Там, где нас нет - Альвин Де Лорени
— «Господа, которых я хорошо знаю, попросили меня написать всё, что я знаю об Острове Сокровищ. Им хочется, чтобы я рассказал всю историю, с самого начала до конца, не скрывая никаких подробностей, кроме географического положения острова. Указывать, где лежит этот остров, в настоящее время ещё невозможно, так как и теперь там хранятся сокровища, которых мы не вывезли. И вот в нынешнем, 8… году от создания Схолы я берусь за перо и мысленно возвращаюсь к тому времени, когда у моего отца был трактир «Адмирал Бенбоу» и в этом трактире поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке…», — начал я свой рассказ, почти дословно воспроизводя текст книги. Мы сидели тогда на палубе в шезлонгах, изготовленных лично мной. Над нами в такт кораблю покачивались звёзды. Мелкий Ингрид сопел на руках Эльфи. А все остальные внимали…
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца и бутылка рома, Пей! И демон (в оригинале — дьявол) тебя доведёт до конца и бутылка рома!» мурлычут с тех пор себе под нос все подряд. Даже Лисбет…
Да. Лисбет. Будучи в хорошем расположении духа после поглощения Майна фон Клина, я с удвоенными усилиями навалился на организацию концерта.
В этот раз у меня первым номером была «Метель» Георгия Свиридова. Оркестранты рассаживались на своих стульях, покашливали, листали ноты, а я со сцены открывал концерт. С костюмом мудрить не стал — оделся в красное, в то, в чём ходил выбивать деньги из семейства Орлернов.
— Господа… далеко на севере… зимой очень холодно и идёт снег. И сейчас здесь, в Лирнессе, там, где тепло, а временами даже жарко, нам удастся почувствовать то настроение, что охватило композитора, написавшего эту музыку. Мейстер Ганс, прошу…
И сейчас же струнные все вместе, казалось бы хаотично, выводят вступление, а затем рояль, под управлением всё того же Абеля Вица открывает и сейчас же первая скрипка вторит ему, выводя мелодию, качающую белые ледяные снежинки… прямо перед глазами… И эта пара — рояль и скрипка ведут и ведут за собой и молчащий оркестр и внимающий, затаив дыхание, зал. И вот к этой паре добавляются виолончели, музыка набирает глубину. Смолкают струнные и их эстафету, под всё тот же аккомпанемент рояля, подхватывают флейта и кларнет. Выводят так, что захватывает и заставляет щемить душу. Постепенно, всё такая же раздумчивая мелодия крепнет, набирает силу переходя от инструмента к инструменту, вовлекая оркестр всё больше и больше. И вот уже струнные опять ведут главную мелодию, а вторым голосом виолончели заставляют почувствовать завывания метели захлёстывающей зал и зрителей… Врывается труба и оркестр закручивает и закручивает струи снега и по моей команде огневики запускают голубые огоньки кружиться по сцене, вздымаясь смерчами к самому потолку, сейчас недосягаемо высокому… И вот уже утихают почти все и только кларнет и скрипка остаются вдвоём и вновь и вновь ведут и ведут всё ту же мелодию, под ритм задаваемый роялем. И в завершение, последние фразы заканчивают виолончели и кларнеты…
В зале становится темно, а зрители, переполненные эмоциями, затихли в темноте и переживают. То, что мне нужно переживают. И вот вспышка света. И я на сцене. Первый номер концерта поразил. Как обычно. Аплодисменты переливаются по залу и наполняют меня энергией.
— А теперь, господа, вальс! — провозглашаю я. И опять оркестр мейстера Ганса на высоте — арфы затейливо перебирая струны, открывают музыкальное произведение. Вальс цветов из «Щелкунчика». С балетом я заморачиваться не стал. Слишком уж классика этого жанра отличается от здешних реалий — балетную пачку на омеге никто не поймёт. Поэтому только музыка. Тем более такая. И она не подводит. Обнимая, укачивает и укачивает и меня и зрителей. А я за сцену. Там у меня топчется и волнуется хор студиозусов. Все сто пятьдесят шесть человек. Голос, правда, был не у всех. Те, у кого его не было, отдувались с помощью армейских барабанов — мы их позаимствовали на кафедре физической культуры. Там они использовались для строевой подготовки. И сейчас эта толпа, гомоня, пялилась на актёров, метавшихся за сценой в неглиже, мешала Сиджи, Юту и Ёрочке, изображавших рабочих сцены, давала «дельные» советы по сценическому макияжу Эльфи и Вивиану. Короче, ну их нахрен, тем более, что их номер почти последний в концерте. Появившись за сценой в алом костюме, видном издалека, я растолкал сразу затихших студиозусов, грозно хмуря брови, без единого слова построил их вдоль стены зала и негромко транслируя в голову каждому из них, сказал:
— «Господа, сейчас вы прекратите своё безделье и будете внимательно слушать и смотреть на то, что происходит на сцене!»
И тут же под моим воздействием им в головы пошла картинка от одного из стихийников, задействованных мной на звуке. Как раз со спектакля «Ромео и Джульет».
Я уговорил Ёрочку сыграть роль Ромео и под моим водительством она ему неплохо удалась. А из Жизи и Йорга получился отличный актёрский тандем. Они прекрасно понимали друг друга с полуслова. Были на одной волне и реплики Ромео и Джульета (в мужском роде т. к. специфика) летали как мячик пинг-понга. Тут я, конечно, проследил, чтобы связь истинных между ними не образовалась — вовремя телепатией подталкивал обоих, сбивая концентрацию друг на друге. Нет, Жизелли хороший мальчик-омега, симпатичный. Легко идёт на контакт, с кем угодно способен найти общий язык. Но… рановато, на мой взгляд, Ёрочке жениться — тринадцать лет всего. К тому же он — барòн. Брак, сто пудов, неравный. Он и так стал изгоем в своей семье, а тут такое. Даже Кирс, папа, его не поймёт. Ну, и зачем тогда? Да ещё и слава пойдёт нехорошая, дескать, актёры оме Ульриха постоянно женятся. Хватит нам одного Лотти.
Спектакль «Ромео и Джульет» прошёл на сцене с не меньшим успехом, чем «Оловянный солдатик». Великолепно вышла сцена на балконе, где двое влюблённых говорили и не могли наговориться, расставались и не могли расстаться, дышали друг другом и не могли надышаться. Весь зал, а подавляющее большинство в нём было женаты, мгновенно почувствовал этот порыв, омеги поголовно сидели с глазами на мокром месте, да многие альфы украдкой утирали глаза. В этой сцене мне просто пришлось в голове Ёрочки заменить образ Жизи в роли Джульета на свой. И Ёрочка объяснялся в любви мне, что впрочем, полностью накладывалось
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Там, где нас нет - Альвин Де Лорени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Порно / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

