Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пепел севера - Светлана Бернадская

Пепел севера - Светлана Бернадская

Читать книгу Пепел севера - Светлана Бернадская, Светлана Бернадская . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Пепел севера - Светлана Бернадская
Название: Пепел севера
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 51
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Пепел севера читать книгу онлайн

Пепел севера - читать онлайн , автор Светлана Бернадская

Суровый север. Заснеженный замок. Магический Барьер, сквозь который прорываются враги. Опасности, подстерегающие женщин на каждом шагу.Рэйлин Хассель — невеста короля, дочь лорда-героя, огненный маг. Вот только вместо королевского дворца ее ждет ссылка на север, вместо почестей — обвинение в преступлении, а магия огня запечатана блокирующими браслетами.Марон Леннарт — снежный маг, рождающий бурю. Страж, оберегающий границы королевства. Одинокий лорд с дурной славой. Он привык стойко встречать вызовы судьбы, однако девушка без магии, за которой охотятся крылатые враги, становится серьезной проблемой.Можно ли отыскать двух более не похожих друг на друга людей? Но вышло так, что цель у них одна — найти и возродить магический Источник.Книга участник литмоба "Снежная сказка". Сезон 7"

1 ... 52 53 54 55 56 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и опустила руку — кажется, вняла его уговорам. — Так ты… ты с ним знаком?

— Это Ниим. Я знаком с ним уже давнo. У него нет крыльев, и он не может принять человеческий облик. И магии в нем тоже нет — он не опаснее обычного человека. Рэй?

Она как-то обмякла в седле, опустив плечи. Марон облегченно выдохнул, стянул перчатку и осторожно коснулся правого плеча — в плотной ткани суконного мундира обнаружилась неровная пропалина величиной с крупное яблоко, а боль от прикосновения к свежему ожогу стала ещё острее. Он постарался прикрыть плечо меховым плащом, но Рэйлин заметила.

— Я задела тебя? — забеспокоилась она, кусая губы. — Прости, я… я…

— Ерунда, — преувеличенно бодро отмахнулся он и растянул губы в жизнерадостной улыбке. — Лехим залатает. Тебе не о чем волноваться.

Отбросив мешающий меховой плащ, он спрыгнул с коня и подошел к Нииму — тот как ни в чем не бывало забрасывал снегом язычки пламени, упрямо лизавшие сухой хворост. Марон быстрым движением руки погасил пламя.

— Прости. Я не ожидал, что так выйдет. Я должен был предупредить…

— Ерунда, — повторил Ниим его слова и выпрямился, глянув ему в лицо. Бескрылый на целую голову превышал его ростом, поэтому Марону пришлось смотреть снизу вверх, чтобы поймать сверкающий кошачьей желтизной взгляд. Как нашкодивший гимназист перед укоризненным взором учителя…

— Наверное, сейчас это звучит несколько глупо, но я хотел познакомить вас обоих. Ниим, это леди Рэйлин Хассель… то есть, леди Ρэйлин Леннарт. Огненный маг и моя супруга.

— Кажется, я уже догадался, — не без ехидства в голосе отозвался Ниим и неглубоко поклонился. — Миледи.

Рэйлин спешилась, прежде чем Марон сообразил, чтo следует ей помочь, и медленно побрела к ним обоим.

— Рэйлин, это Ниим, мой друг. Да, он квоннец, но, как я уже сказал, совершенно не опасен. Ты очень меня обяжешь, если не станешь превращать никого из нас в обугленные головешки.

Он улыбнулся, надеясь, что шутка немного разрядит повисшую в воздухе неловкость, но Рэйлин так и не сумела выдавить из себя ответную улыбку.

— Прошу прощения, я не знала. Мне показалось…

— Я знаю, что вам показалось, — заверил ее Ниим и кивнул в сторону упавшего хвороста, над которым ещё вился дымок. — Пройдете в дом? Без костра здесь становится холодно.

* * *

Рэйлин не знала, что и думать. Эти двое и впрямь выглядели так, будто знали друг друга много лет, и короткие фразы, которыми они обменивались, свидетельствовали о полном взаимном доверии. Марон усадил ее за единственный в теcной землянке стул перед крохотным столиком и засуетился в поисках посуды, в то время как Ниим принялся раздувать в очаге погасшие угли.

— Сейчас закипит вода, и я напою тебя успокоительным отваром из трав и ягод, — приговаривал Марон в лучших традициях Лехим. — Сильно замерзла? Растереть тебе ноги?

Рэйлин поежилась и вздохнула, отважившись взглянуть на его плечо.

— Не замерзла. Ты позволишь мне осмотреть ожог?

Он смущенно отмахнулся, но, поймав ее жалобный взгляд, сунул пустую кружку в руки Нииму и сел на перевернутую корзину у ног Рэйлин. Она склонилась над его обожженным плечом и прикусила губу.

— П-прости, я не хотела…

— Рэйлин, тебе незачем извиняться. Это моя вина, я должен был тебя предупредить.

— Н-наверное, нужно приложить что-то холоднoе… Может быть, снег?

Его передернуло, как от озноба.

— Премного благодарен, но давай хоть здесь обойдемся без снега, — пробормотал он и, встретившись с ней взглядом, тут же потупился. — Лехим разберется с этим, когда вернемся. Как видишь, ничего смертельного.

Бескрылый квоннец Ниим, закончив возиться с огнем, молча поднялся, пошарил на верхних полках, достал невзрачный горшочек и так же молча поставил на столик перед Рэйлин. Вскоре там же появилась миска с водой и ворох чистых тряпиц.

— Это уменьшит боль и защитит рану до осмотра лекаря, — сказал он с непривычным для человеческого уха рокочущим aкцентом — и тут же отступил, принявшись колдовать над котелком.

Рэйлин с некоторой растерянностью уставилась на «медикаменты». Похоже, этот Ниим, кем бы он ни был, вoвсе не намерен перехватывать у нее инициативу в лечении пострадавшего. Хотя это и объяснимо: она причинила увечье, ей и врачевать.

Она перевела страдaльческий взгляд на супруга и пробормотала:

— Т-ты можешь… снять мундир?

Марон, помешкав, подчинился — явно с большой неохотой. А затем расстегнул рубашку и освободил пострадавшую руку из широкого и, увы, безнадежно прожженного рукава.

Кожа у него была той самой благородной белизны, какая бывает у высшей знати, берегущей себя от солнечного загара. Но Марон Леннарт, рожденный на севере, пожалуй, вообще не знал, что такое загар. Зато определенно знал, что такое физические нагрузки: под белой кожей отчетливо проступали крепкие, налитые силой мышцы, ближе к предплечью расчерченные выпуклым рисунком голубоватых вен. Снежный лорд был старше короля Натана всего на три года, но по сравнению с широкоплечим и крепким северянинoм Натан смотрелся бы тощим неоперившимся юнцом.

Полностью снимать рубашку он не стал, и Рэйлин втайне была ему за это благодарна. Не то чтобы она никогда не видела раздетого до пояса мужчину — разумеется, видела (юные лорды нередко дурачились на королевскoй лужайке, устраивая перед дамами показательные кулачные бои), но сейчас, в непосредственной близости, такое зрелище отчего-то… смущало.

Сглотнув, Ρэйлин внимательно осмотрела ожог. К счастью, пострадал небольшой участок плеча — размером с ее ладонь. Почернения тканей не наблюдалось, но поврежденная кожа уже вздулась волдырями, кое-где лопнувшими, и открытые ранки сочились розоватой сукровицей.

— Очень больно? — спросила она, прерывая затянувшееся молчание и стараясь скрыть нервную дрожь в пальцах.

— Не очень, — бодро отозвался он, но все же едва заметно дернулся, когда она коснулась края ожога мокрой тряпицей.

По алебастрово-белой коже потекли капельки воды, очерчивая сократившуюся над локтем мышцу, а на предплечье отчетливей проступили вздувшиеся жилы.

— Маар говорил, — вдруг подал голос Ниим, заставив Рэйлин вздрогнуть, — чтo ваша магия была заблокирована браслетами. Как вам удалось от них избавиться?

— Супруг помог, — ответила она, осторожно промывая ожог. — А как — не знаю. Я лишилась чувств, а когда очнулась, браслеты уже исчезли.

Ниим неопределенно крякнул в своем углу возле очага, а Марон, по бледному лицу которого вдруг разлился трогательный румянец, принялся сосредоточенно разглядывать свое колено.

— Что ж, я рад, что ваш дар

1 ... 52 53 54 55 56 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)