`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поцелуй сирены и первобытные хищники - Елена М. Рейес

Поцелуй сирены и первобытные хищники - Елена М. Рейес

1 ... 50 51 52 53 54 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
маленькие кусочки ваты, которые в достаточной степени блокируют сигнал и уменьшают эффект. Их звуки сладкие и мелодичные, пропитанные грехом, в то время как моя женщина исполняет немного иную мелодию, предназначенную для того, чтобы контролировать меня. Песня Нериссы — личная, чувственный призыв к ее мужчине, и моя грудь вибрирует от ответного мурлыканья, которое она не может проигнорировать.

Это чувствуется в быстром подъеме и опускании ее груди. Расширенные зрачки и мурашки по нежной загорелой коже.

— Сколько еще? — Я прижимаюсь губами к ее губам, когда она целует меня, в то время как члены моей стаи продолжают сражаться.

Те, у кого не было хлопка для помощи, решили, что в волчьем обличье им будет легче; они стряхнули с себя шум и ухватились пастями за веревку паруса. Теперь они кусаются и тянут, впиваются когтями с другой целью, но ничто не спасет этот корабль.

Я знаю это. Они тоже.

Мачта ломается, паруса падают и разбиваются в нескольких футах от нас с Нериссой.

— Убирайтесь. Я найду вас позже.

— Но, Альфа…

— Убери их к чертовой матери с лодки, Гамма. Это приказ.

25

НЕРИССА

НАСТОЯЩЕЕ…

— Мое прекрасное сокровище. Такая хорошая маленькая самка, боготворящая своего партнера.

Его похвала возбуждает меня, особенно потому, что шоу, которое мы устраиваем, только разозлит Ориона. Я знаю, что он наблюдает, злясь на мое неповиновение и милую улыбку, которой я одариваю своего волка. Человек, который не сомневался во мне и не задавал вопросов — Кай Дайр всего лишь хочет убедиться, что я в безопасности.

Этот корабль не выживет, и единственное, чего он просит взамен, это чтобы я оставалась верной. Чтобы я вернулась к нему. Две вещи, о которых ему никогда не придется беспокоиться, пока в моих легких есть дыхание и кровь течет по моим венам.

Я принадлежу ему.

Вбирая его в заднюю часть своего горла, я быстро скольжу губами вниз, а затем медленно провожу ими к кончику, одной рукой скользя по его набухшему узелку, затем опускаюсь к яичкам. Я сжимаю и дергаю в ритмичной последовательности, причиняя ему острую боль, которую, как я поняла, он ценит, в то время как удовольствие нарастает, когда я преклоняю колени.

С нашей позиции никто не может видеть меня, поскольку он отвернулся от хаоса, но они могут слышать.

Знай, что я доставляю своей паре заслуженное удовольствие, и Орион может подавиться им, где бы он ни прятался.

Хватка Кая на моих волосах усиливается, и он заставляет меня поднять на него глаза. Он лениво качает несколько раз, наслаждаясь контролем, когда вода начинает плескаться у наших ног. Он близко, и я медленно меняю облик, демонстрируя ему весь эффект превращения моей кожи из золотистой в мерцающий хвост под поднимающейся водой, когда то, что осталось от мачты, стонет. Он делает то же самое, когда я использую свой хвост — двигаю плавником взад-вперед, — чтобы поддерживать себя на нужной высоте для того, чтобы трахать его член.

Но именно взгляд его великолепных медовых глаз заставляет меня жадно прошипеть:

— Мой.

— Я твой, Нерисса. Бери все, что тебе нужно.

— Никогда не забывай об этом, Альфа, — говорю я, и на этот раз, когда я засасываю его внутрь, я не останавливаюсь, пока не достигаю его узла. Там я сжимаю губы и дразню нижнюю сторону кончиком языка…

— Боги, милая. Идеальный гребаный рот, — шипит Кай сквозь стиснутые зубы, когда первая струйка его спермы касается моего языка.

И я мычу от вкуса, втягивая щеки и подпрыгивая быстрее, чтобы выдоить все до последней капли.

Я в огне. Жар по моему лицу распространяется от щек вниз к верхушкам грудей, но затем все это обрушивается на нас. Звуки становятся громче. Крики становятся отчаянными.

Боги, все возвращается в фокус, когда мы делаем полный вдох.

Ночное небо освещается грозой, и дождь начинает лить сильнее, как только вода достигает его груди. Вес сломанной мачты тянет его вниз, темная вода окружает нас, и все же я не беспокоюсь.

Эти кандалы не удержат его, но вспышка боли все еще исказила мое лицо. Боль усиливается, когда я чувствую генерала Ориона позади себя. Он тянет меня за руку, но я вырываюсь, оборачиваясь как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой волк вырывается на свободу.

И, как и планировалось, я проплываю мимо него и срываю камень с его шеи. Волк вспыхивает в его глазах, наша связь пытается успокоить меня, пока русалки окружают свою павшую принцессу. Мне физически больно уплывать от него, но я это делаю. Я хочу протянуть ему руку, сказать, что вернусь, но строй становится плотнее, пока он смотрит, как меня уводят.

И все же нет никакой ошибки в голосе, который напевает в моей голове, когда меня

тащат на другой корабль в нескольких милях отсюда.

— Я иду за тобой, мое грешное сокровище. От меня никуда не деться.

Они тащат меня на другой корабль, грубые руки впиваются мне в руки, как будто я вор, пойманный на месте преступления, а не наследница трона Дель Маре. Воздух здесь на вкус другой, немного холоднее, и я оглядываюсь по сторонам и обращаю внимание на поздний вечерний туман и влажную погоду. Я знаю, что мы далеко за пределами Мар-де-Сомбрас и приближаемся к западной территории.

Ошибка, которая могла бы оказаться полезной для меня.

Команда моего отца из этих вод, и они ведут точный учет того, кто входит на территорию и покидает ее. Я прочищаю горло, и все взгляды обращаются ко мне. В них так много осуждения, упрека, когда меня ведут к тому, что я считаю каютой капитана.

С другой стороны, не каждый день русалку тащат к вампирам, сохранив плавник на месте. Оказавшись за пределами воды, мы, как правило, меняемся, но я хочу, чтобы они видели меня такой, какая я есть. Гордой, непримиримой, и я не подчинюсь воле раздутого эго.

Несколько моряков на борту — часть охраны, женщины уже выполнили свои обязанности и должны отдыхать в Маривелле с пирожными, джемом и морским виноградом, чтобы освежить горло.

С каждым приближающимся шагом мне не предлагается ничего, кроме осуждения, подбородок моего охранника высоко поднят, в то время как другие шипят у меня за спиной.

Пусть смотрят. Пусть подавятся видом.

При нашем приближении дверь распахивается и с грохотом ударяется о стену. Внутри удушающий запах крови и пороха, как и тот богомерзкий декор, который, похоже, нравится этому клану вампиров. Не потому,

1 ... 50 51 52 53 54 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поцелуй сирены и первобытные хищники - Елена М. Рейес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)