Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель
— Я не говорю «нет», — добавила она тихо. — Но и сказать «да» прямо сейчас я не готова.
Рик медленно выдохнул.
Ответа он не получил. Но и отказа — тоже.
Он погладил ее по спине медленно, водя пальцами вверх и вниз — размеренно, будто успокаивая и ее, и себя.
Рядом с ней внутри становилось просто хорошо. Спокойно.
Ждать он умел. Иногда именно от выдержки зависело, кто останется жив. Но сейчас дело было не только в терпении.
Она была той самой.
С ее появлением жизнь уже начала меняться. Не ломаться, не переворачиваться — а будто в нее добавили краски, которых раньше не хватало. И от этой мысли становилось странно легко.
Рик коснулся ее лба своим и задержался так на несколько мгновений.
— Времени у тебя будет столько, сколько нужно, — сказал он. — И я буду ждать ответа.
Он чуть отстранился, чтобы увидеть ее лицо — взгляд, выражение глаз. Важно было понять, что она услышала его правильно.
Пальцы сами скользнули к ее подбородку, приподняли его чуть выше. Он наклонился и поцеловал ее. Поцелуй был теплым, наполненным нежностью, будто он не требовал, а обещал.
Когда он отстранился, внутри все оставалось таким же спокойным. И в этот момент он ясно понял: отступать он не собирается. Не станет давить. Не будет торопить ее или подталкивать к решению раньше времени.
Он будет рядом.
Будет снова и снова доказывать поступками — терпением, делом, своей надежностью — что рядом с ним ей нечего бояться. Что рядом с ним можно жить, а не выживать. И однажды она сама скажет ему «да».
Рик притянул ее ближе и уткнулся носом в ее волосы, глубоко вдохнул ее притягательный запах. Она доверительно прижалась к его груди.
Так они и сидели, позволяя себе эти несколько спокойных минут, пока их никто не трогает.
Глава 34.
Глава 34.
Лили стояла у стола и разливала свежий настой по стаканам. В ее доме еще никогда не было так многолюдно.
Алистер вошел на кухню с папками под мышкой — собранный, сосредоточенный, словно принес с собой часть штаба. За ним следом вошли Мила и Дорн. Они поздоровались и тут же занялись лавкой, подготавливая все к открытию — проверяли наличие настоек, нюхательных солей и травяных сборов.
К удивлению Лили, это ощущалось правильно.
Лавка не простаивала, работа шла, и мысль о постоянном помощнике впервые перестала казаться далекой фантазией — особенно сейчас, когда ей хотелось больше времени проводить не только за прилавком и в лаборатории, но и рядом с Риком.
Она закусила губу и подняла взгляд.
Рик стоял у стола, опершись на него обеими руками, чуть подавшись вперед. Рукава черной рубашки были закатаны, ткань натянулась на плечах и спине. Он смотрел на нее, и от этого взгляда внутри становилось теплее..
На мгновение все остальное будто отступило — голоса, шаги, звон посуды.
Она видела только его.
— Вы вообще-то не одни, хозяйка-ау, — проворчал Граф, сидя на полке и недовольно мотая хвостом. — Или ведите себя прилично… или хотя бы предупреждайте остальных заранее.
Астур, который крутился неподалеку, ухмыльнулся:
— Если что, можем выйти. Или глаза закрыть, — протянул он весело.
Лили вздрогнула и поспешно отвернулась к столу, делая вид, что очень занята кружками.
— Я просто разливаю настой, — пробормотала она, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
На секунду повисла тишина.
И атмосфера вдруг изменилась.
Воздух будто стал плотнее, тяжелее. По коже пробежала знакомая дрожь — не от страха, а от силы, которая ощущалась совсем рядом.
— Ладно-ладно, — быстро добавил Астур. — Молчу. Уже молчу.
Граф фыркнул:
— Вот и правильно. Иногда тишина спасает жизни.
Лили поставила последний стакан на поднос. Сердце все еще быстро билось. Она осторожно выдохнула и уже хотела поднять поднос, когда почувствовала движение за спиной.
Рик подошел вплотную. Так близко, что она кожей почувствовала жар его тела и запах, который присущ только ему. Его рука накрыла ее пальцы, лежащие на краю подноса.
Он наклонился ближе, и теплое дыхание коснулось ее уха.
— Не стоит смущаться, Саэльра, — сказал он тихо, без тени насмешки. — Пусть привыкают.
От его голоса по спине побежали мурашки.
Он легко забрал поднос и отошел к столу, поставил его рядом с бумагами, которые уже разложил Алистер.
Лили сделала вдох и подошла следом.
— Настой, — сказала она, с легкой улыбкой, подавая стакан Рику. — Поможет держать голову ясной.
Рик коротко кивнул, принимая кружку. Его пальцы на секунду коснулись ее руки, и он посмотрел ей прямо в глаза.
В серых глазах мелькнули знакомые искры — живые, как отблеск света на воде.
Он поднял кружку и быстро выпил настой до дна, затем моргнул и только после этого повернулся к Алистеру:
— Почему вы ищете следы культа именно в этой части страны?
Алистер сделал небольшой глоток настоя, коротко кивнул и вытащил карту из тубуса. Развернул ее на столе поверх бумаг, прижал углы папками вместо грузиков и провел ладонью по складкам, разглаживая пергамент.
— У них есть система. Мы поняли это не сразу, но теперь картина складывается. Похищения людей, закупка скота крупными партиями, перемещения через второстепенные тракты, где редко появляются патрули — все указывает на один и тот же район.
Он провел пальцем по нескольким отметкам, соединяя их линией, и задержался на одной из точек.
— Меня попытались вывести из игры через мою особенность, о которой знали единицы, а значит информация утекла сверху — и это не похоже на случайность. Речь идет о заговоре, и кто-то из ближнего круга императора в него вовлечен, — он выпрямился, коротко скользнул взглядом по собравшимся, затем снова посмотрел на карту и продолжил. — Мои люди ведут наблюдение за всеми, кто был в курсе. Если начнется движение — мы узнаем первыми. Теперь на поле появился Варрек, и это меня тревожит больше всего. Если удастся взять его живым и разговорить, многое станет понятнее.
Лили почувствовала, как по спине медленно пробежал холод. Имя заместителя главы гильдии магов неприятно отозвалось под ребрами — липко, тревожно. Перед глазами на мгновение всплыло его лицо, слишком внимательный взгляд, тяжелый тон, с которым он говорил в ее доме. Руки сами собой зачесались — так хотелось взять скрутку из свирны, пройтись дымом по углам, выжечь все


