себе.

— Я ошибалась насчет того, насколько важно кольцо. Трент, мне очень жаль, — наконец сказала я.

— Дело не только в кольце… — начал Трент, и в нем вспыхнул неуместный гнев.

— Послушай, — сказала я, тут же пожалев, что не использовала другое слово. — Уолтер здесь. Я здесь. Я собираюсь поговорить с ним. С девочками все в порядке.

— Ты оставила их с Алом. Рейчел, это должно было быть твое время с ними.

Сжав челюсти, я смотрела на оживленный коридор.

— Я в лифте, — соврала я, когда лифт напротив меня открылся, чтобы выпустить двух человек. — Кажется, я теряю сигнал.

Я повесила трубку, чувствуя гнев и вину, поднявшиеся после его последних слов.

— С Алом они будут в безопасности, — прошептала я, входя в лифт и нажимая кнопку пятого этажа. Обхватив себя руками, я забилась в угол. Мама отложила всю свою карьеру, пока растила сначала Робби, а потом меня, в то время как мой родной отец позволил своему лучшему другу взять на себя роль отца. Я знала, что Таката сожалеет о своем выборе — даже если его вина и сожаление были той гадостью, которую он превратил в музыкальное золото. Рей и Люси не были моими детьми, и все же мне казалось, что я стою на том же месте.

Я была одна в лифте и оттолкнулась от стены, когда он загудел. Возможно, играть в мать было не самой лучшей идеей. Я была настолько поглощена собой, что даже не могла вспомнить, был ли кот Дженкса мальчиком или девочкой.

Разочарованная, я прошла мимо пульта медсестры, считая номера палат. Было легко понять, куда я иду: за дверью стоял офицер ФВБ.

— Я иду внутрь, — сказала я, остановившись, положив руку на бедро и умоляя о неприятностях. — Рейчел Морган.

— Да, мэм. — Офицер открыл дверь. — Детектив Гленн сказал, что вы придете. — Он скоро будет здесь. Он ушел, чтобы проводить мистера Хью.

Наедине с Уолтером? Мило.

— Спасибо. — Я шагнула внутрь и захлопнула за собой дверь.

Но мой неуместный гнев только усилился, когда я увидела Уолтера на одной из этих уродливых узких кроватей: одна рука прикована наручниками к перилам, на другой — пульсометр. Окно выходило во внутренний двор, и я поставила сумку на стул, чтобы закрыть жалюзи. Его глаза были закрыты, но он не спал; его пульс участился, когда я вошла в палату.

Его голову покрывали толстые бинты, а и без того коротко стриженные волосы были сбриты. К верхней части груди был приклеен обезболивающий амулет медицинского класса, голографическая этикетка виднелась сквозь тонкий больничный халат с легким рисунком. Скоро я сниму его — амулет, а не халат. Я взяла со стены планшет-карточку пациента.

— Привет, Уолтер, — сказала я, остановившись у его кровати. — Признай, что я здесь, или я спихну тебя на пол.

Несмотря на амулет, он открыл глаза, сверкая ими от боли. Он скривил губы, и наручник звякнул, когда он пошевелился.

— Да, я тоже рада тебя видеть, — сказала я, и он хмыкнул, когда я сдвинула его ноги, чтобы освободить место для своей задницы. — Я должна сейчас сидеть с девочками Трента и Квена, — добавила я, опираясь одним бедром на кровать и прокручивая его показатели. — То, что мне приходится приходить сюда и выбивать из тебя информацию, действительно выводит меня из себя. У меня не так много шансов остаться с ними один на один. — Я приподняла брови, когда посмотрела на него поверх планшета. — И вот я здесь с тобой.

Уолтер молча смотрел на меня, возможно, надеясь, что Гленн войдет, ведь только так он мог избежать боли.

— Мммм, — сказала я, читая его карту. — Множественные внутренние повреждения, задета яремная вена, раздроблено запястье. Ухо отсутствует. — Я бросила планшет на узкий столик на колесиках, и в маленькой комнате раздался громкий стук. — Ух ты. Паркер — та еще сучка. — Я соскочила с кровати. — Она застала тебя врасплох? Еще бы. Пять минут, и она разрушила все, что ты построил. Оставила тебя умирать. Я знаю, каково это. Хочешь отомстить ей? Вот она я. Поговори со мной.

Пульс Уолтера участился, губы плотно сжались.

— Хорошо. Я не против быть первой. — Встав, я прижала его свободную руку к кровати, а другой рукой тяжело оперлась о его грудь, барабаня пальцами по амулету от боли. — Кто этот маг?

— Иди к Повороту, — прохрипел Уолтер, и я оттолкнулась от него с такой силой, что он ахнул.

— Манеры, — сказала я, мне не нравилось то, кем я была в данный момент, хотя я представляла вещи и похуже.

Улыбаясь, я потянулась к лей-линии, вдохнула, втягивая ее, а затем щелкнула крошечной струйкой по потолочному монитору. Выпустив струйку электронного дыма, маленький красный огонек погас. Не так чисто, как если бы это сделал Дженкс, но я не привередничала.

— Какой фразой можно снять проклятие чакр? — спросила я, и его глаз дернулся, когда я сняла пульсометр с его пальца и надела на свой. — Маг догадался, как перевернуть кольцо? Поэтому он хочет его вернуть? Или он думает, что я догадаюсь. — Уолтер молчал, и я наклонилась к нему, чтобы прошептать: — Что ты дал ему за помощь? Надеюсь, не почку. Ты, скорее всего, потеряешь одну.

Его подбородок приподнялся, исцарапанный и окровавленный.

— Убей меня или убирайся отсюда, — прохрипел он.

— Давай не будем забегать вперед. — Я облокотилась на другой поручень и оперлась на него ладонями. — Думаю, ты будешь рад

1 ... 53 54 55 56 57 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Демоны добра и зла - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)