Лилит Сэйнткроу - Контракт с дьяволом
Прошло пять секунд. Наконец бармен со стуком положил пистолет на стол. Я напряглась, рот наполнился слюной. «Почему в таких местах всегда стоит вонь? — подумала я и сразу: — Если бы не Джафримель, кто-нибудь наверняка попытался бы меня убить».
Как все-таки удобно иметь возле себя демона!
Бармен поднял руки и отошел от стойки. Он был бледен. Подойдя к засиженному мухами зеркалу, медленно опустился на ящик с пустыми бутылками. Звякнуло стекло.
Я сделала вид, будто хочу зевнуть, и прикрыла рот рукой. Сверкнули кольца. Я направилась к Лукасу, пройдя мимо столика, за которым трое мужчин играли в карты. Я взглянула на столик — покер. Разумеется. Рядом лежала стопка металлических монет. Один из мужчин поднял глаза, но, перехватив мой взгляд, сразу уткнулся в карты.
Я подошла к Лукасу. Перед ним стоял стакан с какой-то янтарно-желтой жидкостью.
— Валентайн, — не оборачиваясь, сказал он. Его голос звучал совсем тихо (так говорили все некроманты), но я вздрогнула. — Так я и знал.
— Жаль, — ответила я, — терпеть не могу быть предсказуемой. Я пришла за информацией.
— Разумеется. А я, значит, единственный в городе честный придурок, который предоставит ее даром. — Он пожал плечами. — Сколько заплатишь?
— А сколько ты хочешь? — спросила я, держа катану наготове.
— Как обычно, chica.[26] Сечешь, о чем я?
— Конечно, Лукас. Иначе я бы не пришла.
«Позволить ему проникнуть в мои мысли — слишком высокая цена, но у меня нет выбора».
Тогда он медленно повернулся ко мне, и я сделала шаг назад, налетев на Джафримеля, который стоял у меня за спиной, и, словно барьер, выставила перед собой катану.
Лукас был дюймов на пять выше меня, сбитый и мускулистый; прямые волосы падали на его бледное и усталое лицо. Его глаза сверкали почти желтым огнем.
Всю его левую щеку пересекал страшный, уродливый рубец только-только начавшей срастаться кожи. Что это было — выжженная татуировка? Я судорожно сглотнула. Лукас казался гораздо старше своих лет — его старили потухшие глаза и безвольно опущенные уголки рта. Впрочем, он всегда отличался неимоверной живучестью. Ему можно было выпустить кишки, перерезать горло, сжечь живьем, а он все равно оставался жив.
Смерть отвернулась от Лукаса Виллалобоса. Никто не знал почему, а спрашивать его об этом значило рисковать жизнью.
— Ты хочешь узнать о Джейсе Монро, — прошептал Лукас.
В нос ударил его запах — сухой, как из старого шкафа.
По мне, так лучше вдыхать вонючий воздух бара. Если сейчас направить на Лукаса поток энергии, он просто отведет его в сторону; Лукас никогда не произносит заклятий, он просто убивает; такая у него работа — охранять и убивать. Держать у себя на службе Бессмертного всегда стоило больших денег, но Лукас отрабатывал их по полной. Так мне говорили.
Честно говоря, я никогда не пыталась выяснить подробности его жизни. Я даже боялась соваться к нему за информацией. До этого мы встречались всего три раза, и каждый раз я надеялась, что эта встреча последняя.
В баре стояла полная тишина. Джафримель не отходил от меня ни на шаг, я чувствовала его тепло и его запах, который медленно, но верно перебивал все запахи бара, за что я была демону очень благодарна. Рот у меня был словно набит ватой — и желчью.
— Да, расскажи, — просто сказала я.
Он пожал плечами:
— А что тут рассказывать? Говорят, он родился в семье Корвин. Кажется, он младший сын Дики Корвина. Еще говорят, будто сбежать от них он задумал уже давно; оказавшись в Сент-Сити, стал работать наемником. Потом случилось такое, чего он и сам не ожидал.
Взяв со стойки стакан, Лукас вылил жидкость себе в рот. Я смотрела, как дергается его адамово яблоко.
— Этот идиот втюрился в какую-то девчонку. От ярости старый Саргон его чуть не прикончил. Велел немедленно выяснить, кто она и чем занимается, а потом поставил Джейсу условие: или он немедленно возвращается домой, или его девка останется без работы. Бедняга Джейс все бросил и вернулся домой, как послушный мальчик. — Лукас кинул на меня насмешливый взгляд. — А эта глупая сучка даже не подумала прилететь в Рио, чтобы выяснить, что произошло.
— Думаю, у нее были на то свои причины, — сказала я, подстраиваясь под его спокойный тон.
Наши слова тонули в гробовой тишине бара, словно камешки, брошенные в пруд.
— Кто стоит за семьей Корвин, Лукас?
— Понятия не имею, — прошептал он, изящным жестом поставив стакан на стойку. — Саргон управляет фирмой железной рукой. Джейс хорошо ему заплатил, чтобы выйти из дела, все было совершенно легально — видимо, слишком легально, ибо теперь на улицах каждую ночь льются реки крови; Джейс начал уличную войну со своим семейством. Кстати, у него есть и собственная лицензия. Знаешь, кто ее выдал? «Моб». Ты удивлена?
— Не очень, — сказала я. — Один раз «Моб» — навсегда «Моб». А кто меня ищет, Лукас?
— Да весь город, — ответил он. — Такая награда — и кредитки, и списание всех старых грехов. Джейс уже весь город прочесал, все ищет тебя и твоего дружка-демона. Видно, парень здорово на тебя запал.
— Ничего, это пройдет, — сказала я. — Ближе к делу, Лукас.
— А я больше ничего не знаю, — сказал он. — Кто-то приказал доставить тебя к нему живой и здоровой, и теперь в город хлынули все платные агенты. Ты не сможешь прятаться всю жизнь.
— Я не хочу прятаться, — сказала я. — Мне нужен Сантино.
В баре наступила мертвая тишина. Мне показалось, люди даже перестали дышать. Лукас побледнел.
— Ты решила покончить с собой? — прошептал он. — Послушай моего совета, Валентайн, беги отсюда как можно дальше, если хочешь еще пожить. А вообще-то ты уже покойник.
— Пока еще нет, — сказала я. — Можешь передать это кому хочешь. Мне нужен Сантино, и я его найду. И убью.
Лукас издал какой-то странный свистящий звук. Я не сразу поняла, что он смеется. По спине пополз холодный пот.
Насмеявшись вволю, Лукас вытер слезы и взглянул на меня.
— Ты не сможешь убить эту мразь, Валентайн, ты многого не знаешь. А теперь катись отсюда. Не хочу, чтобы нас видели вместе.
— А как насчет платы? — спросила я, сжав катану.
— Обойдусь. Вали отсюда, поняла? Пока я тебя сам не убрал.
— Удачи, — сухо сказала я. — Просто не хочется быть у тебя в долгу, Лукас.
— До встречи в аду, Валентайн. А теперь пошла вон. — Он бросил взгляд на демона. — И ты уходи. Желаю вам легкой смерти.
Повторять не потребовалось. Я осторожно попятилась, Джафримель тоже. Затем мы повернулись и быстро вышли из бара. Уже проходя в дверь, я бросила взгляд через плечо: налив себе полный стакан текилы, Лукас поднес бутылку к губам и залпом выпил все, что в ней осталось. Его руки дрожали.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилит Сэйнткроу - Контракт с дьяволом, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


